Jó 22
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs ARC
1 Agine, Temán-neggweburgined-Elifaz, Job-abin sogded:
1 Então, respondeu Elifaz, o temanita, e disse:
2 “Dule-gwensak binsaed-nikarbadibe, ¿Bab-Dummadgala ibnuedga gue? Suli.
2 Porventura, o homem será de algum proveito a Deus? Antes, a si mesmo o prudente será proveitoso.
3 ¿Be-innikidaedgi Bab-Dummad-Bela-Gangued-Nikad ibmar-nued amisi? Suli. Ar gwen ibmar-nued egi amisulid.
3 Ou tem o Todo-Poderoso prazer em que tu sejas justo, ou lucro algum em que tu faças perfeitos os teus caminhos?
4 ”Ar Bab-Dummad sabsur bega ibmar-sognaile, degi, bega igar itonaile,
4 Ou te repreende pelo temor que tem de ti, ou entra contigo em juízo?
5 Ar be-isgued-doggus-merguedba, degi, be-isgued-bargalesulidba,
5 Porventura, não é grande a tua malícia; e sem termo, as tuas iniquidades?
6 Be-gwenadgan bese ibmar-egisdanidibe,
6 Porque penhoraste a teus irmãos sem causa alguma e aos nus despojaste das vestes.
7 Dule-ukudmaad-gudimaladga, gwen gobed be ukdasurbalid.
7 Não deste água a beber ao cansado e ao faminto retiveste o pão.
8 Be dule-buled megissoggu, dule-nainu-ibed be megissoggu, be binsasanad,
8 Mas para o violento era a terra, e o homem tido em respeito habitava nela.
9 Omegan-ei-sui-burgwismaladga, gwen ibmar-uksasuli be barmiddaed.
9 As viúvas despediste vazias, e os braços dos órfãos foram quebrantados.
10 A-ulale, emisgindi galesnaiyob be itoged,
10 Por isso, é que estás cercado de laços, e te perturbou um pavor repentino,
11 Negsichidgi-gudiiyob be itoged,
11 ou trevas, em que nada vês; e a abundância de águas te cobre.
12 ”¿Bab-Dummadi nibneggi maisursi?
12 Porventura, Deus não está na altura dos céus? Olha para a altura das estrelas; quão elevadas estão!
13 Emide be soged: ‘Bab-Dummad, ¿ibi wissunna?
13 E dizes: Que sabe Deus disto? Porventura, julgará por entre a escuridão?
14 Be sogbalid: ‘Mogirmar Bab-Dummad-idu bipirmaknaiye, mogir-gudureged ebirisnaiye.
14 As nuvens são o escondedouro dele, para que não veja; e ele passeia pelo circuito dos céus.
15 ”Dule-isganamar-galagwensuli-nanasmaladba, ¿be nanamogode?
15 Porventura, consideraste a vereda do século passado, que pisaram os homens iníquos?
16 Be ebinsao, we-dulemar nuchukwagwadgi burgwisgusmalad,
16 Eles foram arrebatados antes do seu tempo; sobre o seu fundamento um dilúvio se derramou.
17 Aka Bab-Dummadga sogdegusmalad:
17 Diziam a Deus: Retira-te de nós. E: Que foi que o Todo-Poderoso nos fez?
18 Bab-Dummad ega ibmar-nuegan-ukdii gusanad.
18 Ora, ele enchera de bens as suas casas; pelo que, longe de mim o conselho dos ímpios!
19 ”Dule-nuegan, dule-isganamar-ibitonanaid-daksagua, yeer-itosmalad,
19 Os justos o viram e se alegraram, e o inocente escarneceu deles,
20 ‘Anmar-isdarmalad burgwismalad,
20 dizendo: Na verdade, os ímpios foram destruídos, e o fogo consumiu o resto deles.
21 ”Job, Bab-Dummad-urbaligwa be nanae, ebo be igar nudake,
21 Une-te, pois, a Deus, e tem paz, e, assim, te sobrevirá o bem.
22 Bab-Dummad-e-sunmakmaid be nue abingae,
22 Aceita, peço-te, a lei da sua boca e põe as suas palavras no teu coração.
23 Bab-Dummad-Bela-Gangued-Nikadse be gannar wilesakwaa atakdedibe,
23 Se te converteres ao Todo-Poderoso, serás edificado; afasta a iniquidade da tua tenda.
24 Be or-nuegan-nikadi napagi be miele,
24 Então, amontoarás ouro como pó e o ouro de Ofir, como pedras dos ribeiros.
25 Bab-Dummad-Bela-Gangued-Nikad be-or-nuedga gunonikoed,
25 E até o Todo-Poderoso te será por ouro e por prata amontoada.
26 Bab-Dummad-Bela-Gangued-Nikad yeer-ito be-imakoed.
26 Porque, então, te deleitarás no Todo-Poderoso e levantarás o teu rosto para Deus.
27 Bab-Dummadse be gotele, be-itogoed.
27 Tu orarás a ele, e ele te ouvirá; e pagarás os teus votos.
28 Be ibmar-imaksokalile, bega ibmar-nueganbi gudoed.
28 Determinando tu algum negócio, ser-te-á firme, e a luz brilhará em teus caminhos.
29 Bab-Dummadi, dule-san-dummarba-imakdiid, san-bipii imaked.
29 Quando te abaterem, então, tu dirás: Haja exaltação! E Deus salvará ao humilde
30 Bab-Dummadi, dule-ibmar-oakalodisurmalad bendaked.
30 e livrará até ao que não é inocente; sim, ele será libertado pela pureza de tuas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.