Salmos 72
MAL vs ARIB
1 ദൈവമേ, രാജാവിന് അവിടുത്തെ ന്യായവും
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízes, e a tua justiça ao filho do rei.
2 അവൻ അങ്ങേയുടെ ജനത്തെ നീതിയോടും
2 Julgue ele o teu povo com justiça, e os teus pobres com eqüidade.
3 നീതിയാൽ പർവ്വതങ്ങളിലും കുന്നുകളിലും
3 Que os montes tragam paz ao povo, como também os outeiros, com justiça.
4 ജനത്തിലെ എളിയവർക്ക് അവൻ ന്യായം പാലിച്ചുകൊടുക്കട്ടെ;
4 Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos do necessitado, e esmague o opressor.
5 സൂര്യചന്ദ്രന്മാരുള്ള കാലത്തോളം
5 Viva ele enquanto existir o sol, e enquanto durar a lua, por todas as gerações.
6 അരിഞ്ഞ പുല്പുറത്ത് പെയ്യുന്ന മഴപോലെയും
6 Desça como a chuva sobre o prado, como os chuveiros que regam a terra.
7 അവന്റെ കാലത്ത് നീതി തഴയ്ക്കട്ടെ;
7 Nos seus dias floresça a justiça, e haja abundância de paz enquanto durar a lua.
8 അവൻ സമുദ്രംമുതൽ സമുദ്രംവരെയും
8 Domine de mar a mar, e desde o Rio até as extremidades da terra.
9 മരുഭൂമിയിൽ വസിക്കുന്നവർ അവന്റെ മുമ്പിൽ വണങ്ങട്ടെ;
9 Inclinem-se diante dele os seus adversários, e os seus inimigos lambam o pó.
10 തർശ്ശീശിലെയും ദ്വീപുകളിലെയും രാജാക്കന്മാർ കാഴ്ച കൊണ്ടുവരട്ടെ;
10 Paguem-lhe tributo os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Seba ofereçam-lhe dons.
11 സകലരാജാക്കന്മാരും അവനെ നമസ്കരിക്കട്ടെ;
11 Todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
12 അവൻ നിലവിളിക്കുന്ന ദരിദ്രനെയും
12 Porque ele livra ao necessitado quando clama, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 എളിയവനെയും ദരിദ്രനെയും അവൻ ആദരിക്കും;
13 Compadece-se do pobre e do necessitado, e a vida dos necessitados ele salva.
14 അവരുടെ പ്രാണനെ അവൻ പീഡയിൽ നിന്നും സാഹസത്തിൽനിന്നും വീണ്ടെടുക്കും;
14 Ele os liberta da opressão e da violência, e precioso aos seus olhos é o sangue deles.
15 അവൻ ജീവിച്ചിരിക്കും; ശെബയിൽ നിന്നുള്ള പൊന്ന് അവന് കാഴ്ചയായി കൊണ്ടു വരും;
15 Viva, pois, ele; e se lhe dê do ouro de Sabá; e continuamente se faça por ele oração, e o bendigam em todo o tempo.
16 ദേശത്ത് പർവ്വതങ്ങളുടെ മുകളിൽ ധാന്യസമൃദ്ധിയുണ്ടാകും;
16 Haja abundância de trigo na terra sobre os cumes dos montes; ondule o seu fruto como o Líbano, e das cidades floresçam homens como a erva da terra.
17 അവന്റെ നാമം എന്നേക്കും നിലനില്ക്കും;
17 Permaneça o seu nome eternamente; continue a sua fama enquanto o sol durar, e os homens sejam abençoados nele; todas as nações o chamem bem-aventurado.
18 താൻ മാത്രം അത്ഭുതങ്ങൾ ചെയ്യുന്നവനായി
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que faz maravilhas.
19 അവിടുത്തെ മഹത്വമുള്ള നാമം എന്നേക്കും വാഴ്ത്തപ്പെടുമാറാകട്ടെ;
19 Bendito seja para sempre o seu nome glorioso, e encha-se da sua glória toda a terra. Amém e amém.
20 യിശ്ശായിയുടെ പുത്രനായ ദാവീദിന്റെ പ്രാർത്ഥനകൾ അവസാനിച്ചിരിക്കുന്നു.
20 Findam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?