Números 2
HCH vs BKJ
1 Merikɨtsɨ Yawé Muitsexi 'Aruni mame mɨpaɨ katiniwarutahɨawe:
1 E o SENHOR falou a Moisés e a Arão, dizendo:
2 «'Ixaheritsixi 'ixuriki tukiyari manuwe memayutixexeɨriwa 'aurie mekanayaxetɨkɨnikuni yupatera mehexeiyatɨ meta yu'inɨari, hepana meheutanenieretɨ, yuxexuitɨ kememɨyupapaɨme nuiwarite.
2 Cada filho de Israel armará a sua tenda, junto à sua própria bandeira, com as insígnias da casa de seus pais; ao redor do tabernáculo da congregação armarão suas tendas.
3 »Tau manatineika 'aurie, mana mekanitiyaxikuni kemɨ'ane Kura memaweiya, kememɨyupapaɨme. Nahatsuni wa'ukiyari kanihɨkɨtɨni 'Aminarawi nu'aya.
3 E do lado do oriente, o lado do sol nascente, armarão suas tendas os da bandeira de Judá, segundo os seus exércitos; e Naassom, filho de Aminadabe, será o capitão dos filhos de Judá.
4 Yunaitɨ haika tewiyari heimana tamamata heimana nauka miriyari heimana 'ataxewime tsienituyari (74.600) 'ukitsi mekaniyupaɨmeni.
4 E o seu exército, e os que foram contados deles, eram setenta e quatro mil e seiscentos.
5 »Kura memakutei wa'aurie 'Itsakaxi xiɨyarimama mekanitiyaxikuni. Natanaheri wa'ukiyari kanihɨkɨtɨni Tsuhaxi nu'aya.
5 E a tribo de Issacar acampará próximo a ele, e Natanael, o filho de Zuar, será o capitão dos filhos de Issacar.
6 Yunaitɨ huta tewiyari heimana tamamata heimana nauka miriyari heimana nauka tsienituyari (54.400) 'ukitsi mekaniyupaɨmeni.
6 E o seu exército, e os que foram contados deles, eram cinquenta e quatro mil e quatrocentos.
7 »Tapa pɨtata Tsawuruni xiɨyarimama mekanikuyaxikuni. 'Eriyáwi wa'ukiyari kanihɨkɨtɨni Heruni nu'aya.
7 Depois a tribo de Zebulom, e Eliabe, filho de Helom, será o capitão dos filhos de Zebulom.
8 Yunaitɨ huta tewiyari heimana tamamata heimana 'atahuta miriyari heimana nauka tsienituyari (57.400) 'ukitsi mekaniyupaɨmeni.
8 E o seu exército, e os que foram contados deles, eram cinquenta e sete mil e quatrocentos.
9 »Yunaitɨ Kura xiɨyarimama mekaniyupaɨmeni, xeitsienituyari heimana nauka tewiyari heimana 'ataxewi miriyari heimana nauka tsienituyari (186.400), mɨkɨ mekananuyeyaxikuni.
9 Todos os que foram contados no acampamento de Judá, eram cento e oitenta e seis mil e quatrocentos, segundo os seus exércitos, e esses marcharão primeiro.
10 »Tatsutɨata Xuweni memaweiya yunaitɨ kememuyupaɨme yupatera hetɨa mana mekanitiyaxikuni, 'ikɨ yameyupaɨmetɨ. 'Eritsuxi wa'ukiyari kanihɨkɨtɨni Tserehuxi nu'aya.
10 No lado sul estará a bandeira de Rúben, segundo os seus exércitos; e o capitão dos filhos de Rúben será Elizur, o filho de Sedeur.
11 Yunaitɨ kuyaximama huta tewiyari heimana 'ataxewi miriyari heimana 'auxɨwime tsienituyari (46.500) 'ukitsi mekaniyupaɨmeni.
11 E o seu exército, e os que foram contados deles, eram quarenta e seis mil e quinhentos.
12 »Xuweni wa'aurie Tsimehuni xiɨyarimama mekanitiyaxikuni. Tserumieri wa'ukiyari katinitewaka Tsuritsarahi nu'aya.
12 E ao seu lado acampará a tribo de Simeão, e o capitão dos filhos de Simeão será Selumiel, filho de Zurisadai.
13 Yunaitɨ huta tewiyari heimana tamamata heimana 'atanauka miriyari heimana haika tsienituyari (59.300) 'ukitsi mekaniyupaɨmeni.
13 E o seu exército, e os que foram contados deles, eram cinquenta e nove mil e trezentos.
14 »Wa'aurieta mekanitiyaxikuni Kahari xiɨyarimama. 'Eriyatsati wa'ukiyari kanihɨkɨtɨni Xehueri nu'aya.
14 Depois a tribo de Gade; e o capitão dos filhos de Gade será Eliasafe, filho de Deuel.
15 Yunaitɨ huta tewiyari heimana 'auxɨwi miriyari heimana 'ataxewi tsienituyari heimana huta tewiyari heimana tamamata (45.650) 'ukitsi mekaniyupaɨmeni.
15 E o seu exército, e os que foram contados deles, eram quarenta e cinco mil e seiscentos e cinquenta.
16 »Yunaitɨ Xuweni xiɨyarimama memakutei, me'inɨaritɨ kememuyupaɨme wanuiwarite, xeitsienituyari heimana huta tewiyari heimana tamamata heimana xewi miriyari heimana nauka tsienituyari heimana huta tewiyari heimana tamamata (151.450) 'ukitsi memuyupaɨme, mɨkɨ hutariekatsie memɨyehu.
16 Todos os que foram contados no acampamento de Rúben, eram cento e cinquenta e um mil e quatrocentos e cinquenta, segundo os seus exércitos, e esses marcharão na segunda fila.
17 »Merikɨte 'ixuriki tukiyari me'akwetɨ rewitsixi mekaniyekɨkakaɨtɨni yunaime wahixɨapa memukutei. Yaxeikɨa mekateniyaxikuni kehepaɨ memɨteheukutekai yuxexuitɨ yuhuyeripa meta yupatera me'akwetɨ.
17 A seguir, partirá o tabernáculo da congregação, com o acampamento dos levitas, no meio do acampamento; da mesma maneira como acamparam, também marcharão, cada homem em seu lugar, segundo suas bandeiras.
18 »Tau makayuyuipiketsie yupatera hetɨa mekanitiyaxikuni 'Epɨrahini xiɨyarimama, kehepaɨ memɨteheukununuiwa. 'Eritsama wa'ukiyari kanihɨkɨtɨni 'Amihuri nu'aya.
18 No lado do ocidente, estará a bandeira do exército de Efraim, segundo os seus exércitos; e o capitão dos filhos de Efraim será Elisama, filho de Amiúde.
19 Kuyaximama nauka tewiyari miriyari heimana 'auxɨwime tsienituyari (40.500) 'ukitsi memuyupaɨme.
19 E o seu exército, e os que foram contados deles, eram quarenta mil e quinhentos.
20 »'Epɨrahini 'aurieta mekanitiyaxikuni Manatsexi xiɨyarimama. Kamarieri wa'ukiyari kanihɨkɨtɨni Peratsuxi nu'aya.
20 E ao seu lado estará a tribo de Manassés, e o capitão dos filhos de Manassés será Gamaliel, o filho de Pedazur.
21 Kuyaximama xeitewiyari heimana tamamata heimana huta miriyari heimana huta tsienituyari (32.200) 'ukitsi mekaniyupaɨmeni.
21 E o seu exército, e os que foram contados deles, eram trinta e dois mil e duzentos.
22 »Xaɨtsieta mekanitiyaxikuni Wenikamini xiɨyarimama. 'Awirani wa'ukiyari mɨhɨkɨ Kerehuni nu'aya.
22 A seguir, virá a tribo de Benjamim: e o capitão dos filhos de Benjamim será Abidã, filho de Gideoni.
23 Yunaitɨ xeitewiyari heimana tamamata heimana 'auxɨwi miriyari heimama nauka tsienituyari (35.400) 'ukitsi mekaniyupaɨmeni.
23 E o seu exército, e os que foram contados deles, eram trinta e cinco mil e quatrocentos.
24 »Yunaitɨ kuyakɨ memɨyɨwawe 'Epɨrahini 'aurie memukutei, yunaitɨ me'inɨaritɨ yameyupapaɨmetɨ, xeitsienituyari heimana 'atahaika miriyari heimana xeitsienituyari (108.100) 'ukitsi, mɨkɨ mekaniyehuni hairiekatsie.
24 Todos os que foram contados no acampamento de Efraim, eram cento e oito mil e cem, segundo os seus exércitos, e marcharão na terceira fila.
25 »Tayeta mekanitiyaxikuni Rani xiɨyarimama, kememɨyupaɨme. 'Akihetsexi wa'ukiyari kanihɨkɨtɨni 'Amitsarahi nu'aya.
25 A bandeira do exército de Dã estará no lado norte, ao lado de seus exércitos; e o capitão dos filhos de Dã será Aiezer, filho de Amisadai.
26 Mekaniyupaɨmeni yunaitɨ haika tewiyari heimana huta miriyari heimana 'atahuta tsienituyari (62.700) 'ukitsi.
26 E o seu exército, e os que foram contados deles, eram sessenta e dois mil e setecentos.
27 »Rani 'aurieta 'Atsexi xiɨyarimama mekanitiyaxikuni. Pakieri wa'ukiyari mɨhɨkɨ 'Ukɨrani nu'aya.
27 E a seu lado acampará a tribo de Aser; e o capitão dos filhos de Aser será Pagiel, filho de Ocrã.
28 Yunaitɨ huta tewiyari heimana xewi miriyari heimana 'auxɨwi tsienituyari (41.500) 'ukitsi memɨhɨkɨ.
28 E o seu exército, e os que foram contados deles, eram quarenta e um mil e quinhentos.
29 »Wa'auriepaita mekanikuyaxikuni Nepɨtahari xiɨyarimama. Wa'ukiyari pɨhɨkɨ 'Akira 'Enahani nu'aya.
29 A seguir, virá a tribo de Naftali; e o capitão dos filhos de Naftali será Aira, filho de Enã.
30 Yunaitɨ mekaniyupaɨmeni huta tewiyari heimana tamamata heimana haika miriyari heimana nauka tsienituyari (53.400) 'ukitsi.
30 E o seu exército, e os que foram contados deles, eram cinquenta e três mil e quatrocentos.
31 »Yunaitɨ memuta'inierie kuyaxi Rani 'aurie mekanikuyaxe, yunaitɨ xeitsienituyari heimana huta tewiyari heimana tamamata heimana 'atahuta miriyari heimana 'ataxewime tsienituyari (157.600) 'ukitsi mekaniyutipaɨmere, mɨkɨ wa'utɨmake mekanayekɨnikuni yupatera me'akwetɨ».
31 Todos os que foram contados no acampamento de Dã foram cento e cinquenta e sete mil e seiscentos, e esses marcharão na última fila, com as suas bandeiras.
32 Merikɨte 'ikɨ mekanihɨkɨtɨni 'ixaheritsixi waniwema memaka'utɨarie kuyaxikɨ memɨyɨwawe kememɨyupapaɨmekai. Yunaitɨ Kuyaxi memuta'inierie yuxexuitɨ 'ataxewi tsienituyari heimana haika miriyari heimana 'auxɨwi tsienituyari heimana huta tewiyari heimana tamamata (603.550) 'ukitsi mekaniyutipaɨmere.
32 Estes são os que foram contados dos filhos de Israel, segundo a casa de seus pais; todos os que foram contados dos acampamentos, segundo os seus exércitos, eram seiscentos e três mil quinhentos e cinquenta.
33 Peru Rewitsixi hipame 'ixaheritsixi wamahatɨa mepɨka'utinɨitɨarie, Yawé Muitsexi kemutiuta'aitɨakai yapɨtiuyɨ.
33 Porém, os levitas não foram contados entre os filhos de Israel, como o SENHOR ordenara a Moisés.
34 Hikɨ 'ixaheritsixi Yawé Muitsexi mɨpaɨ kemɨtiutahɨawekai yamekatenikakɨne: kememɨyupapaɨmekai 'axeikɨa mekanikuyaxikekaitɨni yupatera mehexeiyatɨkaitɨ meta memayekɨkakaitsie kememɨte'ununuiwaxɨ mɨpaɨ mekatenayekɨkakaitɨni 'iwamarixi xeinuiwaritetsie miemete.
34 E os filhos de Israel assim fizeram, segundo tudo o que o SENHOR ordenara a Moisés; assim, acamparam ao lado de suas bandeiras, e assim marcharam, cada um segundo suas famílias, de acordo com a casa de seus pais.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?