Salmos 2
BPS vs NAA
1 Tan duen i dad to di sahal banwe mngabal i kfagu misan Dwata?
1 Por que se enfurecem as nações e os povos imaginam coisas vãs?
2 Sasatu nawa i dad harìla;
2 Os reis da terra se levantam, e as autoridades conspiram contra o o seu Ungido, dizendo:
3 Manla, “Fantoito dad ikat ale Dwata gito, fye landè gumagotla gito.
3 “Vamos romper os seus laços e sacudir de nós as suas algemas.”
4 Kabay Amuito Dwata tì mulé ditù di gusudengan di langit,
4 Aquele que habita nos céus dá risada; o Senhor zomba deles.
5 Na kafnge én, nngakan ale du too malbut;
5 Na sua ira, a seu tempo, lhes falará e no seu furor os deixará apavorados, dizendo:
6 Man Dwata, “Ditù gufnègu i harì mgalékgu
6 “Eu constituí o meu Rei sobre o meu santo monte Sião.”
7 Na man i harì mgalékan, “Tulengu i gman Dwata di deg.
7 O rei diz: “Proclamarei o decreto do Ele me disse: ‘Você é meu Filho, hoje eu gerei você.
8 Man Dwata, ‘Mni ge di deg na bléta ge i kdee banwe;
8 Peça, e eu lhe darei as nações por herança e as extremidades da terra por sua possessão.
9 Falmom kadang i dad dmuen ge fagu di kgal i kagotam,
9 Com uma vara de ferro você as quebrará e as despedaçará como um vaso de oleiro.’”
10 Taman too gamu fgeye, gamu dad harì di tah tanà, ken falmo gamu i harì mgalék Dwata;
10 Agora, pois, ó reis, sejam prudentes; deixem-se advertir, juízes da terra.
11 Fgal gamu mimò i knayè Dwata i Amu,
11 Sirvam o Senhor com temor e alegrem-se nele com tremor.
12 Tooyu fdanà i ktoyu di kenen du fye laan gamu kalbut,
12 Beijem o Filho para que não se irrite, e não pereçam no caminho; porque em breve se acenderá a sua ira. Bem-aventurados todos os que nele se refugiam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?