Salmos 148
Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs NAA
1 Tamandani Yehova.
1 Aleluia! Louvem o louvem o
2 Mutamandeni, inu angelo ake onse,
2 Louvem o Senhor , todos os seus anjos; louvem-no, todos os seus exércitos celestiais.
3 Mutamandeni, inu dzuwa ndi mwezi,
3 Louvem o Senhor , sol e lua; louvem-no, todas as estrelas luzentes.
4 Mutamandeni, inu thambo la kumwambamwamba
4 Louvem o Senhor , céus dos céus e as águas que estão acima do firmamento.
5 Zonse zitamande dzina la Yehova
5 Louvem o nome do Senhor , pois ele deu uma ordem, e foram criados.
6 Iye anaziyika pa malo ake ku nthawi za nthawi;
6 Ele os estabeleceu para todo o sempre; fixou-lhes uma ordem que não será mudada.
7 Tamandani Yehova pa dziko lapansi,
7 Desde a terra, louvem o Senhor ! Louvem-no, monstros marinhos e todos os abismos;
8 inu zingʼaningʼani ndi matalala, chipale ndi mitambo,
8 fogo e granizo, neve e vapor e ventos fortes que lhe executam a palavra;
9 inu mapiri ndi zitunda zonse,
9 montes e todas as colinas, árvores frutíferas e todos os cedros;
10 inu nyama zakuthengo ndi ngʼombe zonse,
10 feras e todo o gado, animais que rastejam e aves;
11 Inu mafumu a dziko lapansi ndi anthu a mitundu yonse,
11 reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra;
12 Inu anyamata ndi anamwali,
12 rapazes e moças, velhos e crianças.
13 Onsewo atamande dzina la Yehova
13 Louvem o nome do Senhor , porque só o seu nome é excelso; a sua majestade está acima da terra e do céu.
14 Iye wakwezera nyanga anthu ake,
14 Ele exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, povo que lhe é chegado. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.