Números 34
PR vs NAA
1 Herra sanoi Moosekselle:
1 O Senhor disse a Moisés:
2 — ausente —
2 — Ordene aos filhos de Israel e diga-lhes: Quando vocês entrarem em Canaã, esta será a terra que lhes cairá em herança: a terra de Canaã, segundo as suas fronteiras.
3 — ausente —
3 — A região sul irá desde o deserto de Zim até a fronteira de Edom; e a fronteira do sul irá desde a extremidade do mar Salgado para o lado leste.
4 kääntyy kohti Skorpionisolaa ja jatkuu sen eteläpuolitse Sinin kautta Kades-Barnean eteläpuolelle. Sieltä raja kulkee Hasar- Addariin ja Asmoniin,
4 Esta fronteira irá rodeando do sul para a subida de Acrabim e passará até Zim; e as suas saídas serão do sul a Cades-Barneia; e sairá a Hazar-Adar e passará a Azmom.
5 kääntyy sitten Egyptin rajapuroa kohti ja jatkuu sitä pitkin mereen.
5 Depois esta fronteira rodeará de Azmom até o ribeiro do Egito; e as suas saídas serão para o lado do mar.
6 — ausente —
6 — Por fronteira do oeste vocês terão o mar Grande; esta será a fronteira do oeste.
7 — ausente —
7 — Esta será a fronteira do norte: marquem a fronteira desde o mar Grande até o monte Hor.
8 Horinvuoresta Lebo- Hamatiin ja sieltä Sedadiin saakka.
8 Marquem a fronteira desde o monte Hor até a entrada de Hamate; e as saídas desta fronteira serão até Zedade;
9 Sitten raja jatkuu Sifroniin ja edelleen Hasar-Enaniin saakka. Tämä on teidän rajanne pohjoisen puolella.
9 dali, seguirá até Zifrom, e as suas saídas serão em Hazar-Enã. Esta será para vocês a fronteira norte.
10 — ausente —
10 — E, por fronteira do lado leste, marquem a fronteira de Hazar-Enã até Sefã.
11 josta raja laskeutuu Riblaan, Ainin itäpuolelle, ja sieltä edelleen, kunnes se kohtaa Gennesaretinjärven itäisen rantatörmän.
11 A fronteira descerá desde Sefã até Ribla, para o lado leste de Aim; depois, a fronteira descerá e irá ao longo da borda do mar de Quinerete para o lado leste;
12 — ausente —
12 descerá ainda ao longo do Jordão, e as suas saídas serão no mar Salgado. Esta será a terra de vocês, com as suas fronteiras ao redor.
13 — ausente —
13 Moisés deu ordem aos filhos de Israel, dizendo: — Esta é a terra que vocês herdarão por sorteio, a qual o
14 sillä Ruubenin ja Gadin heimot sukukuntineen sekä puolet Manassen heimosta ovat jo ottaneet itselleen oman osuutensa maasta.
14 Porque a tribo dos filhos dos rubenitas, segundo a casa de seus pais, e a tribo dos filhos dos gaditas, segundo a casa de seus pais, já receberam a sua herança; também a meia tribo de Manassés já recebeu a sua herança.
15 — ausente —
15 Estas duas tribos e meia receberam a sua herança deste lado do Jordão, na altura de Jericó, do lado leste.
16 Herra sanoi Moosekselle:
16 O Senhor disse a Moisés:
17 — ausente —
17 — São estes os nomes dos homens que repartirão a terra para vocês por herança: Eleazar, o sacerdote, e Josué, filho de Num.
18 Tähän tehtävään teidän tulee lisäksi ottaa yksi päämies kustakin heimosta.
18 Escolham ainda um chefe de cada tribo, para repartir a terra em herança.
19 Nämä ovat ne miehet: Juudan heimosta Kaleb, Jefunnen poika,
19 São estes os nomes dos homens: da tribo de Judá, Calebe, filho de Jefoné;
20 Simeonin heimosta Samuel, Ammihudin poika,
20 da tribo dos filhos de Simeão, Samuel, filho de Amiúde;
21 Benjaminin heimosta Elidad, Kislonin poika,
21 da tribo de Benjamim, Elidade, filho de Quislom;
22 Danin heimosta päämies Bukki, Joglin poika,
22 da tribo dos filhos de Dã, o chefe Buqui, filho de Jogli;
23 Joosefin heimoihin kuuluvasta Manassen heimosta päämies Hanniel, Efodin poika,
23 dos filhos de José, da tribo dos filhos de Manassés, o chefe Haniel, filho de Éfode;
24 ja Efraimin heimosta päämies Kemuel, Siftanin poika,
24 da tribo dos filhos de Efraim, o chefe Quemuel, filho de Siftã;
25 Sebulonin heimosta päämies Elisafan, Parnakin poika,
25 da tribo dos filhos de Zebulom, o chefe Elizafã, filho de Parnaque;
26 Isaskarin heimosta päämies Paltiel, Assanin poika,
26 da tribo dos filhos de Issacar, o chefe Paltiel, filho de Azã;
27 Asserin heimosta päämies Ahihud, Selomin poika,
27 da tribo dos filhos de Aser, o chefe Aiude, filho de Selomi;
28 — ausente —
28 da tribo dos filhos de Naftali, o chefe Pedael, filho de Amiúde.
29 Nämä miehet Herra määräsi jakamaan israelilaisille Kanaaninmaan.
29 A estes o Senhor ordenou que repartissem a herança entre os filhos de Israel, na terra de Canaã.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?