Salmos 95

MAL vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 വരുവിൻ, നാം യഹോവയ്ക്കു പാടുക;
1 Vinde, cantemos ao SENHOR; jubilemos à rocha da nossa salvação.
2 നാം സ്തോത്രത്തോടെ തിരുസന്നിധിയിൽ ചെല്ലുക;
2 Apresentemo-nos ante a sua face com louvores, e celebremo-lo com salmos.
3 യഹോവ മഹാദൈവമല്ലോ;
3 Porque o Senhor é Deus grande, e Rei grande sobre todos os deuses.
4 ഭൂമിയുടെ അധോഭാഗങ്ങൾ കർത്താവിന്‍റെ കയ്യിൽ ആകുന്നു;
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
5 സമുദ്രം അവിടുത്തേതാണ്; ദൈവം അതിനെ ഉണ്ടാക്കി;
5 Seu é o mar, e ele o fez, e as suas mãos formaram a terra seca.
6 വരുവിൻ, നാം വണങ്ങി നമസ്കരിക്കുക;
6 Ó, vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do Senhor que nos criou.
7 അവിടുന്ന് നമ്മുടെ ദൈവമാകുന്നു;
7 Porque ele é o nosso Deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz,
8 ഇന്ന് നിങ്ങൾ ദൈവത്തിന്‍റെ ശബ്ദം കേൾക്കുന്നു എങ്കിൽ,
8 Não endureçais os vossos corações, assim como na provocação e como no dia da tentação no deserto;
9 അവിടെവച്ച് നിങ്ങളുടെ പിതാക്കന്മാർ എന്നെ പരീക്ഷിച്ചു;
9 Quando vossos pais me tentaram, me provaram, e viram a minha obra.
10 നാല്പത് വർഷം ഞാൻ ആ തലമുറയെക്കുറിച്ച് ദു:ഖിച്ചു.
10 Quarenta anos estive desgostado com esta geração, e disse: É um povo que erra de coração, e não tem conhecido os meus caminhos.
11 “ആകയാൽ അവർ എന്‍റെ സ്വസ്ഥതയിൽ പ്രവേശിക്കുകയില്ല”
11 A quem jurei na minha ira que não entrarão no meu repouso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra