Atos 25
MXV vs AAI
1 Ra ta xa nduu ra Festo ra chiñu kuchee, ra uni va kii kuachi ra ñuu Cesarea, saa ra kee ra kuaꞌan ra ñuu Jerusalén va.
1 Festus na Judea wanawanan gawan ana efan bai ma veya tounu ufunamaim Caesarea ihamiy yen na Jerusalem tit.
2 Ra ta ndixaa ra ñuu Jerusalén, ra saa ndakutaꞌan takundiꞌi ndia sutu kunaꞌnu xiꞌin ndia judío ndia kunaꞌnu, ra taxi ndia kuachi xaꞌa ra Pablo ndaꞌa ra.
2 Nati’imaim firis ukwarih naatu Jew hai orot ukwarih hina Paul ana kakafih isan ubar hitin Festus hifefeyan.
3 Ra ndikaꞌan ndia xiꞌin ra ña na sa ra ña mani, ña ndatiꞌvi ra ra Pablo ndaxaa ra ñuu Jerusalén. Saa chi xa ndikataꞌan va ndia ña kundasi ndia ichi, ra kaꞌni seꞌe ndia ra Pablo kuni ndia.
3 Hikokok i mi’itube hai kokomaim tasinaf Paul tiyafar au Jerusalem tayen. Iti na’atube hisisinaf anayabin i Paul tayen tanan efamaim hita’asabun isan hiyakitifuw.
4 Ra saa ndikaꞌan ra chiñu Festo kan, xiꞌin ndia kachi ra saa:
4 Baise Festus iyafutih eo, “Paul i Caesarea imaim dibur ema’am, naatu ayu taiyuwu iti boro’omo nati’imaim anan.
5 Ña kan ke na kuꞌun va sava ndia taꞌan ndo, ndia ndiso chiñu, xiꞌin yu, ra tu ndia ña kuvi kuachi tiaa kan, ra kuvi va taxi ndo kuachi xaꞌa ra ―kachi ra.
5 Imih a orot ukwarih i boro ayu bairi anan Caesarea anatit abis kakafin sisinaf na’at boro imaim ana kakafih isan ubar hinitin.”
6 Ra kuꞌva una a uxi va kii kuachi ra chiñu Festo kan ñuu Jerusalén, saa ra nandiko ra ndaxaa ra ñuu Cesarea va. Ra inka kii ndituvi saa ndixaꞌan ra veꞌe chiñu, ra ndakunduꞌu ra tiayu tu nduꞌu ra ña xa yukun ra kuachi, ra saa xaꞌndia ra chiñu ña na kuꞌun ndakiꞌin ndia soldado ra Pablo ña kixi ra nuu ra.
6 Festus veya etei eight o ten na’atube nati’imaim bairi hima, imaibo au Seseria matabir maiye re. Naatu in marto basit Festus baibatiyen ana efanamaim mare naatu iuwih Paul hibai hina hirun.
7 Ra ta ndikiꞌvi ra Pablo veꞌe chiñu kan, ra saa iin xinunduu ndia judío ndia kee ñuu Jerusalén ra, ra xaꞌa ndia taxi ndia kuaꞌa ni kuachi siki ña ndiee vaꞌa xaꞌa ra, ndi su ndikuchüun ndia taxi ndia kuꞌva ña kuu ña kuachi ra.
7 Paul hibai hina hirur ana maramaim Jew sabuw iyab Jerusalemane hire hinan etei hina sisibin roun roun hi’a’ar bebera’uh baifuwen tur kakafih moumurih maiyow hibow hitit ubar hitin hio, baise hai tur hio i men kafaita biturobe’emih.
8 Saa ndakuiin ra Pablo xaꞌa mii ra, kachi ra saa:
8 Imaibo Paul taiyuwin wasfafar eo, “Ayu i men kafai abisa ta kakafin asinaf. Jew hai ofafar ai gigim, na’atube Tafaror Bar ai gigim, o Rome ana Aiwob ai gigimimih.
9 Ra saa ndikaꞌan ra chiñu Festo kan xiꞌin ra Pablo, kachi ra saa:
9 Baise Festus i kok mi’itube Jew sabuw tiyasisirih, imih ibatiy eo, “O kukokok inayen Jerusalem imaim iti ubar tibit isan a baibatiyen imaim ananowar?”
10 Ra saa ndakuiin ra Pablo, kachi ra saa xiꞌin ra chiñu kan:
10 Paul iya’afut eo, “Ayu i Rome Aiwob ana baibatiyen efan nanamaim abatabat, imih ayu i boro iti imaim ana baibatiyen anab. O iso’ob ayu i men kafai abisa kakafin asinaf Jew sabuw isah.
11 Ra tu iyoo kuachi yu ña xiniñuꞌu kuvi yu xaꞌa, ra kuayüꞌvi vi yu ña kuvi yu xaꞌa ña; ra tu köo va tu kuachi yu, saa ra ndia nii yuvi köo ndiayu ndaꞌa ña ndataxi na yuꞌu ndaꞌa ndia judío taꞌan yu ña sayukun ndia kuachi xiꞌin yu. Ra vichin, ra vaꞌa ka va na kuꞌun yu nuu mii ra chiñu kuchee César va, ña sandaku ra kuachi xiꞌin yu ―kachi ra.
11 Ayu ofafar ana’astu’ub imaim nabonawiyu morob ana baibasit anabaib i boro men morob ana haiw. Baise baifuwenamaim ubar hinabitu na’at, orot babin men ta ana fair ema’am boro ayu nabuw umahimaim nitihimih, ayu i boro kwaniyafaru anan Caesar nanaimaim au tur nanowar.”
12 Ra ta ndiꞌi xini soꞌo ra chiñu Festo kan, ña ndikaꞌan ra Pablo, ra saa nindakatuꞌun ra ndia taxi xini ra, ra ta ndiꞌi, ra saa ndikaꞌan ra xiꞌin ra Pablo kachi ra saa:
12 Imaibo Festus ana kou’ay orot gagamih not wairafih bairi hio ufunamaim tatabir Paul iya’afut eo, “O Caesar a tur nowar isan io, imih o boro Caesar isan inan.”
13 Ra saa kuu ra ndiyaꞌa ndiaꞌvi kii, ra saa kee ra rey Agripa kuaꞌan ra ñuu Cesarea xiꞌin ña Berenice yasiꞌi ra, ña kaꞌan ndioxi na xiꞌin ra chiñu Festo.
13 Veya afa ufunamaim aiwob orot Agripa, Bernis hairi hina Caesarea hitit, Festus ana bowabow baib isan ana merar yinamih.
14 Ra ta ndixaa na ñuu kan ra kuaꞌa va kii kuachi na veꞌe ra chiñu Festo kan, ra saa kuu na ndee xiꞌin ra, saa ra ndatuꞌun va ra xiꞌin na xaꞌa ra Pablo, kachi ra saa:
14 Hina nati’imaim hima veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Paul ana tur eowen eo, “Paul mi’itube wawasfafar isan Festus aiwob orot ihamiy ema’am.
15 Ra ta ndixaꞌan yu ñuu Jerusalén, ra tiaa ni taxi ndia sutu kunaꞌnu xiꞌin ndia xikuaꞌa nuu na judío kuachi ndaꞌa yu xaꞌa ra, ra ndikaꞌan ni ndia xiꞌin yu ña na kaꞌni yu ra.
15 Naatu ayu au Jerusalem anan ana veya’amaim Jew hai firis ukwarih naatu regaregah ai’in, orot ukwarih ubar hitin ayu asabunin morob isan hi’uwu.
16 Ra ña ndikaꞌan yu xiꞌin ndia ke kuëe yunaꞌa nduꞌu ndia chiñu ñuu Roma, ña taxi ndi ndiayu ña kuvi yuvi, tu täan ka kundaku kuachi xiꞌin na, ña kaꞌan tieꞌe yuvi na xakin kuachi xaꞌa na nuu na, nuu kuvi kaꞌan na xaꞌa mii na tu köo kuachi na.
16 Baise ayu auwih, aki Rome ai ofafaramaim orot asir bai na baibatiyen isan ana ef men ema’am, baise wantoro’ot i boro sabuw iyab ubar tibin bairi roun roun hinabat hina’o, saise i ana ef nama’am na’at taiyuwin boro nahimaim nabat nawasfafar.
17 Ña kan ke ta kixi ndia yoꞌo, ra ndikatäꞌnu ni yu kii xiꞌin vi ndia, chi inka kii ndituvi ra ndikun ndixaꞌan yu veꞌe chiñu ra ndakunduꞌu yu tiayu tun nduꞌu yu xa yukun yu kuachi, ra saa xaꞌndia yu chiñu ña na xaa tiaa kan nuu yu.
17 Naatu nati sabuw ayu bairi ana atitit ana veya, ayu veya men au’uf atain, faiwat a’in marto baibatiyen ana efanamaim amare, orot auwih hibai hina hirun.
18 Ra ta ndixaa ra, ra köo mii kuachi ndiee ña ndakani ini yu xaꞌa nditaxi ndia xaꞌa vi ra.
18 Sabuw ubar hibitin ana kakafih hibow hititit i men kafa’imo sawar kakafih ayu anotanotamaim hibow hitit ubar hitinimih.
19 Chi kuachi ña taxi ndia xaꞌa ra ke, ña kaꞌan ndia ña kanduu ra ndiayu ña ndikun mii va ndia, xiꞌin ña kaꞌan ra ña ndatiaku iin tiaa ra nani Jesús, ra xa ndixiꞌi va.
19 En baise, gamin afa ibo taiyuwih hai kwafiren isan. Naatu orot wabin Jesu momorob Paul yawasin ma rouw eo isan hibow hitit.
20 Ra xaꞌa ña ndikundäa ini yu ni ke sa yu xiꞌin kuachi kan ke nindakatuꞌun yu ra Pablo, a kuni ra kuꞌun ra ñuu Jerusalén ña kundaku kuachi xiꞌin ra, kachi yu xiꞌin ra.
20 Au kasiy ra’at, iti tur boro mi’itube ata bow gewas, imih ayu Paul au i takokok na’at tayen tan Jerusalem imaim iti ubar isan hitibatiy.
21 Ndi su ndixïin ra kuꞌun ra, chi nuu ra chiñu kuchee César va nduku ra kuꞌun ra, ra xaꞌa ña kan ke ndasi ndiaa ñaꞌa va yu ra, ña vaꞌa tiꞌvi yu ra kuꞌun ra nuu ra chiñu kan ―kachi ra.
21 Baise Paul ifefeyanu kok i Caesar baibatiyen titin, imih ayu auwih dibur baremaim hihirafut hima’uh hima, ayu ef atanuwet imaibo atiyafar tan Aiwob Caesar biyan.”
22 Ra saa ndikaꞌan ra rey Agripa xiꞌin ra chiñu Festo kan kachi ra saa:
22 Basit Agripa Festus iu, “Ayu akokok iti orot nao ayu taiyuwu ananowar.” Festus iya’afut eo, “Marasibo nao inanowar.”
23 Ra ta ndituvi inka kii, ra saa ndixaa ra rey Agripa xiꞌin ña Berenice yasiꞌi ra, xiꞌin takundiꞌi ndia soldado ndia kunaꞌnu, xiꞌin ndia xikuaꞌa nuu na ñuu, ra ndikiꞌvi na ini veꞌe ndíka ña ndikaa ini veꞌe chiñu kan. Ra saa xaꞌndia ra Festo chiñu ña na kuꞌun ndakiꞌin ndia soldado ra Pablo kixi ra.
23 Hi’in marto Agripa, Bernis hairi hirutaburih auman hinawiyih rou’ay bar gagamin wanawanan hirun, baiyowayah hai orot gagamih naatu bar merar hai orot gagamih bairi. Naatu Festus iyunih Paul hibai hina hirun.
24 Ra ta xaa ra Pablo, ra saa ndikaꞌan ra chiñu Festo kan, kachi ra saa:
24 Festus eo, “Aiwob Agripa naatu kwa iyab boun iti’imaim bairi tabita’imon, orot iti kwa’itin! Jew sabuw iyab iti’imaim tema’am naatu Jerusalemamaim iti orot isan ubar gagamin maiyow hitin ayu matou’umaim, fanah aumatawat na’in hiwow men hikokok iti orot boro yawasin tama.
25 Ndi su nuu yuꞌu, ra köo kuachi ndiee ni ndixa vi ra ña kuvi ra xaꞌa ña. Ra mii va ra kuvi ra kuni kuꞌun nuu ra chiñu kuchee César, ña sandaku ra kan kuachi xiꞌin ra, ra ña kan ke kindoo tu yuꞌu va ña tiꞌvi yu ra kuꞌun ra nuu ra César.
25 Naatu ayu anunuwet men kakafin ta sinaf boro imaim tabonawiy tan tamorob. Baise anayabin ayu ifefeyanu ana kok i boro Rome ana Aiwob nahimaim tabat ana tur hitanowar. Ayu au ef men ta ema’am boro atarufut, imih ayu au Rome baiyafarin isan abogaigiwas.
26 Ndi su köo mii kuachi ra niꞌi vi yu tiaa yu nuu tutu ña kuꞌun ndaꞌa ra chiñu kuchee nuu yu. Ña kan va ke kana yu ra xaa ra nuu ndo vichin, ra nuu mii yoꞌo ra tata rey Agripa va ke kana yu ra xaa ra, chi kuni yu ña na sanaꞌma ka kun ra, ra saa ke vaꞌa niꞌi yu ña tiaa yu nuu tutu ña kuꞌun ndaꞌa ra chiñu kuchee César.
26 Baise fef kiruminamih ayu akasiy, tur abisa boro Aiwob Caesar isan anakirum. Anayabin ubar hibitin men ta yabin auman. Imih ayu abai atit kwa etei namaim, o Aiwob Agripa inibabatiy inanuwet gewas tur yabin anababatun inab naatu fef ana kirum.
27 Saa chi väꞌa kita ña, tu iin saa na koo tiꞌvi yu iin tiaa ra ndasi ndiaa ña kuꞌun kundaku kuachi xiꞌin ra, tu na ndakäni yu, ndia ña kuu kuachi ña taxi na xaꞌa ra ―kachi ra.
27 Anayabin ayu ai’itin ayu isou men gewasin iti dibur orot ana ubar en asir taniyafar nanan ana itinin i men basit.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?