Provérbios 25

npioncb (NPIONCB) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 सोलोमनका यी हितोपदेशहरू यहूदाका राजा हिजकियाका मानिसहरूले नक्‍कल गरे:
1 Também estes são provérbios de Salomão, os quais transcreveram os homens de Ezequias, rei de Judá.
2 कुनै कुरा गोप्य राख्दा परमेश्‍वरको महिमा हुन्छ;
2 A glória de Deus é encobrir as coisas; mas a glória dos reis é esquadrinhá-las.
3 जसरी आकाशहरू उच्‍च छन् र पृथ्वी गहिरो,
3 Como o céu na sua altura, e como a terra na sua profundidade, assim o coração dos reis é inescrutável.
4 चाँदीबाट अशुद्धता निकालिदेऊ,
4 Tira da prata a escória, e sairá um vaso para o fundidor.
5 राजाको उपस्थितिबाट दुष्‍ट अधिकारीहरूलाई निकालिदेऊ,
5 Tira o ímpio da presença do rei, e o seu trono se firmará na justiça.
6 राजाको उपस्थितिमा तिमीले आफूलाई उच्‍च नपार,
6 Não reclames para ti honra na presença do rei, nem te ponhas no lugar dos grandes;
7 तिनले तिमीलाई भारदारहरूका सामु अनादर गर्नुभन्दा,
7 porque melhor é que te digam: Sobe, para aqui; do que seres humilhado perante o príncipe.
8 झट्टै अदालतमा नलैजाऊ;
8 O que os teus olhos viram, não te apresses a revelar, para depois, ao fim, não saberes o que hás de fazer, podendo-te confundir o teu próximo.
9 आफ्नो छिमेकीसित बहस गर्दा,
9 Pleiteia a tua causa com o teu próximo mesmo; e não reveles o segredo de outrem;
10 नत्रता त्यो सुन्‍नेले तिमीलाई शर्ममा पार्नेछ,
10 para que não te desonre aquele que o ouvir, não se apartando de ti a infâmia.
11 ठिकसित बोलिएको वचन
11 Como maçãs de ouro em salvas de prata, assim é a palavra dita a seu tempo.
12 सुन्‍ने कानलाई बुद्धिमान् मानिसको हप्की
12 Como pendentes de ouro e gargantilhas de ouro puro, assim é o sábio repreensor para o ouvido obediente.
13 कटनीको समयमा हिउँको चिसोजस्तै,
13 Como o frescor de neve no tempo da sega, assim é o mensageiro fiel para com os que o enviam, porque refrigera o espírito dos seus senhores.
14 झरीविनाका बादल र बतासजस्तै,
14 como nuvens e ventos que não trazem chuva, assim é o homem que se gaba de dádivas que não fez.
15 धैर्य गर्नाले शासकलाई मनाउन सकिन्छ;
15 Pela longanimidade se persuade o príncipe, e a língua branda quebranta os ossos.
16 मह भेट्टायो भने चाहिने जति मात्र खाऊ;
16 Se achaste mel, come somente o que te basta, para que porventura não te fartes dele, e o venhas a vomitar.
17 तिम्रो छिमेकीको घरमा कहिलेकाहीँ मात्र जाने गर;
17 Põe raramente o teu pé na casa do teu próximo, para que não se enfade de ti, e te aborreça.
18 आफ्नो छिमेकीको विरुद्धमा झूटो साक्षी दिने मानिस
18 Malho, e espada, e flecha aguda é o homem que levanta falso testemunho contra o seu próximo.
19 विपत्तिको समयमा विश्‍वासघाती मानिसमाथि भरोसा गर्नु,
19 Como dente quebrado, e pé deslocado, é a confiança no homem desleal, no dia da angústia.
20 दुःखी हृदय भएकालाई गीत सुनाइदिने मानिस,
20 O que entoa canções ao coração aflito é como aquele que despe uma peça de roupa num dia de frio, e como vinagre sobre a chaga.
21 यदि तिम्रो शत्रु भोकाएको छ भने त्यसलाई भोजन खान देऊ;
21 Se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe pão para comer, e se tiver sede, dá-lhe água para beber;
22 यसो गर्नाले तिमीले त्यसको टाउकोमाथि बलिरहेका कोइलाहरू खन्याउनेछौ;
22 porque assim lhe amontoarás brasas sobre a cabeça, e o Senhor te recompensará.
23 उत्तरी बतासले अचानक पानी ल्याएजस्तै
23 O vento norte traz chuva, e a língua caluniadora, o rosto irado.
24 कचकचे पत्नीसित एउटै घरमा बस्‍नुभन्दा
24 Melhor é morar num canto do eirado, do que com a mulher rixosa numa casa ampla.
25 टाढा देशबाट आएको शुभ समाचार,
25 Como água fresca para o homem sedento, tais são as boas-novas de terra remota.
26 दुष्‍ट मानिसको अगि झुक्ने धर्मी मानिस,
26 Como fonte turva, e manancial poluído, assim é o justo que cede lugar diante do ímpio.
27 धेरै मह खानु असल होइन,
27 comer muito mel não é bom; não multipliques, pois, as palavras de lisonja.
28 आत्मसंयम नभएका मानिस,
28 Como a cidade derribada, que não tem muros, assim é o homem que não pode conter o seu espírito.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.