Romanos 5
TZOSA vs NTLH
1 — ausente —
1 Agora que fomos aceitos por Deus pela nossa fé nele, temos paz com ele por meio do nosso Senhor Jesus Cristo.
2 — ausente —
2 Foi Cristo quem nos deu, por meio da nossa fé, esta vida na graça de Deus. E agora continuamos firmes nessa graça e nos alegramos na esperança de participar da glória de Deus.
3 Pero maꞌuc noꞌox xijmuybajutic ti chba jchiꞌintic o li Diose. Jaꞌ noꞌox jech nojtoc mu cꞌu chal o coꞌontic manchuc mi ta xquichꞌtic vocol, yuꞌun jnaꞌtic ti más ta stsatsub o coꞌontic mi icuch cuꞌuntic li vocole.
3 E também nos alegramos nos sofrimentos, pois sabemos que os sofrimentos produzem a paciência,
4 Mi más itsatsub coꞌontique, jech jun coꞌontic o ta xquichꞌtic ta mucꞌ li Diose. Mi jun coꞌontic o ta xquichꞌtic ta mucꞌ li Diose, jech jnaꞌtic ti ta onoꞌox xba jchiꞌintic oe.
4 a paciência traz a aprovação de Deus, e essa aprovação cria a esperança.
5 Mu alticuc ti jech ta jchꞌuntique. Yuꞌun li Diose laj xa yacꞌ jnaꞌtic ta sventa li Chꞌul Espíritu li yacꞌojbutique ti cꞌuxutic ta yoꞌone.
5 Essa esperança não nos deixa decepcionados, pois Deus derramou o seu amor no nosso coração, por meio do Espírito Santo, que ele nos deu.
6 Li Diose snaꞌoj onoꞌox ti mu xuꞌ cuꞌuntic jtuctic jpoj jbatique, jaꞌ yuꞌun ista scꞌacꞌalil iyacꞌ sba ta milel ta scoj jmultic li Cristoe. Jaꞌ yuꞌun colemutic o, joꞌotic li chopolutic onoꞌoxe.
6 De fato, quando não tínhamos força espiritual, Cristo morreu pelos maus, no tempo escolhido por Deus.
7 Muc buchꞌu ta xacꞌ sba ta milel sventa sqꞌuexol jun schiꞌil. Manchuc mi toj lec vinic li schiꞌile, pero mu xacꞌ o sba ta milel ta scoj. Jaꞌ xa noꞌox mi toj lec icꞌuxubinat yuꞌun li jun schiꞌile, oy nan yicꞌal mi xacꞌ sba ta milel ta scoj.
7 Dificilmente alguém aceitaria morrer por uma pessoa que obedece às leis . Pode ser que alguém tenha coragem para morrer por uma pessoa boa.
8 Pero li Diose iyacꞌ ta ilel ti toj cꞌuxutic ta yoꞌone, yuꞌun iyacꞌ ta milel ta jcojtic li Cristoe, joꞌotic ti chopolutic onoꞌoxe.
8 Mas Deus nos mostrou o quanto nos ama: Cristo morreu por nós quando ainda vivíamos no pecado.
9 Pero ta sventa ti la jchꞌuntic ti iyacꞌ sba ta milel ta jcojtic li Cristoe, lec xa chijyilutic li Diose. Ta sventa ti lec xa chijyilutique, ta onoꞌox xcꞌot ta pasel ti chijcolutic o sbatel osil ta sventa li Cristoe. Jaꞌ yuꞌun mu xa bu chacꞌ quichꞌtic vocol li Diose.
9 E, agora que fomos aceitos por Deus por meio da morte de Cristo na cruz, é mais certo ainda que ficaremos livres, por meio dele, do castigo de Deus.
10 Ta voꞌonee jaꞌ la jpastic li cꞌusi muc bu lec chil li Diose. Pero ta sventa ti la jchꞌuntic ti iyacꞌ sba ta milel ta jcojtic li Snichꞌone, jaꞌ yuꞌun ilecub o yoꞌon ta jtojoltic. Ti ilecub o yoꞌon ta sventa ti icham ta jcojtic li Snichꞌone, jaꞌ yuꞌun ta onoꞌox xiscoltautic o sventa sbatel osil yuꞌun cuxul li Snichꞌone.
10 Nós éramos inimigos de Deus, mas ele nos tornou seus amigos por meio da morte do seu Filho. E, agora que somos amigos de Deus, é mais certo ainda que seremos salvos pela vida de Cristo.
11 Li avie ti liꞌ to oyutic ta balumile, xijmuybajutic noꞌox nojtoc yuꞌun jnaꞌtic ti lec xa oyutic ta stojol li Dios ta sventa ti quichꞌojtic ta mucꞌ li Cajvaltic Jesucristoe.
11 E não somente isso, mas também nós nos alegramos por causa daquilo que Deus fez por meio do nosso Senhor Jesus Cristo, que agora nos tornou amigos de Deus.
12 Ta scoj ti ispas smul li sba vinique jech ilic o li mulile, jaꞌ yuꞌun jpasmulilutic o jcotoltic. Ta scoj ti jpasmulilutique, jaꞌ yuꞌun jcotoltic chijcham.
12 O pecado entrou no mundo por meio de um só homem, e o seu pecado trouxe consigo a morte. Como resultado, a morte se espalhou por toda a raça humana porque todos pecaram.
13 Li crixchanoetic ta voꞌone cꞌalal muꞌyuc toꞌox li smantaltac li Dios li iyal li Moisese, jpasmuliletic onoꞌox eꞌuc. Ti jech jpasmuliletique, yuꞌun la spꞌajic mantal eꞌuc. Ti muꞌyucuc mantale, muꞌyuc smulic ti jechuque.
13 Antes de a lei ser dada, já existia o pecado no mundo; porém, quando não existe lei, Deus não leva em conta o pecado.
14 Chvinaj ti jpasmuliletique yuꞌun icham li Adane, schiꞌuc scotol crixchanoetic ichamic eꞌuc li cꞌalal muc toꞌox bu voqꞌuem li Moisese, acꞌo mi muc bu jech smulic jech chac cꞌu chaꞌal li smul li Adane. Jaꞌ yuꞌun jaꞌ banquilal cuꞌuntic jcotoltic li Adane. Jech nojtoc li Cristoe jaꞌ banquilal cuꞌuntic jcotoltic.
14 Mas, desde o tempo de Adão até Moisés, a morte dominou todos os seres humanos, mesmo os que não pecaram como Adão, quando ele desobedeceu à ordem de Deus. Adão era a figura daquele que havia de vir,
15 Ta scoj ti ista smul li jun vinic Adane, jaꞌ yuꞌun jpasmulilutic xa jcotoltic, jaꞌ yuꞌun albil onoꞌox ti chijchꞌayutic o sbatel osile. Pero ta sventa ti oy slequil yoꞌon li Dios ta jtojoltique, ta jmotontic noꞌox ti muꞌyuc jmultic chijyilutic ta sventa li jun vinic Jesucristoe. Yuꞌun jaꞌ iyacꞌ sba ta milel ta jcojtic, jech chijcuxiutic o sbatel osil ta sventa.
15 mas existe uma diferença entre o pecado de Adão e o presente que Deus nos dá. De fato, muitos morreram por causa do pecado de um só homem; mas a graça de Deus é muito maior, e ele dá a salvação gratuitamente a muitos, por meio da graça de um só homem, que é Jesus Cristo.
16 Manchuc mi jpꞌel xa noꞌox ti mantale ti muc bu schꞌun ta sliqueb li jun vinic Adane, pero albil onoꞌox ti ta xquichꞌtic vocol jcotoltic ta scoj li jmultic eꞌuque. Pero li avie, acꞌo mi ep li jmultique, pero jcotoltic xuꞌ muꞌyuc jmultic chijyilutic Dios ta sventa li Jesucristoe, yuꞌun istoj xa scotol.
16 E existe uma diferença entre aquilo que Deus dá e o pecado de um só homem. Porque, no caso do pecado, a condenação veio por causa de um só pecado. Porém, no caso da salvação, Deus perdoa os que têm cometido muitos pecados, embora não mereçam esse perdão.
17 Ta scoj ti ista smul li Adane, jaꞌ yuꞌun lijꞌoch ta mulil jcotoltic. Albil onoꞌox ti jcotoltic chijchꞌayutic o sbatel osile. Pero ta sventa li Jesucristoe ijpastic ta canal scotol, jech chba jchiꞌintic o sbatel osil li Diose. Yuꞌun jchꞌunojtic ti oy ep slequil yoꞌon ta jtojoltique, jech ta jmotontic noꞌox ti muꞌyuc xa jmultic chijyilutique.
17 É verdade que, por causa de um só homem e por meio do seu pecado, a morte começou a dominar a raça humana. Mas o resultado do que foi feito por um só homem, Jesus Cristo, é muito maior! E todos aqueles que Deus aceita e que recebem como presente a sua imensa graça reinarão na nova vida, por meio de Cristo.
18 Ta scoj ti ista smul li Adane, albil onoꞌox ti scotol crixchanoetic ta xichꞌic vocol ta scoj li smulique. Ta sventa ti icham ta jcojtic li buchꞌu muꞌyuc smule, jaꞌ li Cristoe, li buchꞌutic ta schꞌunic ti jaꞌ Yajcoltavanejic li Cristoe, muꞌyuc smulic ta xꞌileic yuꞌun Dios. Ta xcuxiic o sbatel osil.
18 Portanto, assim como um só pecado condenou todos os seres humanos, assim também um só ato de salvação liberta todos e lhes dá vida.
19 Ta scoj ti muc bu schꞌun li Adán li cꞌusi iꞌalbat yuꞌun li Diose, jaꞌ yuꞌun jpasmulilutic jcotoltic ti crixchanoutique. Ta sventa ti ischꞌun li Jesucristo li cꞌusi iꞌalbat yuꞌun li Diose, li buchꞌutic ta schꞌunic ti jaꞌ Yajcoltavanejique, maꞌuc xa jpasmuliletic ta xꞌileic yuꞌun Dios.
19 E assim como muitos seres humanos se tornaram pecadores por causa da desobediência de um só homem, assim também muitos serão aceitos por Deus por causa da obediência de um só homem.
20 Lijyalbutic mantaletic li Diose ti jaꞌ acꞌo quiltic o ti ep jmultique. Pero acꞌo mi ep li jmultique, la scꞌuxubinutic li Diose yuꞌun ep slequil yoꞌon ta jtojoltic.
20 A lei veio para aumentar o mal. Mas, onde aumentou o pecado, a graça de Deus aumentou muito mais ainda.
21 Jech chac cꞌu chaꞌal oyutic toꞌox ta mulile jech albil onoꞌox ti chijchꞌayutic o sbatel osile, jaꞌ noꞌox jech eꞌuc, oyutic xa ta scꞌob li Diose yuꞌun lec yoꞌon ta jtojoltic, jech chacꞌ jcuxlejaltic sbatel osil. Ti jech oyutic xa ta scꞌob li Diose, yuꞌun muꞌyuc xa jmultic chijyilutic li Dios ta sventa li Cajvaltic Jesucristoe.
21 E isso aconteceu a fim de que, assim como o pecado dominou e trouxe a morte, assim também a graça de Deus, que o leva a aceitar as pessoas, dominasse e trouxesse a vida eterna. Essa vida é nossa por meio do nosso Senhor Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?