Mateus 1

TZOSA vs XGS

Sair da comparação
XGS Xwɨyí̵á Gorɨxoyá Sɨŋí̵pɨrɨnɨ
1 Liꞌi jaꞌ sjunal sbiic li snitilultac li Jesucristoe. Li Abrahame jaꞌ snitilul li David ti iꞌoch ta mucꞌta ajvalile. Li Abrahame schiꞌuc li Davide jaꞌ to snitilul li Jesucristoe.
1 Xwɨyɨ́á rɨpɨ ɨ́wiárɨ́awé Jisasɨ Kiraisoyá nánɨrɨnɨ. Oyá ɨ́wiárɨ́awé nimóga nurɨ áwɨnɨ e mɨxɨ́ ináyɨ́ Depitorɨnɨ. Depitoyá ɨ́wiárɨ́awé nimóga nurɨ wigɨ́ xiáwo írɨŋo Ebɨrɨ́amorɨnɨ.
2 Li snichꞌon li Abrahame Isaac sbi. Li snichꞌon li Isaaque Jacov sbi. Li snichꞌon li Jacove Judá sbi. Li Judae oy ep schiꞌiltac ta voqꞌuel.
2 Ebɨrɨ́amo Aisakomɨ emeaŋɨnigɨnɨ. E dánɨ Aisako Jekopomɨ emeaŋɨnigɨnɨ. E dánɨ Jekopo Judaomɨ tɨ́nɨ xegɨ́ xexɨrɨ́meáowamɨ tɨ́nɨ emeaŋɨnigɨnɨ.
3 Li snichꞌnab li Judae jaꞌ Fares schiꞌuc Zara sbiic. Tamar sbi li smeꞌique. Li snichꞌon li Farese Esrom sbi. Li snichꞌon li Esrome Aram sbi.
3 E dánɨ Judáo xiɨ́áí Temaí tɨ́nɨ ɨ́wɨ́ ninɨri Pereso tɨ́nɨ Serao tɨ́nɨ emeaŋɨnigɨnɨ. E dánɨ Pereso Xesɨronomɨ emeaŋɨnigɨnɨ. E dánɨ Xesɨrono Ramomɨ emeaŋɨnigɨnɨ.
4 Li snichꞌon li Arame Aminadab sbi. Li snichꞌon li Aminadabe Naasón sbi. Li snichꞌon li Naasone Salmón sbi.
4 E dánɨ Ramo Aminadapomɨ emeaŋɨnigɨnɨ. E dánɨ Aminadapo Nasonomɨ emeaŋɨnigɨnɨ. Nasono e dánɨ Sarɨmonomɨ emeaŋɨnigɨnɨ.
5 Li snichꞌon li Salmone Booz sbi. Li smeꞌ li Booze Rahab sbi. Li snichꞌon li Booze Obed sbi. Li smeꞌ li Obede Rut sbi. Li snichꞌon li Obede Isaí sbi.
5 E dánɨ Sarɨmono émáyɨ́ apɨxí Rexapí nɨmearɨ Bowasomɨ emeaŋɨnigɨnɨ. E dánɨ Bowaso Rutímɨ nɨmearɨ Obetomɨ emeaŋɨnigɨnɨ. Obeto e dánɨ Jesiomɨ emeaŋɨnigɨnɨ.
6 Li snichꞌon li Isaie David sbi, jaꞌ li iꞌoch ta mucꞌta ajvalile. Li snichꞌon li Davide Salomón sbi. Li smeꞌ li Salomone jaꞌ li yajnil toꞌox Uríase.
6 Jesio e dánɨ mɨxɨ́ ináyɨ́ Depitomɨ emeaŋɨnigɨnɨ. Depito e dánɨ apɨxɨ́ Yuraiaoyáí nurápɨrɨ Soromonomɨ emeaŋɨnigɨnɨ.
7 Li snichꞌon li Salomone Roboam sbi. Li snichꞌon li Roboame Abías sbi. Li snichꞌon li Abíase Asa sbi.
7 Soromono e dánɨ Riabowamomɨ emeaŋɨnigɨnɨ. Riabowamo e dánɨ Abaisaomɨ emeaŋɨnigɨnɨ. Abaisao e dánɨ Esaomɨ emeaŋɨnigɨnɨ.
8 Li snichꞌon li Asae Josafat sbi. Li snichꞌon li Josafate Joram sbi. Li snichꞌon li Jorame Uzías sbi.
8 Esao e dánɨ Jexosapetomɨ emeaŋɨnigɨnɨ. Jexosapeto e dánɨ Joramomɨ emeaŋɨnigɨnɨ. Joramo e dánɨ Asaiaomɨ emeaŋɨnigɨnɨ.
9 Li snichꞌon li Uzíase Jotam sbi. Li snichꞌon li Jotame Acaz sbi. Li snichꞌon li Acaze Ezequías sbi.
9 Asaiao e dánɨ Jotanomɨ emeaŋɨnigɨnɨ. Jotano e dánɨ Exaso emeaŋɨnigɨnɨ. Exaso e dánɨ Xesekaiaomɨ emeaŋɨnigɨnɨ.
10 Li snichꞌon li Ezequíase Manasés sbi. Li snichꞌon li Manasese Amón sbi. Li snichꞌon li Amone Josías sbi.
10 Xesekaiao e dánɨ Manasaomɨ emeaŋɨnigɨnɨ. Manasao e dánɨ Emosomɨ emeaŋɨnigɨnɨ. Emoso e dánɨ Josaiaomɨ emeaŋɨnigɨnɨ.
11 Li snichꞌon li Josíase Jeconías sbi. Li Jeconíase oy ep schiꞌiltac ta voqꞌuel. Jaꞌ o ista scꞌacꞌalil tal chuqueicuc batel ta Babilonia balumil li jchiꞌiltactic ta israelale.
11 — ausente —
12 Batemic xaꞌox ta mozoil ta Babilonia balumil li jchiꞌiltactic li cꞌalal iꞌayan snichꞌon li Jeconíase, Salatiel sbi. Li snichꞌon li Salatiele Zorobabel sbi.
12 — ausente —
13 Li snichꞌon li Zorobabele Abiud sbi. Li snichꞌon li Abiude Eliaquim sbi. Li snichꞌon li Eliaquime Azor sbi.
13 Serababero e dánɨ Abiudomɨ emeaŋɨnigɨnɨ. Abiudo e dánɨ Eraiakimomɨ emeaŋɨnigɨnɨ. Eraiakimo e dánɨ Esomɨ emeaŋɨnigɨnɨ.
14 Li snichꞌon li Azore Sadoc sbi. Li snichꞌon li Sadoque Aquim sbi. Li snichꞌon li Aquime Eliud sbi.
14 Eso e dánɨ Sedokomɨ emeaŋɨnigɨnɨ. Sedoko e dánɨ Ekimomɨ emeaŋɨnigɨnɨ. Ekimo e dánɨ Eraiatomɨ emeaŋɨnigɨnɨ.
15 Li snichꞌon li Eliude Eleazar sbi. Li snichꞌon li Eleazare Matán sbi. Li snichꞌon li Matane Jacov sbi.
15 Eraiato e dánɨ Ereasaomɨ emeaŋɨnigɨnɨ. Ereasao e dánɨ Matanomɨ emeaŋɨnigɨnɨ. Matano e dánɨ Jekopomɨ emeaŋɨnigɨnɨ.
16 Li snichꞌon li Jacove José sbi. Li Josee la saꞌ yajnil, María sbi. Li Maríae laj yil sba yol, jaꞌ li Jesuse, jaꞌ li Cristo li tꞌujbil onoꞌox yuꞌun Dios ti chtal sventainutique.
16 Jekopo e dánɨ Josepo, Mariaímɨ xiagwomɨ emeaŋɨnigɨnɨ. Í Jisasomɨ xɨrɨŋɨnigɨnɨ. O yeáyɨ́ neayimɨxemeanɨ́a nánɨ Gorɨxoyá dɨŋɨ́ tɨ́nɨ xegɨ́ xiáwowayá xwɨ́á piaxɨ́yo dánɨ iwiaroŋo eŋagɨ nánɨ xegɨ́ yoɨ́ bɨ Kiraisoyɨ rɨgɨ́orɨnɨ.
17 Jech iꞌechꞌ chanlajunchop totil meꞌiletic li ilic ta Abraham cꞌalal ta Davide. Jaꞌ snitilul stsacalulic li Abrahame. Jaꞌ jech nojtoc iꞌechꞌ chanlajunchop totil meꞌiletic ti ilic ta David cꞌalal to ichuqueic batel ta Babilonia balumil li jchiꞌiltactic ta israelale. Jaꞌ snitilul stsacalulic li Davide. Cꞌalal ichuqueic batel ta Babilonia balumil li jchiꞌiltactique, iꞌechꞌ to chanlajunchop totil meꞌiletic, jaꞌ o ivocꞌ li Cristoe.
17 Ayɨnánɨ xiáwo írɨŋo Ebɨrɨ́amo nemeága nɨbɨro mɨxɨ́ ináyɨ́ Depito emeaŋe nánɨ xiáwowa wé wúkaú sɨkwɨ́ waú waú imónɨŋɨ́rɨnɨ. Xiáwo Depito ŋweaŋe dánɨ nemeága nɨbɨro Babironɨ kɨrapusɨ́ omɨŋɨ́ wigɨ́e nánɨ xiáwowa wé wúkaú sɨkwɨ́ waú waú enɨ imónɨŋɨ́rɨnɨ. Omɨŋɨ́ wigɨ́e dánɨ Jisaso rémoŋe nánɨ ámɨ xiáwowa wé wúkaú sɨkwɨ́ waú waú imónɨŋɨ́rɨnɨ.
18 Cꞌalal ivocꞌ li Jesucristoe, jaꞌ jech chac liꞌi. Li smeꞌe, jaꞌ li Maríae, macbil xaꞌox yuꞌun li Josee. Cꞌalal muc toꞌox bu yicꞌoj sbaique, schiꞌuc xaꞌox yol li Maríae. Li yole acꞌbil yuꞌun li Chꞌul Espíritue.
18 Xwɨyɨ́á Jisasɨ Kiraiso xɨrɨŋe nánɨ rɨpɨrɨnɨ. Omɨ xɨnáí Mariaí Josepo meáwɨnɨgɨnɨrɨ ikɨyiŋɨ́ nɨyárɨmáná eŋáná ayaú sɨnɨ nɨmeánɨmɨ memé eŋáná í rɨxa Gorɨxoyá kwíyɨ́ tɨ́nɨ niaíwɨ́ agwɨ́ eŋɨnigɨnɨ. Í niaíwɨ́ agwɨ́ eŋagɨ nɨwɨnɨro
19 Toj lequil vinic li Josee, mu scꞌan sloꞌilta, mu scꞌan xacꞌ ta qꞌuexlal li scꞌubanbil antse, jaꞌ li Maríae. Taꞌox xicta ta mucul, jaꞌ to mi oy chaꞌvoꞌ yajtextico yoꞌ jech lec ta xcome.
19 Josepo, ímɨ meanɨ́o ámá sanɨŋo eŋagɨ nánɨ “Xwɨyɨ́á ímɨ ayá winɨpaxɨ́ wí murɨpa oemɨnɨ.” nɨyaiwirɨ “Ímɨ yumɨ́í emɨ omómɨnɨ.” nɨyaiwirɨ
20 Cꞌalal jech snopoj li Josee, ivaychin. Li ta svaychile laj yil jun yajꞌangel Dios. Jech iꞌalbat yuꞌun li chꞌul ángele:
20 sɨnɨ dɨŋɨ́ e nɨmóa warɨ́ná re eŋɨnigɨnɨ. Orɨŋá wɨnarɨ́ná Gorɨxoyá aŋɨ́najɨ́ wo sɨŋánɨ nɨwimónɨrɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, “Josepoxɨ, mɨxɨ́ ináyɨ́ Depitoyá xiáwoxɨnɨ, dɨxɨ́ apɨxɨ́ Mariaímɨ éɨ́ nɨwirɨ emɨ mɨmopanɨ. Niaíwo ímɨ kwíyɨ́ Gorɨxoyápimɨ dánɨ eweáo eŋagɨ nánɨ ananɨ meaɨ.
21 Ta xil jun querem. Jesús chavacꞌbe sbi yuꞌun jaꞌ chascoltaic ta amulic, joꞌoxuc ti tꞌujbiloxuc yuꞌun li Diose ―xi.
21 Í niaíwɨ́ oxɨ́ wo xɨrɨnɨ́árɨnɨ. Ámá xegɨ́ imónɨgɨ́áyo ɨ́wɨ́ yarɨgɨ́ápɨ nánɨ xwɨyɨ́á meárɨnɨpɨ́rɨxɨnɨrɨ yokwarɨmɨ́ nɨwiirɨ yeáyɨ́ uyimɨxemeanɨ́á eŋagɨ nánɨ xegɨ́ yoɨ́ Jisasoyɨ wɨ́rɨ́ɨrɨxɨnɨ.” urɨŋɨnigɨnɨ.
22 Jech icꞌot ta pasel li cꞌusi laj yal Dios li cꞌalal la schꞌamunbe ye li buchꞌu iyal scꞌop Dios ta voꞌonee. Jech laj yal:
22 — ausente —
23 Ta schiꞌin yol jun tojol tseub.
23 — ausente —
24 Cꞌalal ijulav li Josee, ischꞌun li cꞌusi iꞌalbat yuꞌun li chꞌul ángele. Laj yicꞌ sbaic schiꞌuc li Maríae.
24 Aŋɨ́najɨ́ Gorɨxoyáo e urɨ́agɨ Josepo sá weŋe dánɨ nɨwiápɨ́nɨmearɨ aŋɨ́najo sekaxɨ́ urɨ́ɨ́pa nerɨ xegɨ́ apɨxɨ́ Mariaímɨ meaŋɨnigɨnɨ.
25 Pero muc bu la schiꞌin sbaic jaꞌ to cꞌalal ivocꞌ li sba yole. Li Josee Jesús laj yacꞌbe sbi li quereme.
25 Ímɨ nɨmearɨ aí sɨnɨ niaíwo mɨxɨrɨpa nerɨ́ná í tɨ́nɨ sá bɨ mɨwé néra núɨsáná í rɨxa niaíwo xɨráná xegɨ́ yoɨ́ Jisasoyɨ wɨ́rɨŋɨnigɨnɨ.

Ler em outra tradução

Comparar com outra