Salmos 38
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs VC
1 Ai̱ Mukama, otanfubila osaaluuwe,
1 Salmo de Davi. Para servir de lembrança. Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis,
2 Wantu̱bhi̱ti̱ye na bimala byawe
2 porque as vossas flechas me atingiram, e desceu sobre mim a vossa mão.
3 Naalwaye haabwa ki̱i̱ni̱gha kyawe,
3 Vossa cólera nada poupou em minha carne, por causa de meu pecado nada há de intacto nos meus ossos.
4 Bibhi byanje byamali̱ye si̱ye maani̱,
4 Porque minhas culpas se elevaram acima de minha cabeça, como pesado fardo me oprimem em demasia.
5 Bibbodhe byanje byagu̱ndi̱ye kandi niibuwo byanu̱nka,
5 São fétidas e purulentas as chagas que a minha loucura me causou.
6 Busaali̱ji̱ bwampingulaane kandi bwangombi̱ya hansi,
6 Estou abatido, extremamente recurvado, todo o dia ando cheio de tristeza.
7 Ndwaye mu̱swi̱ja ghwamaani̱
7 Inteiramente inflamados os meus rins; não há parte sã em minha carne.
8 Maani̱ ghoona ghampooye mu mubili,
8 Ao extremo enfraquecido e alquebrado, agitado o coração, lanço gritos lancinantes.
9 Ai̱ Mukama, ebi nkubbalagha byona obimani̱ye
9 Senhor, diante de vós estão todos os meus desejos, e meu gemido não vos é oculto.
10 Mutima niibuwo ghwanteela munda,
10 Palpita-me o coração, abandonam-me as forças, e me falta a própria luz dos olhos.
11 Baabhootu̱ na aba nkuukalagha nabo bandu̱ghi̱yʼo haabwa bibbodhe byanje.
11 Amigos e companheiros fogem de minha chaga, e meus parentes permanecem longe.
12 Abakwete kubbala kunjita bakunteghelagha bi̱ki̱ya,
12 Os que odeiam a minha vida, armam-me ciladas; os que me procuram perder, ameaçam-me de morte; não cessam de planejar traições.
13 Naafooki̱ye nga muntu matui ghaaghaaye oghu ataaku̱u̱ghu̱wagha
13 Eu, porém, sou como um surdo: não ouço; sou como um mudo que não abre os lábios.
14 Naafooki̱ye nga muntu ataaku̱u̱ghu̱wagha
14 Fiz-me como um homem que não ouve, e que não tem na boca réplicas a dar.
15 Ai̱ Mukama, nuuwe nkulindilila
15 Porque é em vós, Senhor, que eu espero; vós me atendereis, Senhor, ó meu Deus.
16 Otaleka ngi̱ghu̱ syanje mbadheedhuwa haabwa kubona-bona kwanje
16 Eis meu desejo: Não se alegrem com minha perda; não se ensoberbeçam contra mim, quando meu pé resvala;
17 Ndi haai kusaaghuwa,
17 pois estou prestes a cair, e minha dor é permanente.
18 Nkwatulagha nsobi̱ syanje ewaawe
18 Sim, minha culpa eu a confesso, meu pecado me atormenta.
19 Ndi na ngi̱ghu̱ sikani̱ye kandi bali na maani̱,
19 Entretanto, são vigorosos e fortes os meus inimigos, e muitos os que me odeiam sem razão.
20 Aba nkukolagha kulungi ebo bakunkolagha kubhi,
20 Retribuem-me o mal pelo bem, hostilizam-me porque quero fazer o bem.
21 Ai̱ Mukama,
21 Não me abandoneis, Senhor. Ó meu Deus, não fiqueis longe de mim.
22 Ai̱ Mukama, Mu̱ju̱ni̱ wanje,
22 Depressa, vinde em meu auxílio, Senhor, minha salvação!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.