Números 34
CZBKR vs NVT
1 Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi, řka:
1 Então o S enhor disse a Moisés:
2 Přikaž synům Izraelským a rci jim: Když vejdete do země Kanán, (tať jest země, kteráž se dostane vám v dědictví, země Kananejská s pomezími svými),
2 “Dê as seguintes instruções ao povo de Israel. Quando entrarem na terra de Canaã, que eu lhes dou como sua propriedade especial, estas serão as fronteiras.
3 Strana polední vaše bude poušť Tsin vedlé pomezí Edomských; a bude vaše pomezí polední od břehu moře slaného k východu.
3 A região sul se estenderá desde o deserto de Zim, ao longo da divisa com Edom. A fronteira sul começará no leste, na extremidade do mar Morto.
4 A zatočí se to pomezí polední k Maleakrabim, a půjde až k Tsin, a potáhne se od poledne přes Kádesbarne; a odtud vyjde ke vsi Addar, a vztáhne se až k Asmon.
4 Ela se estenderá pelo sul, passando pela ladeira do Escorpião, em direção a Zim. Seu extremo ao sul será Cades-Barneia, de onde seguirá até Hazar-Adar e, de lá, até Azmom.
5 Od Asmon zatočí se pomezí to vůkol až ku potoku Egyptskému, a tu se skonávati bude k západu.
5 De Azmom, a fronteira fará uma curva em direção ao ribeiro do Egito e terminará no mar Mediterrâneo.
6 Pomezí pak západní budete míti moře veliké; to bude vaše pomezí západní.
6 “A fronteira oeste será o litoral do mar Mediterrâneo.
7 A pomezí půlnoční toto míti budete:Od moře velikého vyměříte sobě k hoře řečené Hor.
7 “A fronteira norte começará no mar Mediterrâneo e se estenderá para o leste até o monte Hor
8 Od hory Hor vyměříte sobě, až kde se vchází do Emat, a skonávati se bude pomezí to u Sedad.
8 e, de lá, até Lebo-Hamate, seguindo em direção a Zedade,
9 A odtud půjde pomezí to k Zefronu, a konec jeho u vsi Enan; to bude pomezí vaše k straně půlnoční.
9 e continuando até Zifrom e, daí, até Hazar-Enã. Essa será a fronteira norte.
10 Vyměříte sobě také pomezí k východu od vsi Enan až do Sefama.
10 “A fronteira leste começará em Hazar-Enã, se estenderá para o sul até Sefã
11 A od Sefama schýlí se to pomezí až k Reblata, od východu maje Ain; a schýlí se pomezí to, a přijde k straně moře Ceneret k východu.
11 e descerá até Ribla, do lado leste de Aim. De lá, descerá beirando o lado leste do mar da Galileia
12 A vztáhne se to pomezí k Jordánu, a bude konec jeho u slaného moře. Ta země vaše bude po svých pomezích vůkol.
12 e, depois, acompanhando o rio Jordão até o mar Morto. Essas são as fronteiras de sua terra”.
13 Tedy oznámil to Mojžíš synům Izraelským, řka: Ta jest země, kterouž dědičně obdržíte losem, jakož přikázal Hospodin, abych ji dal devateru pokolení a polovici pokolení Manassesova.
13 Então Moisés disse aos israelitas: “Este território é a herança que vocês repartirão entre si por sorteio. O S enhor ordenou que a terra seja dividida entre as nove tribos e meia restantes.
14 Nebo vzalo pokolení synů Ruben po domích otců svých, a pokolení synů Gád po domích otců svých, a polovice pokolení Manassesova vzali dědictví své.
14 As famílias das tribos de Rúben e Gade e da metade da tribo de Manassés já receberam suas porções de terra
15 Půl třetího pokolení vzali dědictví své před Jordánem proti Jerichu, k straně na východ slunce.
15 do lado leste do Jordão, do lado oposto de Jericó, na direção do nascer do sol”.
16 Mluvil opět Hospodin k Mojžíšovi, řka:
16 O S enhor disse a Moisés:
17 Tato jsou jména mužů, kteříž v dědictví rozdělí vám zemi: Eleazar kněz, a Jozue, syn Nun.
17 “O sacerdote Eleazar e Josué, filho de Num, são os homens escolhidos para repartir a terra entre o povo.
18 Kníže také jedno z každého pokolení vezmete k rozdělování dědictví země.
18 Nomeiem um líder de cada tribo para ajudá-los com a tarefa.
19 A tato jsou jména mužů: Z pokolení Juda Kálef, syn Jefonův;
19 Estas são as tribos e os nomes dos líderes: da tribo de Judá, Calebe, filho de Jefoné;
20 Z pokolení synů Simeon Samuel, syn Amiudův;
20 da tribo de Simeão, Samuel, filho de Amiúde;
21 Z pokolení Beniaminova Helidad, syn Chaselonův;
21 da tribo de Benjamim, Elidade, filho de Quislom;
22 Z pokolení synů Dan kníže Bukci, syn Jogli;
22 da tribo de Dã, Buqui, filho de Jogli;
23 Z synů Jozefových z pokolení synů Manasses kníže Haniel, syn Efodův;
23 da tribo de Manassés, filho de José, Haniel, filho de Éfode;
24 Z pokolení synů Efraim kníže Kamuel, syn Seftanův;
24 da tribo de Efraim, filho de José, Quemuel, filho de Siftã;
25 A z pokolení synů Zabulon kníže Elizafan, syn Farnachův;
25 da tribo de Zebulom, Elisafã, filho de Parnaque;
26 Z pokolení synů Izachar kníže Faltiel, syn Ozanův;
26 da tribo de Issacar, Paltiel, filho de Azã;
27 A z pokolení synů Asser kníže Ahiud, syn Salonův;
27 da tribo de Aser, Aiúde, filho de Selomi;
28 A z pokolení synů Neftalím kníže Fedael, syn Amiudův.
28 da tribo de Naftali, Pedael, filho de Amiúde.
29 Ti jsou, jimž přikázal Hospodin, aby rozdělili země k dědictví synům Izraelským v zemi Kananejské.
29 Esses são os homens que o S enhor nomeou para repartir as porções da terra de Canaã entre os israelitas”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?