Filipenses 1

TZOSA vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Joꞌon Pablun, joꞌon yajtuneluncutic li Jesucristoe jchiꞌuc li Timoteoe. Chajcꞌoponotcutic batel ta carta acotolic, joꞌoxuc li te nacaloxuc ta jteclum Filipose li achꞌunojic ti jaꞌ Cajcoltavanejtic li Jesucristoe. Schiꞌuc joꞌoxuc li yajchabivanejoxuc li buchꞌutic te yichꞌojic ta mucꞌ li Cajvaltique, schiꞌuc joꞌoxuc ti aventainojic li cꞌustic chaqꞌuic li buchꞌutic yichꞌojic ta mucꞌ li Cajvaltique.
1 Ayu Paul Timothy airi i Keriso Jesu ana’akir wairafi. God ana sabuw etei Keriso Jesu wanawananamaim kwaikofan nati Philipi kwama’am naatu kwa Nutetenayah, baibaisayah bairi a fef iti abiyafar. Paul diburumaim fef kirum baiyowayan bat i’itin|alt="Paul writing in prison" src="CN02069B.TIF" size="span" loc="Php 1.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.1"
2 Acꞌo yacꞌboxuc slequilal yutsilal li Jtotic Diose schiꞌuc li Cajvaltic Jesucristoe. Acꞌo spasboxuc ta jun avoꞌonic li jujunoxuque.
2 Manaw kabeber Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
3 Cꞌalal chajulic ta jol jujun veltae, chcalbe coliyal Dios ta sventa ti la achꞌunbeic xa li scꞌope.
3 Ayu au God ana merar ayiy ana veya mar etei kwa anunuhi.
4 — ausente —
4 Matan fufur au yoyobanamaim, ayu mar etei ereyasisir kwa etei isa ayoyoyoban.
5 — ausente —
5 Anayabin tur gewasin wantoro’ot abai ana biyat atitit ana veya, kwa a baibais kwaitu bairi iti tur tafaram tanan iti boun tatit.
6 Li Diose la sliques xa li yabtel li ta avoꞌonique, jaꞌ yuꞌun jchꞌunoj ti jaꞌ to chlaj yoꞌon ch‐abtej ta avoꞌonic mi tal yicꞌutic li Jesucristoe.
6 Naatu ayu i abitumatum, God iti bowabow gewasin kwa wanawananamaim bubusuruf boro nabow nan yomanin na’asa’ubibo Keriso Jesu ana veya natit.
7 Jech jchꞌunoj yuꞌun chquil ti mu xichꞌay ta avoꞌonic cꞌalal liꞌ tiqꞌuilun ta chuquele. Schiꞌuc chquil ti coꞌol coltabilutic yuꞌun Dios ta yalel ti jaꞌ noꞌox chijcol ta sventa li Cajvaltique.
7 Kwa i mar etei ayu dogorou’umaim kwama’am, naatu au naniyan iti na’atube mar etei kwa isa anotanot, anayabin dibur baremaim, o tur gewasin awawasfarimaim, o aitafofor tur ao’orerebamaim. Kwa etei i ayu bairit God ana manaw ana kabeber tafafarambonen.
8 Li Diose sqꞌueloj ti toj cꞌuxoxuc ta coꞌone jech chac cꞌu chaꞌal toj cꞌuxutic ta yoꞌon li Jesucristoe.
8 Ayu dogorou wanawanan au naniyan tutufin etei Keriso ekukura’ara’ah na kwa iti isan, God i etei so’ob, ayu men abifuwen.
9 Jaꞌ yuꞌun ta jcꞌopon Dios ta atojolic yoꞌ jech xuꞌ más chacꞌuxubinvanic, schiꞌuc acꞌo yacꞌboxuc apꞌijilic yoꞌ jech chanaꞌic li cꞌu sba xuꞌ chacolta abaique.
9 Ayu ayoyoyoban kwa a yabow i akokok tafan nayababar nara’at, anot hinarerekab, naatu turobe hai naniyah etei kwanaso’ob gewas,
10 Jaꞌ chanaꞌic o li cꞌusi más lec ta pasele. Jaꞌ lec chayilic o li Jesucristo li cꞌalal chtal yicꞌutique yuꞌun muc buchꞌu chchibaj yoꞌonic avuꞌunic.
10 saise kwa tur nowar fufunin gewas yabuna’in isan boro kwanasinaf gewas. Naatu Keriso ana Veya’amaim kwa boro aur ubar en sasouwi kwanabat.
11 Jaꞌ ta sventa li Jesucristo ti xuꞌ avuꞌunic chapasic li cꞌustic leque, jech ta xꞌichꞌe ta mucꞌ ta aventaic li Diose. Lec chbat scꞌoplal avuꞌunic.
11 Naatu roumutufuren ana ro’on gewasih Jesu Keriso’one hinanan boro dogor wanawanan nare naatu imaim kwa boro God merarayow kwanitin kwanabora’ara’ah.
12 Li joꞌoxuc li coꞌol quichꞌojtic ta mucꞌ li Cajvaltique, ta jcꞌan ti acꞌo xanaꞌic ti ta sventa ti liꞌ tiqꞌuilun ta chuquele ep xa buchꞌu laj calbeic ti jaꞌ noꞌox chijcolutic ta sventa li Cajvaltique.
12 Taitu tuwai’inah, ayu akokok kwanaso’ob, sawar abistan isou himamatar imaim Tur Gewasin ibais ra’at etatasasar.
13 Scotol li yajsoltarotac li mucꞌta ajvalil liꞌi, yaꞌiojic xa ti jaꞌ ta sventa Cristo ti liꞌ tiqꞌuilun ta chuquele. Ep xa buchꞌutic yan laj yaꞌiic nojtoc.
13 Sinaf ana itinin iti’imaim aiwob orot ana bar wanawanan ana kaifenayah naatu sabuw afa nati’imaim hima’am auman hiso’ob, ayu i Keriso ana bowayan orot, imih hifatumu.
14 Ta sventa ti ximuybaj cꞌalal liꞌ tiqꞌuilun ta chuquele, ep xa itsatsub yoꞌonic li buchꞌutic yichꞌojic ta mucꞌ li Cajvaltique. Jaꞌ yuꞌun mu xiꞌic ta yalel li scꞌop Diose, jamal ta xalic eꞌuc.
14 Ayu dibur arurumaim taituwau iyab Regah wanawananamaim hima’ama moumurihika koufair hibai himisir hitafofor God ana tur tibibinan.
15 — ausente —
15 Binanuyah i turobe Keriso isan tebibinan, baise afa dogoroh wanawanan i geg bobowen ayu isou ma auman tibibinan, naatu afa i not gewasinamaim tebibinan, anayabin tekokok ayu hinibaisu.
16 — ausente —
16 Iti binanuyah i yabowamaim bonawiyih tebibinan, anayabin ayu Tur Gewasin atafafar isan dibur ama’ama i hiso’ob.
17 — ausente —
17 Binanuyah afa Keriso isan tibibinan baise geg bobowenamaim tibibinan, anayabin tekokok hinasinaf ayu dibur baremaim yababan anab isan.
18 Leꞌe mu jventauc o. Mi ta yutsil yoꞌonic tspuquic ba, mi moꞌoj, jaꞌ noꞌox tsots scꞌoplal chcaꞌi ti acꞌo pucbatuc scꞌop li Cristoe. Mu xcat o coꞌon ti jech tspasique. Jaꞌ ximuybaj o ti chichꞌ puquel li scꞌop li Cristoe.
18 Baise ayu nati isan men anotanot! Anayabin binanuyah not gewasinamaim tibibinan o geg bobowenamaim tibibinan, ana’an gagamin Keriso ana tur gewasin i hibinan sabuw tenonowar isan ayu abiyasisir, naatu boro mar etei aniyasisir.
19 Ximuybaj nojtoc yuꞌun jnaꞌoj ti oy onoꞌox buchꞌutic ta xichꞌic ta mucꞌ li Cristoe ta jventa joꞌon ti liꞌ tiqꞌuilun ta chuquele, yuꞌun chacꞌoponbecun Dios ta jtojol. Jnaꞌoj nojtoc ti chiscolta li Chꞌul Espíritu li la scolta li Jesucristoe.
19 Anayabin kwa ayoyobanamaim naatu Jesu Keriso Anunin ana baibaisamaim ayu aso’ob iti biyababanane boro nabotaitu anatit.
20 Jaꞌ yuꞌun ximuybaj noꞌox ta jmala chibat ta stojol li ajvalile. Yuꞌun jchꞌunoj ti chiscolta li Cristoe, jaꞌ yuꞌun jnaꞌoj ti mu xixiꞌ mu xiqꞌuexav ta stojolic li ajvaliletique. Xuꞌ jamal chcalbeic li scꞌop li Cristoe jech chac cꞌu chaꞌal ta jpas onoꞌoxe. Jech ta xꞌichꞌe o ta mucꞌ ta jventa li Cristoe acꞌo mi te xilaj xicham.
20 Ayu au naniyan tutufin etei nuhufot ama akakaif wanawanan boro men kafa’imo ef ta’amaim anasinaf kakaf biya’ohow anabaimih, en baise, biyou yawasin ema’ama o biyou emomorob, ayu boro mar etei anitafofor anabinan sabuw etei Keriso hinarusagisagiy.
21 Yuꞌun cꞌalal cuxulun to liꞌ ta balumile, jaꞌ noꞌox chcacꞌ ta ichꞌel ta mucꞌ li Cristoe. Pero mi lichame, jaꞌ más toj lec yuꞌun xa chba jchiꞌin o li Cristoe.
21 Anayabin yawasu ama’am i Keriso isan ama’am, naatu anamomorob na’at au gewasin i gagaminaka ema’am.
22 — ausente —
22 Biyau yawasin anama’am na’at, Regah isan boro ana ma anabow, baise men aso’ob boro menatan anarubin?
23 — ausente —
23 Ayu i sawar rou’ab hitarsibu. Baise ayu au kok gagamin i ata morob Keriso airi atama i igewasin kwanekwan.
24 Pero ta sventa ti mu to xuꞌ avuꞌunic atuquique, lec ti cuxulun toe.
24 Naatu baise gewasin anababatun i yawasu anama, saise kwa anibaisi.
25 Ta sventa ti mu to xuꞌ avuꞌunic atuquique, ti liꞌ to cuxulune, jaꞌ yuꞌun jnaꞌoj yoꞌ jech xuꞌ chajcoltaic, jech más chatsatsubic o ta stojol li Diose. Jaꞌ yuꞌun xamuybajic noꞌox mi más achꞌunic ti jaꞌ chascoltaic li Diose.
25 Tur anababatun a tur ao’owen, aso’ob boro yawasu anama kwa etei anibaisi a baitumatum wanawanan kwanara’at kwanayen kwaniyasisir,
26 Jech cꞌalal mi te xa oyun ta atojolic nojtoque, más chavalbeic coliyal li Jesucristoe ta sventa ti lilocꞌ xa ta chuquele.
26 saise ayu anabinanawani maiye, kwa boro abisa asisinaf isan Keriso Jesu ana merar kwanay wabin kwanabora’ara’ah.
27 Scꞌan ti lec scotol li cꞌustic chapasique yuꞌun achꞌunojic xa ti chacolic ta sventa li Cristoe. Mi lilocꞌ ta chuquele, chba jqꞌueloxuc. Pero mi muc xiloqꞌue, ta jcꞌan chcaꞌi mi oy stsatsal avoꞌonic ta stojol Dios, mi jmoj avoꞌonic, mi coꞌol chavacꞌbeic yipal spuquel ti jaꞌ noꞌox chijcol ta sventa li Cajvaltique.
27 Au not gagamin i iti a tur ao’owen, akokok ama yawasamaim Keriso ana tur gewasin sabuw hinakakafiy. Ayu itimih ananan na’at, o men ananan, ayu akokok kwa a not etei i ta’imon, roun roun kwanabat kwanibaibaisbonen sabuw tur gewasin batkikin isan kwabowabow ana tur ananowar.
28 Schiꞌuc mi mu xaxiꞌic yuꞌun li buchꞌutic chascontrainique. Yuꞌun mi mu xaxiꞌique, jaꞌ ta xꞌacꞌbat snaꞌic yuꞌun Dios ti chacolic o sbatel osile schiꞌuc ti ta xchꞌayic o sbatel osil li stuquique.
28 Arakit sabuw wanawanah kwanarur na hini’aiseyasey kwanabat, kwa abatkikinamaim nati sabuw gurugurusen wanawanan tirur boro hina’itin hinaso’ob, kwa i boro God yawas nit, naatu i boro nagurusih, iti i God boro nasinaf.
29 Yuꞌun maꞌuc noꞌox la stꞌujoxuc Dios yoꞌ acꞌo xavichꞌic ta mucꞌ li Cristoe; la stꞌujoxuc yoꞌ acꞌo cuchuc avuꞌunic vocol ta sventa li Cristoe.
29 Anayabin God ana baigegewasin it bitit i men baitutumin akisin, baise isan tani’akir auman.
30 Jcotoltic chquichꞌtic vocol. Anaꞌojic xa ti cꞌu sba chquichꞌulan vocole. Cꞌalal tana yacun ta ichꞌ vocol.
30 Ayu bairit tama’am ana veya wawainabu i kwa’itin, naatu boun ewawainabu ana tur i kwanonowar, imih kwa wainaben i nati ta’imon wanawanan kwarun ewawainabi.

Ler em outra tradução

Comparar com outra