Números 2

HCH vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Merikɨtsɨ Yawé Muitsexi 'Aruni mame mɨpaɨ katiniwarutahɨawe:
1 Então o S enhor deu as seguintes instruções a Moisés e Arão:
2 «'Ixaheritsixi 'ixuriki tukiyari manuwe memayutixexeɨriwa 'aurie mekanayaxetɨkɨnikuni yupatera mehexeiyatɨ meta yu'inɨari, hepana meheutanenieretɨ, yuxexuitɨ kememɨyupapaɨme nuiwarite.
2 “Quando os israelitas acamparem, cada tribo terá sua própria área designada. As divisões das tribos acamparão ao redor de sua bandeira nos quatro lados da tenda do encontro, a certa distância.
3 »Tau manatineika 'aurie, mana mekanitiyaxikuni kemɨ'ane Kura memaweiya, kememɨyupapaɨme. Nahatsuni wa'ukiyari kanihɨkɨtɨni 'Aminarawi nu'aya.
3 As divisões da tribo de Judá acamparão na direção do nascer do sol, do lado leste, ao redor de sua bandeira. Naassom, filho de Aminadabe, será seu líder.
4 Yunaitɨ haika tewiyari heimana tamamata heimana nauka miriyari heimana 'ataxewime tsienituyari (74.600) 'ukitsi mekaniyupaɨmeni.
4 Seu número de soldados registrados é de 74.600.
5 »Kura memakutei wa'aurie 'Itsakaxi xiɨyarimama mekanitiyaxikuni. Natanaheri wa'ukiyari kanihɨkɨtɨni Tsuhaxi nu'aya.
5 A tribo de Issacar acampará ao lado da tribo de Judá. Natanael, filho de Zuar, será seu líder.
6 Yunaitɨ huta tewiyari heimana tamamata heimana nauka miriyari heimana nauka tsienituyari (54.400) 'ukitsi mekaniyupaɨmeni.
6 Seu número de soldados registrados é de 54.400.
7 »Tapa pɨtata Tsawuruni xiɨyarimama mekanikuyaxikuni. 'Eriyáwi wa'ukiyari kanihɨkɨtɨni Heruni nu'aya.
7 A tribo de Zebulom acampará logo em seguida. Eliabe, filho de Helom, será seu líder.
8 Yunaitɨ huta tewiyari heimana tamamata heimana 'atahuta miriyari heimana nauka tsienituyari (57.400) 'ukitsi mekaniyupaɨmeni.
8 Seu número de soldados registrados é de 57.400.
9 »Yunaitɨ Kura xiɨyarimama mekaniyupaɨmeni, xeitsienituyari heimana nauka tewiyari heimana 'ataxewi miriyari heimana nauka tsienituyari (186.400), mɨkɨ mekananuyeyaxikuni.
9 O total de soldados no acampamento do lado de Judá é de 186.400. Essas tribos marcharão sempre à frente.
10 »Tatsutɨata Xuweni memaweiya yunaitɨ kememuyupaɨme yupatera hetɨa mana mekanitiyaxikuni, 'ikɨ yameyupaɨmetɨ. 'Eritsuxi wa'ukiyari kanihɨkɨtɨni Tserehuxi nu'aya.
10 As divisões da tribo de Rúben acamparão no lado sul da tenda do encontro, ao redor de sua bandeira. Elizur, filho de Sedeur, será seu líder.
11 Yunaitɨ kuyaximama huta tewiyari heimana 'ataxewi miriyari heimana 'auxɨwime tsienituyari (46.500) 'ukitsi mekaniyupaɨmeni.
11 Seu número de soldados registrados é de 46.500.
12 »Xuweni wa'aurie Tsimehuni xiɨyarimama mekanitiyaxikuni. Tserumieri wa'ukiyari katinitewaka Tsuritsarahi nu'aya.
12 A tribo de Simeão acampará ao lado da tribo de Rúben. Selumiel, filho de Zurisadai, será seu líder.
13 Yunaitɨ huta tewiyari heimana tamamata heimana 'atanauka miriyari heimana haika tsienituyari (59.300) 'ukitsi mekaniyupaɨmeni.
13 Seu número de soldados registrados é de 59.300.
14 »Wa'aurieta mekanitiyaxikuni Kahari xiɨyarimama. 'Eriyatsati wa'ukiyari kanihɨkɨtɨni Xehueri nu'aya.
14 A tribo de Gade acampará logo em seguida. Eliasafe, filho de Deuel, será seu líder.
15 Yunaitɨ huta tewiyari heimana 'auxɨwi miriyari heimana 'ataxewi tsienituyari heimana huta tewiyari heimana tamamata (45.650) 'ukitsi mekaniyupaɨmeni.
15 Seu número de soldados registrados é de 45.650.
16 »Yunaitɨ Xuweni xiɨyarimama memakutei, me'inɨaritɨ kememuyupaɨme wanuiwarite, xeitsienituyari heimana huta tewiyari heimana tamamata heimana xewi miriyari heimana nauka tsienituyari heimana huta tewiyari heimana tamamata (151.450) 'ukitsi memuyupaɨme, mɨkɨ hutariekatsie memɨyehu.
16 O total de soldados no acampamento do lado de Rúben é de 151.450. Essas tribos marcharão sempre em segundo lugar.
17 »Merikɨte 'ixuriki tukiyari me'akwetɨ rewitsixi mekaniyekɨkakaɨtɨni yunaime wahixɨapa memukutei. Yaxeikɨa mekateniyaxikuni kehepaɨ memɨteheukutekai yuxexuitɨ yuhuyeripa meta yupatera me'akwetɨ.
17 “Em seguida, os levitas sairão do meio do acampamento transportando a tenda do encontro. Todas as tribos marcharão na mesma ordem em que acamparem, cada uma em sua posição, ao redor de sua bandeira.
18 »Tau makayuyuipiketsie yupatera hetɨa mekanitiyaxikuni 'Epɨrahini xiɨyarimama, kehepaɨ memɨteheukununuiwa. 'Eritsama wa'ukiyari kanihɨkɨtɨni 'Amihuri nu'aya.
18 As divisões da tribo de Efraim acamparão no lado oeste da tenda do encontro, ao redor de sua bandeira. Elisama, filho de Amiúde, será seu líder.
19 Kuyaximama nauka tewiyari miriyari heimana 'auxɨwime tsienituyari (40.500) 'ukitsi memuyupaɨme.
19 Seu número de soldados registrados é de 40.500.
20 »'Epɨrahini 'aurieta mekanitiyaxikuni Manatsexi xiɨyarimama. Kamarieri wa'ukiyari kanihɨkɨtɨni Peratsuxi nu'aya.
20 A tribo de Manassés acampará ao lado da tribo de Efraim. Gamaliel, filho de Pedazur, será seu líder.
21 Kuyaximama xeitewiyari heimana tamamata heimana huta miriyari heimana huta tsienituyari (32.200) 'ukitsi mekaniyupaɨmeni.
21 Seu número de soldados registrados é de 32.200.
22 »Xaɨtsieta mekanitiyaxikuni Wenikamini xiɨyarimama. 'Awirani wa'ukiyari mɨhɨkɨ Kerehuni nu'aya.
22 A tribo de Benjamim acampará logo em seguida. Abidã, filho de Gideoni, será seu líder.
23 Yunaitɨ xeitewiyari heimana tamamata heimana 'auxɨwi miriyari heimama nauka tsienituyari (35.400) 'ukitsi mekaniyupaɨmeni.
23 Seu número de soldados registrados é de 35.400.
24 »Yunaitɨ kuyakɨ memɨyɨwawe 'Epɨrahini 'aurie memukutei, yunaitɨ me'inɨaritɨ yameyupapaɨmetɨ, xeitsienituyari heimana 'atahaika miriyari heimana xeitsienituyari (108.100) 'ukitsi, mɨkɨ mekaniyehuni hairiekatsie.
24 O total de soldados no acampamento do lado de Efraim é de 108.100. Essas tribos marcharão sempre em terceiro lugar.
25 »Tayeta mekanitiyaxikuni Rani xiɨyarimama, kememɨyupaɨme. 'Akihetsexi wa'ukiyari kanihɨkɨtɨni 'Amitsarahi nu'aya.
25 As divisões da tribo de Dã acamparão no lado norte da tenda do encontro, ao redor de sua bandeira. Aieser, filho de Amisadai, será seu líder.
26 Mekaniyupaɨmeni yunaitɨ haika tewiyari heimana huta miriyari heimana 'atahuta tsienituyari (62.700) 'ukitsi.
26 Seu número de soldados registrados é de 62.700.
27 »Rani 'aurieta 'Atsexi xiɨyarimama mekanitiyaxikuni. Pakieri wa'ukiyari mɨhɨkɨ 'Ukɨrani nu'aya.
27 A tribo de Aser acampará ao lado da tribo de Dã. Pagiel, filho de Ocrã, será seu líder.
28 Yunaitɨ huta tewiyari heimana xewi miriyari heimana 'auxɨwi tsienituyari (41.500) 'ukitsi memɨhɨkɨ.
28 Seu número de soldados registrados é de 41.500.
29 »Wa'auriepaita mekanikuyaxikuni Nepɨtahari xiɨyarimama. Wa'ukiyari pɨhɨkɨ 'Akira 'Enahani nu'aya.
29 A tribo de Naftali acampará logo em seguida. Aira, filho de Enã, será seu líder.
30 Yunaitɨ mekaniyupaɨmeni huta tewiyari heimana tamamata heimana haika miriyari heimana nauka tsienituyari (53.400) 'ukitsi.
30 Seu número de soldados registrados é de 53.400.
31 »Yunaitɨ memuta'inierie kuyaxi Rani 'aurie mekanikuyaxe, yunaitɨ xeitsienituyari heimana huta tewiyari heimana tamamata heimana 'atahuta miriyari heimana 'ataxewime tsienituyari (157.600) 'ukitsi mekaniyutipaɨmere, mɨkɨ wa'utɨmake mekanayekɨnikuni yupatera me'akwetɨ».
31 O total de soldados no acampamento no lado de Dã é de 157.600. Essas tribos sempre marcharão por último e marcharão ao redor de sua respectiva bandeira”.
32 Merikɨte 'ikɨ mekanihɨkɨtɨni 'ixaheritsixi waniwema memaka'utɨarie kuyaxikɨ memɨyɨwawe kememɨyupapaɨmekai. Yunaitɨ Kuyaxi memuta'inierie yuxexuitɨ 'ataxewi tsienituyari heimana haika miriyari heimana 'auxɨwi tsienituyari heimana huta tewiyari heimana tamamata (603.550) 'ukitsi mekaniyutipaɨmere.
32 Esses são os soldados registrados de acordo com suas famílias. O número de israelitas contados nos acampamentos, segundo suas divisões, totalizou 603.550.
33 Peru Rewitsixi hipame 'ixaheritsixi wamahatɨa mepɨka'utinɨitɨarie, Yawé Muitsexi kemutiuta'aitɨakai yapɨtiuyɨ.
33 Por ordem do S enhor a Moisés, os levitas não foram incluídos no registro.
34 Hikɨ 'ixaheritsixi Yawé Muitsexi mɨpaɨ kemɨtiutahɨawekai yamekatenikakɨne: kememɨyupapaɨmekai 'axeikɨa mekanikuyaxikekaitɨni yupatera mehexeiyatɨkaitɨ meta memayekɨkakaitsie kememɨte'ununuiwaxɨ mɨpaɨ mekatenayekɨkakaitɨni 'iwamarixi xeinuiwaritetsie miemete.
34 Os israelitas fizeram tudo conforme o S enhor havia ordenado a Moisés. Cada clã e cada família acampavam e marchavam ao redor de sua bandeira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra