Salmos 95

MAL vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 വരുവിൻ, നാം യഹോവയ്ക്കു പാടുക;
1 Vinde, cantemos alegremente ao Senhor, cantemos com júbilo à rocha da nossa salvação.
2 നാം സ്തോത്രത്തോടെ തിരുസന്നിധിയിൽ ചെല്ലുക;
2 Apresentemo-nos diante dele com ações de graças, e celebremo-lo com salmos de louvor.
3 യഹോവ മഹാദൈവമല്ലോ;
3 Porque o Senhor é Deus grande, e Rei grande acima de todos os deuses.
4 ഭൂമിയുടെ അധോഭാഗങ്ങൾ കർത്താവിന്‍റെ കയ്യിൽ ആകുന്നു;
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
5 സമുദ്രം അവിടുത്തേതാണ്; ദൈവം അതിനെ ഉണ്ടാക്കി;
5 Seu é o mar, pois ele o fez, e as suas mãos formaram a serra terra seca.
6 വരുവിൻ, നാം വണങ്ങി നമസ്കരിക്കുക;
6 Oh, vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do Senhor, que nos criou.
7 അവിടുന്ന് നമ്മുടെ ദൈവമാകുന്നു;
7 Porque ele é o nosso Deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas que ele conduz. Oxalá que hoje ouvísseis a sua voz:
8 ഇന്ന് നിങ്ങൾ ദൈവത്തിന്‍റെ ശബ്ദം കേൾക്കുന്നു എങ്കിൽ,
8 Não endureçais o vosso coração como em Meribá, como no dia de Massá no deserto,
9 അവിടെവച്ച് നിങ്ങളുടെ പിതാക്കന്മാർ എന്നെ പരീക്ഷിച്ചു;
9 quando vossos pais me tentaram, me provaram e viram a minha obra.
10 നാല്പത് വർഷം ഞാൻ ആ തലമുറയെക്കുറിച്ച് ദു:ഖിച്ചു.
10 Durante quarenta anos estive irritado com aquela geração, e disse: É um povo que erra de coração, e não conhece os meus caminhos;
11 “ആകയാൽ അവർ എന്‍റെ സ്വസ്ഥതയിൽ പ്രവേശിക്കുകയില്ല”
11 por isso jurei na minha ira: Eles não entrarão no meu descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra