Provérbios 27
Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs ARIB
1 Tiweewaananga olwʼebyabbaawo eizo,
1 Não te glories do dia de amanhã; porque não sabes o que produzirá o dia.
2 Oleke ogondi akusisiije, neye nga tiniiwe onanyere;
2 Seja outro o que te louve, e não a tua boca; o estranho, e não os teus lábios.
3 Eibbaale nʼomusenye bizitowa,
3 Pesada é a pedra, e a areia também; mas a ira do insensato é mais pesada do que elas ambas.
4 Obukambwe ibwo buŋeŋese, era obusungu bubitiriri omu bubbibubbi;
4 Cruel é o furor, e impetuosa é a ira; mas quem pode resistir à inveja?
5 Akukobera ekisobyokyo omu lwatu
5 Melhor é a repreensão aberta do que o amor encoberto.
6 Oyezya okwesiga okunenya kwʼomukaagwawo,
6 Fiéis são as feridas dum amigo; mas os beijos dum inimigo são enganosos.
7 Omuntu omwikuti agaana omujenene,
7 O que está farto despreza o favo de mel; mas para o faminto todo amargo é doce.
8 Omuntu apaala okuzwa omu kisitokye,
8 Qual a ave que vagueia longe do seu ninho, tal é o homem que anda vagueando longe do seu lugar.
9 Okulaabbira kwʼowʼomukago akulumirwa,
9 O óleo e o perfume alegram o coração; assim é o doce conselho do homem para o seu amigo.
10 Tiwalekangawo omukaagwawo, waire omukaagwa wa iteewo.
10 Não abandones o teu amigo, nem o amigo de teu pai; nem entres na casa de teu irmão no dia de tua adversidade. Mais vale um vizinho que está perto do que um irmão que está longe.
11 Mwana wange, obbenge wʼamalabuki, kaisi osangaalyenge omwoyo gwange;
11 Sê sábio, filho meu, e alegra o meu coração, para que eu tenha o que responder àquele que me vituperar.
12 Omuntu omutegeeri abona akabbikabbi, nʼakeewala;
12 O prudente vê o mal e se esconde; mas os insensatos passam adiante e sofrem a pena.
13 Otwalenge ekizwalo kyʼoyo akiwaayo ngʼomusingo
13 Tira a roupa àquele que fica por fiador do estranho, e toma penhor daquele que se obriga por uma estrangeira.
14 Owoosugirya omuliranwawo amaaminkirira amakeezikeezi,
14 O que bendiz ao seu amigo em alta voz, levantando-se de madrugada, isso lhe será contado como maldição.
15 Omukali omuyombi,
15 A goteira contínua num dia chuvoso e a mulher rixosa são semelhantes;
16 okumusirica kibba kigosi ino ooti kusirica mpunga,
16 retê-la é reter o vento, ou segurar o óleo com a destra.
17 Ngʼekyoma owekyagalya ekyoma,
17 Afia-se o ferro com o ferro; assim o homem afia o rosto do seu amigo.
18 Oyo iye alabirira omusaale omutiini, yaalyanga oku bineneka byagwo,
18 O que cuida da figueira comerá do fruto dela; e o que vela pelo seu senhor será honrado.
19 Ngʼomuntu oweyeebona ngʼalingiriire omu maizi,
19 Como na água o rosto corresponde ao rosto, assim o coração do homem ao homem.
20 Ngʼokufa nʼe magombe owebitaikuta abafu,
20 O Seol e o Abadom nunca se fartam, e os olhos do homem nunca se satisfazem.
21 Ekikoomi kikenenula feeza na zaabbu,
21 O crisol é para a prata, e o forno para o ouro, e o homem é provado pelos louvores que recebe.
22 Nʼowoodundira omusirusiru omu kuwuulo
22 Ainda que pisasses o insensato no gral entre grãos pilados, contudo não se apartaria dele a sua estultícia.
23 Omanyenge nakusani embeera yʼebyayobyo,
23 Procura conhecer o estado das tuas ovelhas; cuida bem dos teus rebanhos;
24 olwʼokubba obusuni tibubbeerererawo emirembe gyonagyona,
24 porque as riquezas não duram para sempre; e duraria a coroa de geração em geração?
25 Eisubi lyʼebyayo owebalisala lisewuka,
25 Quando o feno é removido, e aparece a erva verde, e recolhem-se as ervas dos montes,
26 entaama ni gikuwa ebyoya nʼokolamu ebizwalo,
26 os cordeiros te proverão de vestes, e os bodes, do preço do campo.
27 Wasunanga amata gʼembuli agakumala,
27 E haverá bastante leite de cabras para o teu sustento, para o sustento da tua casa e das tuas criadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.