Salmos 77

Itlajtol toteco: Santa Biblia (NHEBL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Chicahuac nijtzajtzilía Toteco Dios para ma nechpalehui.
1 Ao mestre de canto, segundo Iditum. Salmo de Asaf. Minha voz se eleva para Deus e clamo. Elevo minha voz a Deus para que ele me atenda;
2 Quema nechajsic miyac tlaijiyohuilistli nimantzi nijtemo noTeco.
2 No dia de angústia procuro o Senhor. De noite minhas mãos se levantam para ele sem descanso; e, contudo, minha alma recusa toda consolação.
3 Nimoyolilhuía tlen Toteco Dios huan niyolpitzahuía huan nichoca.
3 Faz-me gemer a lembrança de Deus; na minha meditação, sinto o espírito desfalecer.
4 Toteco, ta ax tinechcahuili ma nicochis.
4 Vós me conservais os olhos abertos, estou perturbado, falta-me a palavra.
5 Ajachica nimoyolilhuía tlen nopa yejyectzi tonali huan nopa xihuitl tlen panoque huejcajquiya.
5 Penso nos dias passados,
6 Niquilnamiqui nopa miyac yohuali quema nihuicayaya ica paquilistli.
6 lembro-me dos anos idos. De noite reflito no fundo do coração e, meditando, indaga meu espírito:
7 ¿Huelis Toteco nechtlahuelcajtoc para nochipa?
7 Porventura Deus nos rejeitará para sempre? Não mais há de nos ser propício?
8 ¿Huelis ya tlanqui iteicnelilis ica na?
8 Estancou-se sua misericórdia para o bom? Estará sua promessa desfeita para sempre?
9 ¿Huelis Toteco Dios ya quiilcajqui para monequi nechchihuilis tlen cuali na tlen niitztoc ipan cuesoli?
9 Deus se terá esquecido de ter piedade? Ou sua cólera anulou sua clemência?
10 Huan ipan nohueyi cuesol nimoilhui:
10 E concluo então: O que me faz sofrer é que a destra do Altíssimo não é mais a mesma...
11 Más cuali niquilnamiquis nochi nopa huejhueyi tiochicahualnescayotl tlen TOTECO nechchihuili huejcajquiya.”
11 Das ações do Senhor eu me recordo, lembro-me de suas maravilhas de outrora.
12 Quena, mojmostla nimoilhuis tlen nopa huejhueyi tlamantli para nochipa.
12 Reflito em todas vossas obras, e em vossos prodígios eu medito.
13 ¡NoTeco Dios, nelía tlatzejtzeloltic nochi moojhui!
13 Ó Deus, santo é o vosso proceder. Que deus há tão grande quanto o nosso Deus?
14 ¡Ta tiDios tlen tijchihua huejhueyi chicahualnescayotl huan miyac tlamantli tlen tlacame quisentlachilíaj!
14 Vós sois o Deus dos prodígios, vosso poder manifestastes entre os povos.
15 Ica mohueyi chicahualis titechmanahui,
15 Com o poder de vosso braço resgatastes vosso povo, os filhos de Jacó e de José.
16 Toteco Dios, nopa hueyi atl tlen itoca Chichiltic momajmati quema mitzitac.
16 As águas vos viram, Senhor, as águas vos viram; elas tremeram e as vagas se puseram em movimento.
17 Nopa mixtli quichijqui ma tlaahuetzi chicahuac.
17 Em torrentes de água as nuvens se tornaram, elas fizeram ouvir a sua voz, de todos os lados fuzilaram vossas flechas.
18 Caquistic tlatomonilotl ipan nopa hueyi ajcomalacatl.
18 Na procela ribombaram os vossos trovões, os relâmpagos iluminaram o globo; abalou-se com o choque e tremeu a terra toda.
19 Tijchijqui se ojtli quema tiquixcotonqui nopa hueyi atl,
19 Vós vos abristes um caminho pelo mar, uma senda no meio das muitas águas, permanecendo invisíveis vossos passos.
20 Huan ipan ni ojtli tiquinyacanqui motlacajhua queja eltosquíaj pilborregojtzitzi ininmaco Moisés huan Aarón.
20 Como um rebanho conduzistes vosso povo, pelas mãos de Moisés e de Aarão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.