Números 2

GMVE vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ጎዳይ ሙሴሲኔ ኣሮኔስ ሂዝጊዴስ፥
1 Então o S enhor deu as seguintes instruções a Moisés e Arão:
2 «ኢስራኤሌ ኣሳይ ባ ባጋ ባጋ ኣሳ ኤሪሲዛ ማላታኔ ባንታ ዛርኬ ዛርኬ ኤሪሲዛ ባንዲራ ካሊዲ ጋይቶቴ ዱንካኔዛፔ ጉራ ሃኪዲ ኢዛ ዩሾን ዱንካኖ።»
2 “Quando os israelitas acamparem, cada tribo terá sua própria área designada. As divisões das tribos acamparão ao redor de sua bandeira nos quatro lados da tenda do encontro, a certa distância.
3 ኣርሼይ ሞኪዛ ባጋራ ዩሁዳ ዛርኬቲ ኡቴቶ፤ ዩሁዳ ዛርኬ ካሌናይ ኣሚናዳቤ ና ኔኣሶኔ።
3 As divisões da tribo de Judá acamparão na direção do nascer do sol, do lado leste, ao redor de sua bandeira. Naassom, filho de Aminadabe, será seu líder.
4 ኢዚ ካሌዛ ኣሳ ቆዳይ 74,600።
4 Seu número de soldados registrados é de 74.600.
5 ዩሁዳ ዛርኬታፔ ካሊዲ ዪሳኮሬ ቆሞቲ ኢስታ ማታን ዱንካኒ ኡቴቶ፤ ዪሳኮሬ ዛርኬታ ካሌናይ ጹኣሬ ና ናቲናኤሌ።
5 A tribo de Issacar acampará ao lado da tribo de Judá. Natanael, filho de Zuar, será seu líder.
6 ሄ ኢዛፔ ጋርሳራ ዲዛ ኣሳ ቆዳይ 54,400።
6 Seu número de soldados registrados é de 54.400.
7 ዪሳኮሬ ዛርኬታፔ ካሊዲ ዛቢሎኔ ዛርኬቲ ዱንካኒ ኡቴቶ፤ ዛቢሎኔ ዛርኬታ ካሌናይ ሄሎኔ ና ኤልያቤ።
7 A tribo de Zebulom acampará logo em seguida. Eliabe, filho de Helom, será seu líder.
8 ኢዛስ ዲዛ ኣሳ ቆዳይ 57,400።
8 Seu número de soldados registrados é de 57.400.
9 ባ ዛርኬን ዛርኬን ጊዲዲ ዩሁዳ ዛርኬቲ ዱንካኒዳ ባጋራ ኡቲዳ ኣሳ ቆዳይ ኩሜ 186,400፤ ኣሳፔ ሲን ቢዛይ ሃይሳ ሃ ቡቴዛን ዲዛ ኣሳ።
9 O total de soldados no acampamento do lado de Judá é de 186.400. Essas tribos marcharão sempre à frente.
10 ዱጌሃ ባጋራ ኦሮቤሌ ዛርኬቲ ባ ባጋታ ኤሪሲዛ ማላታ ጋርሳን ዱንካኒ ኡቴቶ፤ ኦሮቤሌ ዛርኬታ ካሌዛይ ሻዱሬ ና ኤልጹሬ።
10 As divisões da tribo de Rúben acamparão no lado sul da tenda do encontro, ao redor de sua bandeira. Elizur, filho de Sedeur, será seu líder.
11 ኢስታ ቆዳይ 46,500።
11 Seu número de soldados registrados é de 46.500.
12 ኦሮቤሌ ዛርኬታፔ ካሊዲ ሲሞና ዛርኬቲ ዱንካኒ ኡቴቶ፤ ኢስታ ካሌናይ ጹርሻዳዬ ና ሳሉምኤሌ።
12 A tribo de Simeão acampará ao lado da tribo de Rúben. Selumiel, filho de Zurisadai, será seu líder.
13 ኢስታ ቆዳይ 59,300።
13 Seu número de soldados registrados é de 59.300.
14 ኢስታፌ ካሊዲ ጋዴ ዛርኬቲ ዱንካኒ ኡቴቶ፤ ጋዴ ዛርኬታ ካሌናይ ኤራኡኤሌ ና ኤልያሳፌ።
14 A tribo de Gade acampará logo em seguida. Eliasafe, filho de Deuel, será seu líder.
15 ሄይታንታ ቆዳይ 45,650።
15 Seu número de soldados registrados é de 45.650.
16 ኢስቲ ባ ዛርኬን ዛርኬን ጊዲዲ ኦሮቤሌይ ዱንካኒ ኡቲዳ ባጋራ ዱንካኒዳ ኣሳ ቆዳይ ኩሜ 151,450 ጊዲዴስ፤ ዩሁዳ ቡቴዛፔ ካሊዲ ናምኣንራ ቢዛይ ኦሮቤሌ ቡቴዛ።
16 O total de soldados no acampamento do lado de Rúben é de 151.450. Essas tribos marcharão sempre em segundo lugar.
17 ኮይሮ ናምኡ ቡቴታፔኔ ዉርሴ ናምኡ ቡቴታፔ ጊዶን ሌዌ ባጋቲ ጋይቶቴ ዱንካኔዛ ቶኪዲ ቤቶ፤ ኢሲ ኢሲ ቡቴይ ባ ቆሞይ ሻኬቲ ኤሬታና ማላ ዱማ ማላታ ጋርሳን ባንታ ታራ ታራ ናጊዲ ቤቶ።
17 “Em seguida, os levitas sairão do meio do acampamento transportando a tenda do encontro. Todas as tribos marcharão na mesma ordem em que acamparem, cada uma em sua posição, ao redor de sua bandeira.
18 ኣርሼይ ዉሊዛ ባጋራ ኤፍሬሜ ዛርኬቲ ባ ባጋታ ኤሪሲዛ ማላ ጋርሳን ዱንካኒ ኡቴቶ፤ ኤፍሬሜ ዛርኬ ካሌናይ ኣሚሁዴ ና ኤልሻማ።
18 As divisões da tribo de Efraim acamparão no lado oeste da tenda do encontro, ao redor de sua bandeira. Elisama, filho de Amiúde, será seu líder.
19 ኢስታስ ቆዳይ 40,500።
19 Seu número de soldados registrados é de 40.500.
20 ኤፍሬሜ ዛርኬታፔ ካሊዲ ሚናሴ ዛርኬቲ ዱንካኔቶ፤ ሚናሴ ዛርኬታ ካሌናይ ፔዳጹሬ ና ጋማልኤሌ።
20 A tribo de Manassés acampará ao lado da tribo de Efraim. Gamaliel, filho de Pedazur, será seu líder.
21 ኢስታ ቆዳይ 32,200።
21 Seu número de soldados registrados é de 32.200.
22 ኢስታፌ ካሊዲ ቢኒያሜ ዛርኬቲ ዱንካኒ ኡቴቶ፤ ቢኒያሜ ዛርኬታ ካሌናይ ጊዲኦኔ ና ኣቢዳኔ።
22 A tribo de Benjamim acampará logo em seguida. Abidã, filho de Gideoni, será seu líder.
23 ሄ ኢስታ ቆዳይ 35,400።
23 Seu número de soldados registrados é de 35.400.
24 ኢስቲ ባ ዛርኬን ዛርኬን ጊዲዲ ኤፍሬሜ ዛርኬቲ ዱንካኒ ኡቲዳ ባጋራ ዱንካኒዳ ኣሳ ቆዳይ 108,100 ጊዲዴስ፤ ኦሮቤሌ ቡቴዛ ካሊዲ ሄንን ኤፍሬሜ ቡቴይ ቦ።
24 O total de soldados no acampamento do lado de Efraim é de 108.100. Essas tribos marcharão sempre em terceiro lugar.
25 ፑዴሃ ባጋራ ዳኔ ዛርኬቲ ባ ባጋታ ኤሪሲዛ ማላታ ጋርሳን ዱንካኒ ኡቴቶ፤ ዳኔ ቆሞታ ካሌና ሃላቃይ ኣሚሻዳዬ ና ኣሂኤዜሬ።
25 As divisões da tribo de Dã acamparão no lado norte da tenda do encontro, ao redor de sua bandeira. Aieser, filho de Amisadai, será seu líder.
26 ኢስታ ቆዳይ 62,700።
26 Seu número de soldados registrados é de 62.700.
27 ዳኔ ዛርኬታፔ ካሊዲ ኣሴሬ ዛርኬቲ ዱንካኒ ኡቴቶ፤ ኣሴሬ ዛርኬታ ካሌና ሃላቃይ ኦክራ ና ፋጉኤሌ።
27 A tribo de Aser acampará ao lado da tribo de Dã. Pagiel, filho de Ocrã, será seu líder.
28 ኢስታ ቆዳይ 41,500።
28 Seu número de soldados registrados é de 41.500.
29 ኢስታፌ ካሊዲ ኒፍታሌሜ ዛርኬቲ ዱንካኒ ኡቴቶ፤ ኒፍታሌሜ ዛርኬታ ካሌና ሃላቃይ ኤናኔ ና ኣሂሬ።
29 A tribo de Naftali acampará logo em seguida. Aira, filho de Enã, será seu líder.
30 ሄይታንታ ቆዳይ 53,400።
30 Seu número de soldados registrados é de 53.400.
31 ኢስቲ ባ ዛርኬን ዛርኬን ጊዲዲ ዳኔ ዛርኬቲ ዱንካኒ ኡቲዳ ባጋራ ዱንካኒዳ ኣሳ ቆዳይ ኩሜ 157,600 ጊዲዴስ። ሄሳካ ዳኔ ዛርኬቲ ዉርሴን ኦይዳን ማራን ቤቶ።
31 O total de soldados no acampamento no lado de Dã é de 157.600. Essas tribos sempre marcharão por último e marcharão ao redor de sua respectiva bandeira”.
32 ኢስራኤሌ ኣሳይ ባሶን ባሶኒኔ ባ ዛርኬን ዛርኬን ማዝጋቤቲዳይታ ቆዳይ ኢሲ ቦላ 603,550 ጊዲዴስ።
32 Esses são os soldados registrados de acordo com suas famílias. O número de israelitas contados nos acampamentos, segundo suas divisões, totalizou 603.550.
33 ሌዌ ዛርኬቲ ጊዲኮ ጎዳይ ካሴ ሙሴ ኣዛዚዳ ማላ ሃንኮ ኢስራኤሌ ኣሳራ ቆዴቲቤቴና።
33 Por ordem do S enhor a Moisés, os levitas não foram incluídos no registro.
34 ሄሳ ማላን ኢስራኤሌ ኣሳይ ጎዳይ ካሴ ሙሴ ኣዛዚዳ ማላ ኦዳ፤ ኢስታ ዛርኬታፔ ኢሶይ ኢሶይ ባ ባንዲራ ባንዲራ ካሊ ካሊ ዱንካኒ ኡቲዴስ፤ ኢሶይ ኢሶይ ባ ሶ ኣሳራ ኢሲፌ ሄሜቴስ።
34 Os israelitas fizeram tudo conforme o S enhor havia ordenado a Moisés. Cada clã e cada família acampavam e marchavam ao redor de sua bandeira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra