1 Tessalonicenses 3

MXM vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 De amiteu somiale maido amiteu ma mapigogoi ete namiteu magitali a sava lou. Maido me amiteu maiadepilu ve ne amilu moni ugu ne Atens,
1 Pelo que, não podendo mais suportar o cuidado por vós, achamos por bem ficar sozinhos em Atenas,
2 me amilu peltase Timoti ni asuale amutou. Timoti ei e tamaine eitou me ei a bibi na pipigona mine Salemo mina malongona a malongolongona kubaana mine Krais. Amilu peltase ei usino ni masagali e amutou me ni buloi e amutou na silimulina mine amutou,
2 e enviamos Timóteo, nosso irmão, e ministro de Deus no evangelho de Cristo, para vos fortalecer e vos exortar acerca da vossa fé;
3 dae a mavaana ma davutina amutou tabule iede ni toe maisabe sanii mine amutou. Amutou oto amutou muada, Salemo ei vilealesi e eitou neitou tabule a matana mavaana sou ie.
3 para que ninguém seja abalado por estas tribulações; porque vós mesmo sabeis que para isto fomos destinados;
4 Ilala amiteu saboa ino pilu e amutou, amiteu vei le amutou maido, matamatana mavaana ni palea le eitou. Io ilala pagu iedo ei paleasi tomane amutou muadasi i.
4 pois, quando estávamos ainda convosco, de antemão vos declarávamos que havíamos de padecer tribulações, como sucedeu, e vós o sabeis.
5 Na vuna moni ieli eau ma mapigogoi ete magitali lei a sava, maido me eau peltase Timoti usino ne amutou, ne eau na muada a silimulina mine amutou. Eau damutale, dae a bibi na tinovo ei ni toegolali e amutou, ma pipigona mine amiteu ei ni buale sabubu.
5 Por isso também, não podendo eu esperar mais, mandei saber da vossa fé, receando que o tentador vos tivesse tentado, e o nosso trabalho se houvesse tornado inútil.
6 Io Timoti ei veteliuale amilu simonimoni ie. Me ei malongo ane amilu a inade doana sele. Ei vei maido, amutou silimuli sagali me amutou kale sele sou usino. Ei vei, taliuliu amutou damutaletale amiteu me mu lilokuba sele ane amiteu. Me amutou lilomuli e amiteu me amutou kale namutou ite amiteu, tomane amiteu tamai amiteu lilomuli e amutou me amiteu kale namiteu ite amutou.
6 Mas agora que Timóteo acaba de regressar do vosso meio, trazendo-nos boas notícias da vossa fé e do vosso amor, dizendo que sempre nos tendes em afetuosa lembrança, anelando ver-nos assim como nós também a vós;
7 Tamtamaigu, amiteu longe maido amutou silimuli sagali sele, me iede ei toesagali a lilone amiteu na mavaana ma davutina vuso amiteu tabulebule.
7 por isso, irmãos, em toda a nossa necessidade e tribulação, ficamos consolados acerca de vós, pela vossa fé,
8 Amiteu muada i maido amutou magili sagali lilo ne Bibi Taula, maido me seidei maulina mine amiteu ei palea kubaana sele.
8 porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.
9 Amiteu damutaletale amutou me amiteu mongemonge sele na matane Salemo mine eitou, me amiteu somiale maido a toledadangina mine amiteu usino ne Salemo ei ma mapigogoi sele ete a munonge ei bilii e amiteu ie.
9 Pois, que ação de graças podemos render a Deus por vós, por todo o gozo com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso Deus,
10 Na oaso me na lodo amiteu kake sagali sele Salemo ni longo ane amiteu namiteu ite amutou lou me buloi a silimulina mine amutou i boto sapa ni palea buo lou.
10 rogando incessantemente, de noite e de dia, para que possamos ver o vosso rosto e suprir o que falta à vossa fé?
11 Amiteu kake Salemo Tamane eitou pilu e Iesu Bibi Taula mine eitou, ne sulu maite e amiteu a vea usino ne amutou.
11 Ora, o próprio Deus e Pai nosso e o nosso Senhor Jesus nos abram o caminho até vós,
12 Amiteu kake Bibi Taula ei ni toe a inigogona mina kinale ne amutou ni vonu sele, me amutou tastasa namutou bilii a lilone amutou usino ne sou a vanunua ma tavivine mine Salemo me usino ne sou a vanunua ma tavivine vuso tomane amiteu bilii a lilone amiteu usino ne amutou.
12 e o Senhor vos faça crescer e abundar em amor uns para com os outros e para com todos, como também nós abundamos para convosco;
13 Me na inigogona ieli Salemo ni toesagali a lilone amutou, me na ilala Bibi Taula mine eitou Iesu ei veteliu pilu a vanunua ma tavivine vuso minei, io ne amutou maolo, me ne amutou ma isa oto a mamauna na matane Salemo Tamane eitou. Moliana.
13 para vos confirmar os corações, de sorte que sejam irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra