1 Tessalonicenses 3
GRCTR vs XGS
1 Διὸ|strong="G1352" μηκέτι|strong="G3371" στέγοντες|strong="G4722", εὐδοκήσαμεν|strong="G2106" καταλειφθῆναι|strong="G2641" ἐν|strong="G1722" Ἀθήναις|strong="G0116" μόνοι|strong="G3441",
1 — ausente —
2 καὶ|strong="G2532" ἐπέμψαμεν|strong="G3992" Τιμόθεον|strong="G5095" τὸν|strong="G3588" ἀδελφὸν|strong="G0080" ἡμῶν|strong="G1473" καὶ|strong="G2532" διάκονον|strong="G1249" τοῦ|strong="G3588" Θεοῦ|strong="G2316" καὶ|strong="G2532" συνεργὸν|strong="G4904" ἡμῶν|strong="G1473" ἐν|strong="G1722" τῷ|strong="G3588" εὐαγγελίῳ|strong="G2098" τοῦ|strong="G3588" Χριστοῦ|strong="G5547", εἰς|strong="G1519" τὸ|strong="G3588" στηρίξαι|strong="G4741" ὑμᾶς|strong="G4771" καὶ|strong="G2532" παρακαλέσαι|strong="G3870" ὑμᾶς|strong="G4771" περὶ|strong="G4012" τῆς|strong="G3588" πίστεως|strong="G4102" ὑμῶν|strong="G4771",
2 — ausente —
3 τῷ|strong="G3588" μηδένα|strong="G3367" σαίνεσθαι|strong="G4525" ἐν|strong="G1722" ταῖς|strong="G3588" θλίψεσι ταύταις|strong="G3778"· αὐτοὶ|strong="G0846" γὰρ|strong="G1063" οἴδατε|strong="G1492" ὅτι|strong="G3754" εἰς|strong="G1519" τοῦτο|strong="G3778" κείμεθα|strong="G2749".
3 Segɨ́yɨ́ wo aí xeanɨŋɨ́ seaímeáɨ́ apimɨ dánɨ ududɨ́ mɨwinɨpa oenɨrɨ Timotio apɨ e éwɨnɨgɨnɨrɨ urowárénapɨgwɨ́isixɨnɨ. E nerai aí eŋíná dánɨ Gorɨxo “Xeanɨŋɨ́ apɨ ayo xe wímeáwɨnɨgɨnɨ.” yaiwiárɨŋene imónɨŋagwɨ nánɨ sewanɨŋɨ́yɨ́né nɨjɨ́árɨnɨ.
4 Καὶ|strong="G2532" γὰρ|strong="G1063" ὅτε|strong="G3753" πρὸς|strong="G4314" ὑμᾶς|strong="G4771" ἦμεν|strong="G1510", προελέγομεν|strong="G4302" ὑμῖν|strong="G4771" ὅτι|strong="G3754" μέλλομεν|strong="G3195" θλίβεσθαι|strong="G2346", καθὼς|strong="G2531" καὶ|strong="G2532" ἐγένετο|strong="G1096" καὶ|strong="G2532" οἴδατε|strong="G1492".
4 Xámɨ seyɨ́né tɨ́nɨ sɨnɨ nɨŋwearanéná “Rɨ́wéná xeanɨŋɨ́ nɨneaímeanɨŋoɨ.” mɨsearayipa reŋwanigɨnɨ? Apɨ rɨxa nɨseaímeáagɨ nánɨ seyɨ́né “Rɨpɨ apɨrɨ́anɨ?” nɨyaiwiro rɨxa nɨjɨ́á imónɨŋoɨ.
5 Διὰ|strong="G1223" τοῦτο|strong="G3778" κἀγώ|strong="G2504", μηκέτι|strong="G3371" στέγων|strong="G4722", ἔπεμψα|strong="G3992" εἰς|strong="G1519" τὸ|strong="G3588" γνῶναι|strong="G1097" τὴν|strong="G3588" πίστιν|strong="G4102" ὑμῶν|strong="G4771", μήπως|strong="G3381" ἐπείρασεν|strong="G3985" ὑμᾶς|strong="G4771" ὁ|strong="G3588" πειράζων|strong="G3985", καὶ|strong="G2532" εἰς|strong="G1519" κενὸν|strong="G2756" γένηται|strong="G1096" ὁ|strong="G3588" κόπος|strong="G2873" ἡμῶν|strong="G1473".
5 Ayɨnánɨ Timotiomɨ urowárénapɨŋanigɨnɨ. Rɨxa seyɨ́né imónɨgɨ́ápɨ nánɨ “Sɨnɨ majɨ́á oimónɨmɨnɨ.” mɨnimónɨpaxɨ́ nerɨ́ná o seyɨ́né Kiraisomɨ dɨŋɨ́ wɨkwɨ́rogɨ́ápɨ sɨnɨ píránɨŋɨ́ rɨ́a wɨkwɨ́roŋoɨnɨrɨ mí seaómɨxɨnɨ́a nánɨ urowárénapɨŋanigɨnɨ. “Ámáyo yapɨ́ wíwapɨyarɨŋo —O oborɨnɨ. O seyɨ́né Kiraisomɨ pɨ́nɨ owiárɨ́poyɨnɨrɨ yapɨ́ seaíwapɨyíáná none anɨŋɨ́ minɨ́ eŋwápɨ anɨpá imónɨnɨgɨnɨrɨ urowárénapɨŋanigɨnɨ.” seararɨŋɨnɨ.
6 Ἄρτι|strong="G0737" δὲ|strong="G1161" ἐλθόντος|strong="G2064" Τιμοθέου|strong="G5095" πρὸς|strong="G4314" ἡμᾶς|strong="G1473" ἀφ|strong="G0575"᾿ ὑμῶν|strong="G4771", καὶ|strong="G2532" εὐαγγελισαμένου|strong="G2097" ἡμῖν|strong="G1473" τὴν|strong="G3588" πίστιν|strong="G4102" καὶ|strong="G2532" τὴν|strong="G3588" ἀγάπην|strong="G0026" ὑμῶν|strong="G4771", καὶ|strong="G2532" ὅτι|strong="G3754" ἔχετε|strong="G2192" μνείαν|strong="G3417" ἡμῶν|strong="G1473" ἀγαθὴν|strong="G0018" πάντοτε|strong="G3842", ἐπιποθοῦντες|strong="G1971" ἡμᾶς|strong="G1473" ἰδεῖν|strong="G3708", καθάπερ|strong="G2509" καὶ|strong="G2532" ἡμεῖς|strong="G1473" ὑμᾶς|strong="G4771"·
6 E éagɨ aiwɨ agwɨ Timotio seyɨ́né tɨ́ámɨnɨ pɨ́nɨ nɨseawiárɨmɨ nɨbɨrɨ xwɨyɨ́á yayɨ́ yeainɨpaxɨ́pɨnɨ áwaŋɨ́ yearémeáɨnigɨnɨ. Seyɨ́né sɨnɨ Kiraisomɨ dɨŋɨ́ wɨkwɨ́roro xɨxe dɨŋɨ́ sɨpí inɨro yarɨŋagɨ́a sɨŋwɨ́ seanɨ́ɨ́pɨ nánɨ áwaŋɨ́ yearémeáɨnigɨnɨ. None nánɨ dɨŋɨ́ nɨmoróná wá seaunɨrɨ none seyɨ́né nánɨ “Sɨŋwɨ́ owɨnaneyɨ.” neaimónarɨŋɨ́pa seyɨ́né axɨ́pɨ Porowamɨ sɨŋwɨ́ owɨnaneyɨnɨrɨ íkɨ́nɨŋɨ́ sɨpí seairɨ yarɨŋagɨ́a sɨŋwɨ́ seanɨ́ɨ́pɨ nánɨ enɨ áwaŋɨ́ yearémeáɨnigɨnɨ.
7 διὰ|strong="G1223" τοῦτο|strong="G3778" παρεκλήθημεν|strong="G3870", ἀδελφοί|strong="G0080", ἐφ|strong="G1909"᾿ ὑμῖν|strong="G4771" ἐπὶ|strong="G1909" πάσῃ|strong="G3956" τῇ|strong="G3588" θλίψει|strong="G2347" καὶ|strong="G2532" ἀνάγκῃ|strong="G0318" ἡμῶν|strong="G1473" διὰ|strong="G1223" τῆς|strong="G3588" ὑμῶν|strong="G4771" πίστεως|strong="G4102"·
7 Gɨ́ nɨrɨxɨ́meáyɨ́né, Timotio apɨ áwaŋɨ́ yearémeáɨ́ eŋagɨ nánɨ dɨŋɨ́ rɨ́á neaxepaxɨ́ imónɨŋɨ́pɨ tɨ́nɨ xeanɨŋɨ́pɨ tɨ́nɨ apɨ nɨpɨnɨ neaímeaarɨ́ná dɨŋɨ́ sɨpí mɨneaí dɨŋɨ́ sɨxɨ́ ínɨŋwanigɨnɨ. O re yearɨ́agɨ nánɨ, “Kiraisomɨ sɨnɨ píránɨŋɨ́ dɨŋɨ́ wɨkwɨ́roarɨŋoɨ.” yearɨ́agɨ nánɨ dɨŋɨ́ sɨxɨ́ ínɨŋwanigɨnɨ.
8 ὅτι|strong="G3754" νῦν|strong="G3568" ζῶμεν|strong="G2198", ἐὰν|strong="G1437" ὑμεῖς|strong="G4771" στήκητε|strong="G4739" ἐν|strong="G1722" Κυρίῳ|strong="G2962".
8 Seyɨ́né eŋɨ́ neánɨro Ámɨnáo tɨ́nɨ ikárɨnɨgɨ́ápɨ xaíwɨ́ ɨ́á nɨxɨrɨrónáyɨ́, none seáyɨ́ nikárɨnɨrane ŋweapaxɨ́ eŋagɨ nánɨ seararɨŋɨnɨ.
9 Τίνα|strong="G5100" γὰρ|strong="G1063" εὐχαριστίαν|strong="G2169" δυνάμεθα|strong="G1410" τῷ|strong="G3588" Θεῷ|strong="G2316" ἀνταποδοῦναι|strong="G0467" περὶ|strong="G4012" ὑμῶν|strong="G4771", ἐπὶ|strong="G1909" πάσῃ|strong="G3956" τῇ|strong="G3588" χαρᾷ|strong="G5479" ᾗ|strong="G3588" χαίρομεν|strong="G5463" δι|strong="G1223"᾿ ὑμᾶς|strong="G4771" ἔμπροσθεν|strong="G1715" τοῦ|strong="G3588" Θεοῦ|strong="G2316" ἡμῶν|strong="G1473",
9 Gorɨxomɨ seyɨ́né nánɨ yayɨ́ anɨŋɨ́ minɨ́ nɨwirane aí yayɨ́ seyɨ́né nánɨ wipaxɨ́pɨ tɨ́nɨ xɨxenɨ mimónɨŋwɨnɨ. Ayɨ́ pí nánɨnɨ marɨ́áɨ, seyɨ́né nánɨ yayɨ́ nɨwiranéná dɨŋɨ́ niɨ́á onɨmiá neainarɨŋɨ́manɨ. Ayá wí neainarɨŋɨ́ eŋagɨ nánɨ rarɨŋɨnɨ.
10 νυκτὸς|strong="G3571" καὶ|strong="G2532" ἡμέρας|strong="G2250" ὑπὲρ|strong="G5228" ἐκπερισσοῦ|strong="G4055" δεόμενοι|strong="G1189" εἰς|strong="G1519" τὸ|strong="G3588" ἰδεῖν|strong="G3708" ὑμῶν|strong="G4771" τὸ|strong="G3588" πρόσωπον|strong="G4383", καὶ|strong="G2532" καταρτίσαι|strong="G2675" τὰ|strong="G3588" ὑστερήματα|strong="G5303" τῆς|strong="G3588" πίστεως|strong="G4102" ὑμῶν|strong="G4771";
10 Segɨ́ sɨ́mɨmaŋɨ́ sɨŋwɨ́ nɨseanɨrane Kiraisomɨ anɨŋɨ́ píránɨŋɨ́ dɨŋɨ́ wɨkwɨ́ropɨ́rɨ́a nánɨ sɨnɨ mimónɨgɨ́ápɨ osearéwapɨyaneyɨnɨrɨ anɨŋɨ́ minɨ́ ikwáwɨyiranɨ, árɨ́wɨyiranɨ, waunɨ́ rɨxɨŋɨ́ urarɨŋwárɨnɨ.
11 Αὐτὸς|strong="G0846" δὲ|strong="G1161" ὁ|strong="G3588" Θεὸς|strong="G2316" καὶ|strong="G2532" πατὴρ|strong="G3962" ἡμῶν|strong="G1473", καὶ|strong="G2532" ὁ|strong="G3588" Κύριος|strong="G2962" ἡμῶν|strong="G1473" Ἰησοῦς|strong="G2424" Χριστός|strong="G5547", κατευθύναι|strong="G2720" τὴν|strong="G3588" ὁδὸν|strong="G3598" ἡμῶν|strong="G1473" πρὸς|strong="G4314" ὑμᾶς|strong="G4771"·
11 Negɨ́ ápo Gorɨxo tɨ́nɨ Ámɨná Jisaso tɨ́nɨ awaú none seyɨ́né tɨ́ŋɨ́ e banɨ́wá nánɨ “Ámɨ óɨ́ neaimóisixɨnɨ.” nimónarɨnɨ.
12 ὑμᾶς|strong="G4771" δὲ|strong="G1161" ὁ|strong="G3588" Κύριος|strong="G2962" πλεονάσαι|strong="G4121" καὶ|strong="G2532" περισσεύσαι|strong="G4052" τῇ|strong="G3588" ἀγάπῃ|strong="G0026" εἰς|strong="G1519" ἀλλήλους|strong="G0240" καὶ|strong="G2532" εἰς|strong="G1519" πάντας|strong="G3956", καθάπερ|strong="G2509" καὶ|strong="G2532" ἡμεῖς|strong="G1473" εἰς|strong="G1519" ὑμᾶς|strong="G4771",
12 None seyɨ́né nánɨ dɨŋɨ́ sɨpí nɨneairɨ arɨrá seaiarɨŋwápa seyɨ́né enɨ axɨ́pɨ xɨxe dɨŋɨ́ sɨpí ninɨro arɨrá ninɨrónáranɨ, wínɨyɨ́ nánɨ dɨŋɨ́ sɨpí nɨwiro arɨrá nɨwirónáranɨ, ayá wí epɨ́rɨ́a nánɨ “Ámɨnáo e seaimɨxɨ́wɨnɨgɨnɨ.” nimónarɨnɨ.
13 εἰς|strong="G1519" τὸ|strong="G3588" στηρίξαι|strong="G4741" ὑμῶν|strong="G4771" τὰς|strong="G3588" καρδίας|strong="G2588" ἀμέμπτους|strong="G0273" ἐν|strong="G1722" ἁγιωσύνῃ|strong="G0042", ἔμπροσθεν|strong="G1715" τοῦ|strong="G3588" Θεοῦ|strong="G2316" καὶ|strong="G2532" πατρὸς|strong="G3962" ἡμῶν|strong="G1473", ἐν|strong="G1722" τῇ|strong="G3588" παρουσίᾳ|strong="G3952" τοῦ|strong="G3588" Κυρίου|strong="G2962" ἡμῶν|strong="G1473" Ἰησοῦ|strong="G2424" Χριστοῦ|strong="G5547" μετὰ|strong="G3326" πάντων|strong="G3956" τῶν|strong="G3588" ἁγίων|strong="G0040" αὐτοῦ|strong="G0846".
13 Ámɨná Jisaso ámá xɨ́o xegɨ́ imónɨgɨ́áyɨ́ tɨ́nɨ ámɨ nɨweapɨrɨ́ná seyɨ́né negɨ́ ápo Gorɨxo sɨŋwɨ́ anɨŋe dánɨ xwɨyɨ́á mɨseaxekwɨ́mopaxɨ́ imónɨro sɨyikwɨ́ mínɨgɨ́áyɨ́né imónɨro epɨ́rɨ́a nánɨ sɨ́kɨ́kɨ́ seaomɨxɨ́wɨnɨgɨnɨ.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?