Números 26
CUK vs NVT
1 Bukidar-Israel-dulemar-burgwismalad-sorbali, Bab-Jehová Moisésʼga, degi, Eleazarʼga sunmakded. Eleazarʼde dule-irwa-Bab-Dummadse-goled-Aarón-e-machid. Amarga weyob sogded:
1 Depois que a praga cessou, o S enhor disse a Moisés e a Eleazar, filho do sacerdote Arão:
2 “Israel-dulemar birga-dulagwen-nikamalad (20), degi, birga-dulagwen-obine-nikamalad (20+) sunna nabir bila-onomalad be ebismalo. Amar be na e-gwenad-e-gwenadganba ebismaloed.”
2 “Realizem um censo de toda a comunidade de Israel, de acordo com suas famílias. Façam uma lista de todos os homens de 20 anos para cima, aptos para irem à guerra”.
3 Moisés, dule-irwa-Bab-Dummadse-goled-Eleazarʼbogwa Jordán-diwar-naba Moab-nebagan-naidgi Jericó-neggwebur-asabin, Israel-dulemarga igar-uksamalad. Ega weyob sogsamalad:
3 Portanto, ali nas campinas de Moabe, junto ao rio Jordão e do lado oposto de Jericó, Moisés e o sacerdote Eleazar deram as seguintes instruções aos líderes de Israel:
4 “Machergan birga-dulagwen-nikamalad (20), degi, birga-dulagwen-obine-nikamalad (20+) be ebismaloye, igi-Bab-Jehová, Moisésʼga igar-uksagusa, deyob imakmaloye.”
4 “Façam uma lista de todos os homens de Israel de 20 anos para cima, conforme o S enhor ordenou a Moisés”. Este é o registro dos israelitas que saíram do Egito.
5 Israel-machi-sailagined-Rubén, a-wagan e-dadganba-ebislesmalad, wemalad:
5 Estes foram os clãs descendentes dos filhos de Rúben, o filho mais velho de Jacó: O clã enoquita, assim chamado por causa de seu antepassado Enoque. O clã paluíta, assim chamado por causa de seu antepassado Palu.
6 Hezrón-wagan, degi, Carmi-wagan.
6 O clã hezronita, assim chamado por causa de seu antepassado Hezrom. O clã carmita, assim chamado por causa de seu antepassado Carmi.
7 Wemala dad-dummad-Rubénʼgi danimalad.
7 Esses foram os clãs de Rúben, que totalizaram 43.730 homens registrados.
8 Falú unnila machigwa wargwenna nikusad, Eliabʼye nugad.
8 Palu foi antepassado de Eliabe,
9 Eliab-masmala, wemalad:
9 e Eliabe foi o pai de Nemuel, Datã e Abirão. Datã e Abirão foram os mesmos líderes da comunidade que conspiraram contra Moisés e Arão e, com os seguidores de Corá, se rebelaram contra o S enhor .
10 Degidbali napa-argadgu, Coréʼmala napa-yaba ammurud gusmarmogad. Dulemar-dulataled-ilabo gaka dulabo-gakambe (250) Coréʼba-nanaimalad soogi-gummakar burgwis gusad. Bela Coréʼba-nanaimalad burgwisgusmalad. We-ibmar-gusadi, Israel-dulemar-odurdakega deyob gusad, adi, Bab-Dummad-dobee nanamalagar.
10 Contudo, a terra abriu sua boca e os engoliu juntamente com Corá, e o fogo devorou 250 de seus seguidores. Isso serviu de advertência a todo o povo.
11 Coré-wagandi burgwissurmalad.
11 A descendência de Corá, porém, não desapareceu por completo.
12 Dad-dummad-Simeónʼgi-danimalad-ebislesmalad wemalad:
12 Estes foram os clãs descendentes dos filhos de Simeão: O clã jemuelita, assim chamado por causa de seu antepassado Jemuel. O clã jaminita, assim chamado por causa de seu antepassado Jamim. O clã jaquinita, assim chamado por causa de seu antepassado Jaquim.
13 Zera-wagan, degi, Saúl-wagan.
13 O clã zoarita, assim chamado por causa de seu antepassado Zoar. O clã saulita, assim chamado por causa de seu antepassado Saul.
14 Wemala, dad-dummad-Simeónʼgi danimalad.
14 Esses foram os clãs de Simeão, que totalizaram 22.200 homens registrados.
15 Dad-dummad-Gadʼgi-danimalad-ebislesmalad wemalad:
15 Estes foram os clãs descendentes dos filhos de Gade: O clã zefonita, assim chamado por causa de seu antepassado Zefom. O clã hagita, assim chamado por causa de seu antepassado Hagi. O clã sunita, assim chamado por causa de seu antepassado Suni.
16 Ozni-wagan, Eri-wagan,
16 O clã oznita, assim chamado por causa de seu antepassado Ozni. O clã erita, assim chamado por causa de seu antepassado Eri.
17 Arod-wagan, degi, Areli-wagan.
17 O clã arodita, assim chamado por causa de seu antepassado Arodi. O clã arelita, assim chamado por causa de seu antepassado Areli.
18 Wemala, dad-Gadʼgi danimalad.
18 Esses foram os clãs de Gade, que totalizaram 40.500 homens registrados.
19 Judá-masmala Canaán-yalagi mimmi-nikussuli-burgwismalad, wemalad:
19 Judá teve dois filhos, Er e Onã, que morreram na terra de Canaã.
20 Dad-dummad-Judáʼgi-danimalad-ebislesmaladi, wemalad:
20 Estes foram os clãs descendentes dos filhos sobreviventes de Judá: O clã selanita, assim chamado por causa de seu antepassado Selá. O clã perezita, assim chamado por causa de seu antepassado Perez. O clã zeraíta, assim chamado por causa de seu antepassado Zerá.
21 Faresʼgi-danimaladdi, wemalad:
21 Estas foram as subdivisões dos descendentes dos perezitas: O clã hezronita, assim chamado por causa de seu antepassado Hezrom. O clã hamulita, assim chamado por causa de seu antepassado Hamul.
22 Bela wemala, dad-dummad-Judáʼgi danimalad.
22 Esses foram os clãs de Judá, que totalizaram 76.500 homens registrados.
23 Dad-dummad-Isacarʼgi-danimalad-ebislesmalad, wemalad:
23 Estes foram os clãs descendentes dos filhos de Issacar: O clã tolaíta, assim chamado por causa de seu antepassado Tolá. O clã puíta, assim chamado por causa de seu antepassado Puá.
24 Jasub-wagan, degi, Simrón-wagan.
24 O clã jasubita, assim chamado por causa de seu antepassado Jasube. O clã sinromita, assim chamado por causa de seu antepassado Sinrom.
25 Bela wemala, dad-dummad-Isacarʼgi danimalad.
25 Esses foram os clãs de Issacar, que totalizaram 64.300 homens registrados.
26 Dad-dummad-Zabulónʼgi-danimalad-ebislemalad, wemalad:
26 Estes foram os clãs descendentes dos filhos de Zebulom: O clã seredita, assim chamado por causa de seu antepassado Serede. O clã elonita, assim chamado por causa de seu antepassado Elom. O clã jaleelita, assim chamado por causa de seu antepassado Jaleel.
27 Bela wemala, dad-dummad-Zabulónʼgi danimalad.
27 Esses foram os clãs de Zebulom, que totalizaram 60.500 homens registrados.
28 Dad-dummad-Joséʼgi-danimalad-ebislesmalad, wemalad:
28 Os clãs de José descenderam de seus dois filhos, Manassés e Efraim.
29 Manasés, wargwenna machi nikusad.
29 Estes foram os clãs descendentes de Manassés: O clã maquirita, assim chamado por causa de seu antepassado Maquir. O clã gileadita, assim chamado por causa de seu antepassado Gileade, filho de Maquir.
30 Dad-Galaadʼgi-danimalad-ebislesmalad, wemalad:
30 Estas foram as subdivisões de descendentes dos gileaditas: O clã jezerita, assim chamado por causa de seu antepassado Jezer. O clã helequita, assim chamado por causa de seu antepassado Heleque.
31 Asriel-wagan, Siquem-wagan,
31 O clã asrielita, assim chamado por causa de seu antepassado Asriel. O clã siquemita, assim chamado por causa de seu antepassado Siquém.
32 Semida-wagan, degi, Hefer-wagan.
32 O clã semidaíta, assim chamado por causa de seu antepassado Semida. O clã heferita, assim chamado por causa de seu antepassado Héfer.
33 Hefer-machi-Zelofehad masmala-nikussulid, unnila bunamalabi nikusad. A-bunamala-ebislesmalad, wemalad:
33 (Zelofeade, um dos descendentes de Héfer, não teve filhos, mas suas filhas se chamavam Maala, Noa, Hogla, Milca e Tirza.)
34 Bela wemala, dad-dummad-Manasésʼgi danimalad.
34 Esses foram os clãs de Manassés, que totalizaram 52.700 homens registrados.
35 Dad-dummad-Efraínʼgi-danimalad-ebislesmalad, wemalad:
35 Estes foram os clãs descendentes dos filhos de Efraim: O clã sutelaíta, assim chamado por causa de seu antepassado Sutela. O clã bequerita, assim chamado por causa de seu antepassado Bequer. O clã taanita, assim chamado por causa de seu antepassado Taã.
36 Sutelaʼgi-danimalad, wemalad:
36 Esta foi a subdivisão de descendentes dos sutelaítas: O clã eranita, assim chamado por causa de seu antepassado Erã.
37 Bela wemala, dad-dummad-Efraínʼgi danimalad.
37 Esses foram os clãs de Efraim, que totalizaram 32.500 homens registrados. Esses foram os descendentes de José, segundo seus clãs.
38 Dad-dummad-Benjamínʼgi-danimalad-ebislesmalad, wemalad:
38 Estes foram os clãs descendentes dos filhos de Benjamim: O clã belaíta, assim chamado por causa de seu antepassado Belá. O clã asbelita, assim chamado por causa de seu antepassado Asbel. O clã airamita, assim chamado por causa de seu antepassado Airã.
39 Sufam-wagan, Degi, Hufam-wagan.
39 O clã sufamita, assim chamado por causa de seu antepassado Sufã. O clã hufamita, assim chamado por causa de seu antepassado Hufã.
40 Belaʼgi-danimalad, wemalad:
40 Estas foram as subdivisões de descendentes dos belaítas: O clã ardita, assim chamado por causa de seu antepassado Arde. O clã naamanita, assim chamado por causa de seu antepassado Naamã.
41 Bela wemala, dad-dummad-Benjamínʼgi danimalad.
41 Esses foram os clãs de Benjamim, que totalizaram 45.600 homens registrados.
42 Dad-dummad-Danʼgi-danimalad-ebislesmalad, wemalad:
42 Estes foram os clãs descendentes dos filhos de Dã: O clã suamita, assim chamado por causa de seu antepassado Suã.
43 Wemala, dad-dummad-Danʼgi danimalad.
43 Esses foram os clãs suamitas de Dã, que totalizaram 64.400 homens registrados.
44 Dad-dummad-Aserʼgi-danimalad-ebislesmalad, wemalad:
44 Estes foram os clãs descendentes dos filhos de Aser: O clã imnaíta, assim chamado por causa de seu antepassado Imna. O clã isvita, assim chamado por causa de seu antepassado Isvi. O clã beriaíta, assim chamado por causa de seu antepassado Berias.
45 Beríaʼgi-danimalad wemalad:
45 Estas foram as subdivisões de descendentes dos beriaítas: O clã heberita, assim chamado por causa de seu antepassado Héber. O clã malquielita, assim chamado por causa de seu antepassado Malquiel.
46 Dad-dummad-Aser, bunagwa wargwen nikusbalid, a-bunagwa Seraʼye nugad.
46 Aser teve uma filha chamada Sera.
47 Bela wemala dad-dummad-Aserʼgi danimalad.
47 Esses foram os clãs de Aser, que totalizaram 53.400 homens registrados.
48 Dad-dummad-Neftalíʼgi-danimalad-ebislesmalad, wemalad:
48 Estes foram os clãs descendentes dos filhos de Naftali: O clã jazeelita, assim chamado por causa de seu antepassado Jazeel. O clã gunita, assim chamado por causa de seu antepassado Guni.
49 Jezer-wagan, degi, Silem-wagan.
49 O clã jezerita, assim chamado por causa de seu antepassado Jezer. O clã silemita, assim chamado por causa de seu antepassado Silém.
50 Wemala, Dad-dummad-Neftalíʼgi danimalad.
50 Esses foram os clãs de Naftali, que totalizaram 45.400 homens registrados.
51 Belamakar-machergan-ebislesmaladi weyob mergued: Mili-dulataled-ilanergwa gaka gwensak gaka dulataled-ilagugle gaka dulagwen-gakambe (601,730) mergued.
51 Os homens registrados em Israel totalizaram 601.730.
52 Bab-Jehová Moisésʼga sunmakded, ega sogded:
52 Então o S enhor disse a Moisés:
53 “Be dulemar-ebichismaladga, na e-dula-mergumaladba we-yarmar be mimioed.
53 “Divida a terra entre as tribos e distribua as porções de terra de acordo com o número de nomes registrados na lista.
54 Na dadgan-wargwengi dulemar-bur-melu-nikale, amarga yala bur dumma be ukoed. Na dulemar-bur-ichee-nikardi, amarga yala senii be ukoed. Na emar-mergu-ebislesmaladba ega yala be ukoed.
54 Dê mais terras às tribos maiores e menos terras às tribos menores, para que cada grupo receba uma herança proporcional ao tamanho de sua população.
55 Degi-inigwele, wilubdakar ega yarmala be mimioed. Na e-dad-dummaganba-ebislesmaladba yarmar nikumaloed.
55 Distribua a terra por sorteio e dê a cada tribo de seus antepassados a sua porção de acordo com o número de nomes registrados na lista.
56 Dulemar-mergumaladba ega yarmar wilub-daklear uklegoed.”
56 Cada porção de terra será distribuída por sorteio entre as famílias tribais maiores e menores”.
57 Dad-dummad-Levíʼgi-danimalad-ebislesmalad, wemalad:
57 Este é o registro dos levitas que foram contados de acordo com seus clãs: O clã gersonita, assim chamado por causa de seu antepassado Gérson. O clã coatita, assim chamado por causa de seu antepassado Coate. O clã merarita, assim chamado por causa de seu antepassado Merari.
58 Dad-dummad-Leví-wagangi-danimarmogad, wemarmogad:
58 Os clãs libnita, hebronita, malita, musita e coraíta eram subdivisões de descendentes dos levitas. Coate foi antepassado de Anrão,
59 Amramʼde Leví-wagwa-Jocabedʼye-nugad nikusad. Jocabedʼde, Egipto-yalagi gwalulesad. Amram, Jocabedʼbo mimmigan warbaa nikusmalad. Amala, wemalad:
59 e a esposa de Anrão se chamava Joquebede. Ela também era descendente de Levi, nascida entre os levitas na terra do Egito. Anrão e Joquebede eram pais de Arão, Moisés e sua irmã Miriã.
60 Aarón masmala-nikunonimogad. Amar, wemalad:
60 Os filhos de Arão foram Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
61 Degi-inigwele, Nadab, Abiú-ebogwa Bab-Jehová-ega-igar-uksasulidba soo-isgana Bab-Jehováʼga-ogasmargu, burgwismalad.
61 Nadabe e Abiú morreram quando trouxeram fogo estranho diante do S enhor .
62 Wemala Dad-dummad-Levíʼgi danimalad, mili-dulagwen-gakapaa (23,000) mergued. Nii-wargwen-nikamaladse-bakar ebislesad. Wemardi, Israel-dulemar-baiganba bular ebislessulid. Ar we-dulemargardi yar uklessulid.
62 Os homens dos clãs levitas de um mês de idade ou mais totalizaram 23.000. Os levitas, porém, não foram incluídos no registro do restante dos israelitas, pois não receberam propriedades quando a terra foi dividida.
63 We-nugmala Moisés, dule-irwa-Bab-Dummadse-goled-Eleazarʼbogwa ebichismaladid. Deunni, Jordán-diwar-naba Moab-nebagan-naidgi Jericó-neggwebur-asabin-bukwamargu ebislesad.
63 Esses foram os resultados do censo dos israelitas realizado por Moisés e pelo sacerdote Eleazar nas campinas de Moabe, junto ao rio Jordão, do lado oposto de Jericó.
64 Degine, Moisés, dule-irwa-Bab-Dummadse-goled-Aarónʼbogwa, Sinaí-nega-dulesulidgangi, gebe-dulemar-ebichisgusad-nugmardi wemar-ebislesmalad-imbagi naisulid.
64 Ninguém dessa lista estava registrado no censo anterior dos israelitas feito por Moisés e Arão no deserto do Sinai,
65 Ar ade, Bab-Jehová sogsagusad: We-dulemala, nega-dulesulidganba burgwemaloye. Unnila Jefone-machi-Calebʼbi, degi, Nun-machi-Josuéʼbi dula-gudii gusad. Baigandi bela burgwisad.
65 pois o S enhor tinha dito a respeito deles: “Todos morrerão no deserto”. Nenhum deles sobreviveu, com exceção de Calebe, filho de Jefoné, e de Josué, filho de Num.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?