Rute 2

RIFT vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ⵏⴰⵄⵓⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵣⵉ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵙ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵡⴰⴳⵍⴰ, ⵣⵉ ⵍⴰⴵ ⵏ ⴰⵍⵉⵎⴰⵍⵉⴽ, ⵜⵜⵍⴰⵖⴰⵏ ⴰⵙ ⴱⵓⵄⴰⵣ.
1 Havia em Belém um homem rico e respeitado chamado Boaz. Ele era parente de Elimeleque, o marido de Noemi.
2 ⵜⴻⵏⵏⴰ ⵔⴰⵄⵓⵜ ⵜⴰⵎⵓ’ⴰⴱⴻⵛⵜ ⵉ ⵏⴰⵄⵓⵎⵉ: “ⴻⵊⵊ ⴰⵢⵉ ⴰⴷ ⴼⴼⵖⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⵉⵢⵢⴰⵔ ⴰⴷ ⵙⵙⵎⵓⵏⴻⵖ ⵜⵉⴷⵔⵉⵏ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉ ⵖⴰ ⵢⴰⴼⴻⵖ ⴰⵔⴹⴰ ⴷⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏⵏⴻⵙ.” ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵜⴰⵔⵔⴰ-ⴷⴷ ⵅⴰⵙ: “ⵓⵢⵓⵔ, ⵢⴻⴵⵉ!”
2 Certo dia, Rute, a moabita, disse a Noemi: “Deixe-me ir ao campo ver se alguém, em sua bondade, me permite recolher as espigas de cereal que sobrarem”. Noemi respondeu: “Está bem, minha filha, pode ir”.
3 ⵔⴰⵄⵓⵜ ⵜⵓⵢⵓⵔ ⵓⵛⴰ ⵜⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⴷⵉⵏ, ⵜⴻⵙⵙⵎⵓⵏⴰ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵉ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵎⴻⵊⵊⴰⵔⴻⵏ. ⵓⵛⴰ ⵉⵎⵙⴰⵔ, ⵜⴻⵡⴹⴰ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⵜⴻⵙⵖⴰⵔⵜ ⵏ ⵢⴻⵢⵢⴰⵔ ⵏ ⴱⵓⵄⴰⵣ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵣⵉ ⵍⴰⴵ ⵏ ⴰⵍⵉⵎⴰⵍⵉⴽ.
3 Rute saiu para colher espigas após os ceifeiros. Aconteceu de ela ir trabalhar num campo que pertencia a Boaz, parente de seu sogro, Elimeleque.
4 ⵓ ⵅⵣⴰⵔ, ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⴱⵓⵄⴰⵣ ⵣⵉ ⴱⴰⵢⵜ-ⵍⴰⵃⵎ, ⵉⵏⵏⴰ ⵉ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵎⴻⵊⵊⴰⵔⴻⵏ: “ⵙⵉⴷⵉ ⴰⴽⵉⴷⵡⴻⵎ!” ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⵔⵔⵉⵏ-ⴷⴷ ⵅⴰⵙ: “ⵙⵉⴷⵉ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵉⴱⴰⵔⴻⴽ!”
4 Enquanto Rute estava ali, Boaz chegou de Belém e saudou os ceifeiros: “O S enhor esteja com vocês!”. “O S
5 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⴱⵓⵄⴰⵣ ⵉ ⵓⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵏⵏⴻⵙ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵅ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵎⴻⵊⵊⴰⵔⴻⵏ: “ⵓⵎⵉ ⵜⴻⴳⴳⴰ ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵜⴰⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵜ ⵏⵏⵉ?”
5 Então Boaz perguntou a seu capataz: “Quem é aquela moça? A quem ela pertence?”.
6 ⴰⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵅ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵎⴻⵊⵊⴰⵔⴻⵏ, ⵢⴰⵔⵔⴰ-ⴷⴷ ⵅⴰⵙ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⴷ ⵜⴰⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵜ ⵜⴰⵎⵓ’ⴰⴱⴻⵛⵜ ⵉ ⴷⴷ-ⵢⵓⵙⵉⵏ ⴰⴽ-ⴷ ⵏⴰⵄⵓⵎⵉ ⵣⴻⴳ ⵉⵢⵢⴰⵔ ⵏ ⵎⵓ’ⴰⴱ.
6 O capataz respondeu: “É a moça que veio de Moabe com Noemi.
7 ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵜⴻⵏⵏⴰ: ‘ⴻⵊⵊ ⴰⵢⵉ ⴰⴷ ⵙⵙⵎⵓⵏⴻⵖ ⵜⵉⴷⵔⵉⵏ ⵓ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⵡⴻⵖ ⵜⵉⴷⵔⵉⵏ ⵖⴰⵔ ⵉⵛⵓⵡⵡⴰⴼⴻⵏ ⵏ ⵉⵎⴻⵏⴷⵉ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵉ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵎⴻⵊⵊⴰⵔⴻⵏ!’ ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⴷⴷ-ⵜⵓⵙⴰ ⵓⵛⴰ ⵜⴻⵇⵇⵉⵎ ⵣⴻⴳ ⵓⵜⴻⴼⴼⵓ ⵏ ⵍⵃⴰⵍ ⴰⵍ ⵍⴻⵅⵅⵓ. ⴷⵔⵓⵙ ⵡⴰⵀⴰ ⵉ ⵜⴻⵇⵇⵉⵎ ⴷⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ.”
7 Hoje de manhã ela me pediu permissão para colher espigas após os ceifeiros. Desde que chegou, não parou de trabalhar um instante sequer, a não ser por alguns minutos de descanso no abrigo”.
8 ⴱⵓⵄⴰⵣ ⵉⵏⵏⴰ ⵉ ⵔⴰⵄⵓⵜ: “ⵙⵃⴻⵙ ⵖⴰⵔⵉ, ⴰ ⵢⴻⴵⵉ! ⵡⴰⵔ ⵜⵍⴻⵇⵇⴹⴻⴷ ⵓⵍⴰ ⵖⴰⵔ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵢⴻⵢⵢⴰⵔ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ, ⵡⴰⵔ ⵜⵜⴰⴳⴳⵯⴻⵊ ⵣⵉ ⵙⵙⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵇⵇⵉⵎ ⵜⵓⴷⵙⴻⴷ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵉⵏ ⵉⵏⵓ.
8 Boaz foi até Rute e disse: “Ouça, minha filha. Quando for colher espigas, fique conosco; não vá a nenhum outro campo. Acompanhe as moças que trabalham para mim.
9 ⵜⴻⴱⴱⴻⵜ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏⵏⴻⵎ ⴷⴻⴳ ⵉⵢⵢⴰⵔ ⴰⵢⴰ ⵎⴰⵏⵉ ⵎⴻⵊⵊⴰⵔⴻⵏ, ⵓⵢⵓⵔ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⴰⵙⴻⵏⵜ. ⵏⴻⵛⵛ ⵄⴻⵍⵎⴻⵖ ⵉ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵉⵏⵓ, ⵡⴰⵔ ⵛⴻⵎ ⵜⵜⵃⵉⴷⵉⵏ. ⵎⴰⵍⴰ ⵜⴻⴼⴼⵓⴷⴻⴷ, ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⴷ ⴰⴷ ⵜⵓⵢⵓⵔⴻⴷ ⵖⴰⵔ ⵉⵇⵓⴱⴰⵛ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵡⴻⴷ ⵣⵉ ⵎⵉⵏ ⴷ ⵢⵓⵢⵎⴻⵏ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ.”
9 Observe em que parte do campo estão colhendo e vá atrás delas. Avisei os homens para não a tratarem mal. E, quando tiver sede, sirva-se da água que os servos tiram do poço”.
10 ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵜⴻⵡⴹⴰ ⵅ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵜⵓⴹⴰⵔ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵜⴻⵏⵏⴰ ⴰⵙ: “ⵎⴰⵢⴻⵎⵎⵉ ⵓⴼⵉⵖ ⴰⵔⴹⴰ ⴷⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⵇⴰ ⵛⴻⴽ ⵜⴱⴻⴷⴷⴻⴷ ⴰⴽⵉⴷⵉ, ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⵜⴰⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉⵜ?”
10 Rute se curvou diante dele, com o rosto no chão, e disse: “O que fiz para merecer tanta bondade? Sou apenas uma estrangeira!”.
11 ⴱⵓⵄⴰⵣ ⵢⴰⵔⵔⴰ-ⴷⴷ ⵅⴰⵙ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⴰⵇⴰ ⵏⵏⴰⵏ ⴰⵢⵉ ⵏⵉⵛⴰⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ ⵉ ⵍⴰⵍⵍⴰⵎ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵉ ⵍⵎⴻⵡⵜ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵏⵏⴻⵎ, ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ ⵜⵙⴻⵎⵃⴻⴷ ⴷⵉ ⴱⴰⴱⴰⵎ ⴷ ⵢⴻⵎⵎⴰⵎ ⴷ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵏⴻⵎ ⵎⴰⵏⵉ ⵜⵅⴻⵍⵇⴻⴷ ⵓⵛⴰ ⵜⵓⵢⵓⵔⴻⴷ ⵖⴰⵔ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉ ⵡⴰⵔ ⵜ ⵜⴻⵙⵙⵉⵏⴻⴷ ⵇⴱⴻⵍ.
11 “Eu sei”, respondeu Boaz. “Mas também sei de tudo que você fez por sua sogra desde a morte de seu marido. Ouvi falar de como você deixou seu pai, sua mãe e sua própria terra para viver aqui no meio de desconhecidos.
12 ⴰⴷ ⵛⴻⵎ ⵉⵅⴻⴵⴻⵚ ⵙⵉⴷⵉ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵜⴰⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵎ ⵜⴰⵚⴻⴱⵃⴰⵏⵜ ⵉ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⴰⵎ ⴷⴷ-ⵜⴰⵙ ⵍⵎⵓⵏⴻⵜ ⵜⴻⵛⵛⵓⵔ ⵣⵉ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⵙⴰⴷⵓ ⵉⴼⵔⵉⵡⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵉ ⴷⴷ-ⵜⵓⵙⵉⴷ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⴷⵉⵏⵏⵉ ⵜⴻⴷⴷⵓⵔⵢⴻⴷ.”
12 Que o S enhor , o Deus de Israel, sob cujas asas você veio se refugiar, a recompense ricamente pelo que você fez.”
13 ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵜⴻⵏⵏⴰ: “ⴻⵊⵊ ⴰⵢⵉ ⴰⴷ ⴰⴼⴻⵖ ⴰⵔⴹⴰ ⴷⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⴻⵙⵙⴼⴻⵡⵡⵊⴻⴷ ⵅⴰⴼⵉ, ⵜⴻⵙⵙⵉⵡⵍⴻⴷ ⵖⴰⵔ ⵡⵓⵍ ⵏ ⵜⴰⵢⵢⴰ ⵏⵏⴻⵛ, ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⵡⴰⵔ ⴵⵉⵖ ⴰⵎ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵛⵜ ⵣⵉ ⵜⵉⵢⵢⴰ ⵏⵏⴻⵛ.”
13 Ela respondeu: “Espero que eu continue a receber sua bondade, meu senhor, pois me animou com suas palavras gentis, embora eu nem seja uma de suas servas”.
14 ⵖⴰⵔ ⵍⵃⴰⵍ ⵏ ⵎⴰⵛⵛⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ ⴱⵓⵄⴰⵣ: “ⴰⵙ-ⴷⴷ ⴷⴰ ⵓⵛⴰ ⴻⵛⵛ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⵖⵔⵓⵎ, ⵙⵉⵙⴻⵏ ⴰⵍⴻⵇⵇⵓⵣ ⵏⵏⴻⵎ ⴷⵉ ⵍⵅⴻⴵ!” ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵜⴻⵇⵇⵉⵎ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵎⴻⵊⵊⴰⵔⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵉⵡⵛⴰ ⴰⵙ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵜⵉⵖⵡⴰⵡⵉⵏ, ⵜⴻⵛⵛⴰ ⵜⴻⵊⵊⵉⵡⴻⵏ, ⵉⵛⴻⵟⵟ ⵅⴰⵙ ⵄⴰⴷ.
14 Na hora da refeição, Boaz lhe disse: “Venha cá e sirva-se de comida; também pode molhar o pão no vinagre”. Rute sentou-se junto aos ceifeiros, e Boaz lhe deu grãos tostados. Ela comeu até ficar satisfeita, e ainda sobrou alimento.
15 ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵜⴻⴽⴽⴰⵔ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⵎⵓⵏ ⵜⵉⴷⵔⵉⵏ, ⵉⵄⵍⴻⵎ ⴱⵓⵄⴰⵣ ⵉ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ: “ⴻⵊⵊ ⵉ-ⵜⵜ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⵎⵓⵏ ⵊⴰⵔ ⵉⵛⵓⵡⵡⴰⴼⴻⵏ ⵏ ⵉⵎⴻⵏⴷⵉ ⵓ ⵡⴰⵔ ⵜⵜ ⵜⴻⵙⵙⴻⵃⵇⴰⵔⴰⵎ ⵛⴰ!
15 Quando Rute voltou ao trabalho, Boaz ordenou a seus servos: “Permitam que ela colha espigas entre os feixes e não a incomodem.
16 ⵖⴻⴹⵍⴻⵎ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⵛⵡⴰⵢⵜ ⵛⵡⴰⵢⵜ ⵣⵉ ⵜⵇⴻⴱⴱⵉⴹⵉⵏ ⵓⵛⴰ ⵊⵊⴻⵎ ⵜⵜ ⴷⵉ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵓⵛⴰ ⵊⵊⴻⵎ ⵜⵜ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⵎⵓⵏ ⴰⵢⴰ, ⵡⴰⵔ ⵜⵜ ⵜⵣⴰⵡⴰⵔⴻⵎ.”
16 Tirem dos feixes algumas espigas de cevada e deixem-nas cair para que ela as recolha. Não a atrapalhem!”.
17 ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⵍⴻⵇⵇⴻⴹ ⴷⴻⴳ ⵉⵢⵢⴰⵔ ⵏⵏⵉ ⴰⵍ ⵜⴰⵎⴻⴷⴷⵉⵜ. ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵜⵚⴻⴼⴼⴰ ⵎⵉⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⴻⵍⵇⴻⴹ. ⵜⵓⵖⴰ ⵄⵍⴰⵃⴰⵍ ⵍⵇⴻⴷⴷ ⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵉⴼⴰ ⵏ ⵉⵎⴻⵏⴷⵉ.
17 Assim, Rute colheu cevada o dia todo e, à tarde, quando debulhou o cereal, encheu quase um cesto inteiro.
18 ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵜⴻⵙⵙⵎⵓⵏ ⵉ-ⵜ, ⵜⵓⴷⴻⴼ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⵓⵛⴰ ⵜⴻⵥⵔⴰ ⵍⴰⵍⵍⴰⵙ ⵎⵉⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⴻⵍⵇⴻⴹ. ⵜⴻⵊⴱⴻⴷ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵎⵉⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵛⴻⵟⵟⴻⵏ ⵣⵉ ⵎⴰⵛⵛⴰ ⵏⵏⴻⵙ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ ⵓⵛⴰ ⵜⴻⵡⵛⴰ ⴰⵙ ⵜ.
18 Carregou tudo para a cidade e mostrou à sua sogra. Também lhe deu o que havia sobrado da refeição.
19 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵜⴻⵙⵙⴻⵇⵙⴰ ⵍⴰⵍⵍⴰⵙ: “ⵎⴰⵏⵉ ⵜⵍⴻⵇⴹⴻⴷ ⴰⵙⵙ-ⴰ ⵓ ⵎⴰⵏⵉ ⵜⵅⴻⴷⵎⴻⴷ? ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⴱⴰⵔⴻⴽ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⴽⵉⴷⴻⵎ ⵉⴱⴻⴷⴷⴻⵏ!” ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵜⵃⴰⵊⴰ ⴰⵙ ⵉ ⵍⴰⵍⵍⴰⵙ ⵡⵉ ⵉ ⵖⴰⵔ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⴻⵅⴷⴻⵎ, ⵜⴻⵏⵏⴰ: “ⴰⵔⵢⴰⵣ ⵉ ⵖⴰⵔ ⵅⴻⴷⵎⴻⵖ ⴰⵙⵙ-ⴰ ⵜⵜⵍⴰⵖⴰⵏ ⴰⵙ ⴱⵓⵄⴰⵣ.”
19 “Onde você colheu todo esse cereal?”, perguntou Noemi. “Onde você trabalhou hoje? Que seja abençoado quem a ajudou!” Então Rute contou à sogra com quem havia trabalhado: “O homem com quem trabalhei hoje se chama Boaz”.
20 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵜⴻⵏⵏⴰ ⵏⴰⵄⵓⵎⵉ ⵉ ⵜⴻⵙⵍⵉⴼⵜ ⵏⵏⴻⵙ: “ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⴱⴰⵔⴻⴽ ⵙⵉⴷⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⴽⴽⵉⵙⴻⵏ ⵜⴰⵎⴻⵅⵙⵉⵡⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⵛⴻⵡⵡⴰⵔⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⴷ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵎⵎⵓⵜⴻⵏ!” ⵜⴻⵏⵏⴰ ⴰⵙ ⵏⴰⵄⵓⵎⵉ ⵄⴰⵡⴻⴷ: “ⴰⵔⵢⴰⵣ ⵏⵏⵉ ⵣⵣⴰⵢⵏⴻⵖ, ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵣⴻⴳ ⵉⵎⴻⴼⴷⵉⵢⵢⴻⵏ ⵏⵏⴻⵖ ⵉⵏⵏⵉ ⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⴰⴷ ⵙⵖⴻⵏ ⴰⴼⴻⴷⴷⴰⵢ.”
20 “O S enhor o abençoe!”, disse Noemi à nora. “O S enhor não deixou de lado sua bondade tanto pelos vivos como pelos mortos. Esse homem é um de nossos parentes mais próximos, o resgatador de nossa família.”
21 ⵔⴰⵄⵓⵜ, ⵜⴰⵎⵓ’ⴰⴱⴻⵛⵜ, ⵜⴻⵏⵏⴰ: “ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵢⵉ ⵄⴰⴷ: ‘ⵇⵇⵉⵎ ⵖⴰⵔ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔⵉ ⵉⴵⴰⵏ, ⴰⵍ ⵖⴰ ⴽⴻⵎⵎⵍⴻⵏ ⴰⴷ ⵙⵙⵎⵓⵏⴻⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⵎⴻⴳⵔⴰ ⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔⵉ ⵉⴵⴰⵏ.’”
21 Rute, a moabita, acrescentou: “Boaz disse que devo voltar e trabalhar com seus ceifeiros até que terminem toda a colheita”.
22 ⵜⴻⵏⵏⴰ ⵏⴰⵄⵓⵎⵉ ⵉ ⵜⴻⵙⵍⵉⴼⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵔⴰⵄⵓⵜ: “ⵎⵍⵉⵃ, ⴰ ⵢⴻⴵⵉ, ⵎⴰⵍⴰ ⵜⴻⴼⴼⵖⴻⴷ ⵛⴻⵎ ⴰⴽ-ⴷ ⵜⴻⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵉⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵡⵉ ⵛⴻⵎ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵀⴻⵡⵍⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵉⵢⵢⴰⵔ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ.”
22 “Muito bom!”, exclamou Noemi. “Faça o que ele disse, minha filha. Fique com as servas dele até o final da colheita. Em outros campos, poderiam maltratá-la.”
23 ⵔⴰⵄⵓⵜ ⵜⴻⵇⵇⵉⵎ ⵜⵓⴷⴻⵙ ⵉ ⵜⴻⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵉⵏ ⵏ ⴱⵓⵄⴰⵣ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⵎⵓⵏ ⵜⵉⴷⵔⵉⵏ, ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵜⴻⵇⴹⴰ ⵜⵎⴻⵢⵔⴰ ⵏ ⵉⵎⴻⵏⴷⵉ ⴷ ⵜⵎⴻⵢⵔⴰ ⵏ ⵉⵔⴷⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵜⴻⵇⵇⵉⵎ ⵜⴻⵣⴷⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⵍⴰⵍⵍⴰⵙ.
23 Assim, Rute trabalhou com as servas nos campos de Boaz e recolheu espigas com elas até o final das colheitas da cevada e do trigo. Nesse tempo, ficou morando com sua sogra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra