Salmos 91
Icamanal toteco; Santa Bíblia (NHWBL) vs ARC
1 Catli motlatzquilijtoc ipan Toteco Dios Catli Más Hueyi itztos temachtli imaco,
1 Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Onipotente descansará.
2 Huan na niquijtos tlen TOTECO para yaya nechmocuitlahuía ica ihueyi chicahualis.
2 Direi do Senhor : Ele é o meu Deus, o meu refúgio, a minha fortaleza, e nele confiarei.
3 Pampa san yaya hueli mitzmanahuis tlen nochi tlaquetztli catli sequinoc quintlatise para mitzmasiltise.
3 Porque ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 Quen se tenampillo quintlatía ipilconehua ieltlapaltzala,
4 Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas estarás seguro; a sua verdade é escudo e broquel.
5 Huajca ama ayacmo ximajmahui ica tlayohua,
5 Não temerás espanto noturno, nem seta que voe de dia,
6 Amo xiquimacasi nopa tlaijiyohuilistli catli huala ipan tzintlayohuilotl,
6 nem peste que ande na escuridão, nem mortandade que assole ao meio-dia.
7 Masque monechca miquise mil o majtlactli mil masehualme,
7 Mil cairão ao teu lado, e dez mil, à tua direita, mas tu não serás atingido.
8 Ica moixteyol tiquitas quenicatza quiselise tlatzacuiltili nopa tlaixpanoca tlacame.
8 Somente com os teus olhos olharás e verás a recompensa dos ímpios.
9 Sintla timotemachijtoc ipan TOTECO para mitzmocuitlahuis,
9 Porque tu, ó Senhor , és o meu refúgio! O Altíssimo é a tua habitação.
10 huajca amo mitzajsis niyon se tlamantli catli amo cuali,
10 Nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda.
11 Pampa Toteco quintitlanis itequihuajcahua para ma mitzmocuitlahuica,
11 Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos.
12 Huan itequihuajcahua mitztlananase ica ininmax para amo timotepotlamis ipan ojtli.
12 Eles te sustentarão nas suas mãos, para que não tropeces com o teu pé em pedra.
13 Niyon amo timajmahuis masque tijquetzas moicxi ipan se león o se cohuatl catli temictía.
13 Pisarás o leão e a áspide; calcarás aos pés o filho do leão e a serpente.
14 Pampa Toteco Dios quiijtohua:
14 Pois que tão encarecidamente me amou, também eu o livrarei; pô-lo-ei num alto retiro, porque conheceu o meu nome.
15 Quema nechtzajtzilis, na nijnanquilis.
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; estarei com ele na angústia; livrá-lo-ei e o glorificarei.
16 Nijchihuas ma itzto tlahuel miyac xihuitl huan nijmaquixtis.”
16 Dar-lhe-ei abundância de dias e lhe mostrarei a minha salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.