Atos 3

MXM vs XGS

Sair da comparação
XGS Xwɨyí̵á Gorɨxoyá Sɨŋí̵pɨrɨnɨ
1 Na malada tasa Pita pilu e Ioanes su asu usino na luma mine Salemo na matailala tolu na lavilavi, ei a matailala na kinaka.
1 Sɨ́á wɨyimɨ 3:00 p.m. Judayɨ́ Gorɨxomɨ xwɨyɨ́á rɨrɨmɨ́ wiarɨgɨ́íná Pitao tɨ́nɨ Jono tɨ́nɨ e yanɨri nánɨ aŋɨ́ rɨdɨyowá yarɨgɨ́iwámɨ nánɨ yarɨ́ná
2 Me sulu ite a vanunua sanii sou maasi a bibi tasa ubuna i pagu usinani. Malada taliuliu sou goegoe ei usinani me sou tau ei agavuale a tema mina luma mine Salemo, sou vate a Malasana Tema. Me ei kakaka a vatu ma golugolu sanii ne sou a vanunua ma tavivine sou galigali ulilo mina luma mine Salemo. A ubuubuna bibi edolo i palea paguosi na ilala ei ino na tiane tinana.
2 ámá wo —O sɨnɨ xɨnáíyá agwɨ́yo dánɨ sɨkwɨ́ ikɨ́ eŋorɨnɨ. Sɨ́á ayɨ́ ayo xegɨ́ ámáyɨ́ omɨ íkwiaŋwɨ́yo nɨtɨmáná nɨmeámɨ nuro aŋɨ́ rɨdɨyowá yarɨgɨ́iwámɨ ɨ́wí Awiaxoɨ rɨnɨŋɨ́yimɨ ŋwɨrárayigɨ́orɨnɨ. Ámá aŋɨ́ rɨdɨyowá yarɨgɨ́iwámɨ páwiarɨgɨ́áyo nɨgwɨ́ nánɨ rɨxɨŋɨ́ ourɨnɨrɨ óɨ́ ayimɨ ŋwɨrárayigɨ́orɨnɨ.
3 A bibi odolo ei ite Pita pilu e Ioanes su kale ne su gali ulilo mina luma mine Salemo, me ei kake sulu ve ne sulu pa ane ei a golu sanii.
3 O Pitao tɨ́nɨ Jono tɨ́nɨ aŋɨ́ rɨdɨyowá yarɨgɨ́iwámɨ páwianɨri yarɨŋagɨ́i nɨwɨnɨrɨ awaúmɨ nɨgwɨ́ nánɨ rɨxɨŋɨ́ urarɨ́ná
4 Pita me Ioanes sulu amusoepute ei, me Pita ei vei, “Oo gemuale amilu.”
4 Pitao tɨ́nɨ Jono tɨ́nɨ omɨ sɨŋwɨ́ agwɨ́ nɨwɨnárɨri Pitao re urɨŋɨnigɨnɨ, “Joxɨ sɨŋwɨ́ yeaneɨ.” urɨ́agɨ
5 Ma bibi odolo ei amusoe sulu, vuna maido ei damu ve ne sou bilii e ei a golu sanii.
5 o “Nɨgwɨ́ bɨ niapanɨri rarɨŋiɨ.” nɨyaiwirɨ sɨŋwɨ́ wɨnénapɨ́agɨ aí
6 Moni e Pita ei vei maido, “Eau a vatu boa. Moni a golu eau isa i, ieli eau kale na bilii e oo. Na aisane Iesu Krais ne Nasaret eau vei lio, o ilisi mo asu.”
6 Pitao re urɨŋɨnigɨnɨ, “Nionɨ nɨgwɨ́ sirɨpáranɨ, gorɨ́ranɨ, mayonɨ aiwɨ nionɨ xɨrɨŋápɨnɨ bɨ osiapɨmɨnɨ. Eŋɨ́ sɨxɨ́ eánɨŋɨ́ Nasaretɨ dáŋɨ́ Jisasɨ Kiraisoyáyo dánɨ joxɨ ananɨ naŋɨ́ imónɨpaxɨ́ eŋagɨ nánɨ ‘Nɨwiápɨ́nɨmearɨ aŋɨ́ eɨ.’ rɨrarɨŋɨnɨ.” nurɨrɨ
7 Me Pita ei lapitole a limana e gata mei buloi e ei ni magili. Ma tabaa oto a ubuna ma buulolona i palea sagali.
7 xegɨ́ wé náúmɨnɨ ɨ́á nɨxɨrɨrɨ mɨ́eyoááná sɨnɨ mé re eŋɨnigɨnɨ. Xegɨ́ sɨkwɨ́ sosɨ́ápiaú tɨ́nɨ xómɨŋɨ́piaú tɨ́nɨ rɨxa sɨwɨ́á nɨyirɨ re eŋɨnigɨnɨ.
8 Me ei magili mei seu mei asu. Me ei gali ulilo na luma mine Salemo pilu e sulu, ei asu mei seuseu mei beilange a aisane Salemo.
8 Eŋɨ́ tɨ́nɨ nɨwiápɨ́nɨmearɨ píránɨŋɨ́ éɨ́ nɨrómáná iwamɨ́ó aŋɨ́ nerɨ awaú tɨ́nɨ nawínɨ aŋɨ́ rɨdɨyowá yarɨgɨ́iwámɨ nɨpáwirɨ nɨmawirɨ nɨmawirɨ nɨxeamóa nemerɨ́ná Gorɨxomɨ yayɨ́ seáyɨmɨ dánɨ nɨméra uŋɨnigɨnɨ.
9 Vanunua ma tavivine vuso sou ite ei asuasu mei beilange a aisane Salemo,
9 Ámá nɨ́nɨ o aŋɨ́ emerɨ Gorɨxomɨ yayɨ́ seáyɨmɨ dánɨ umerɨ yarɨŋagɨ sɨŋwɨ́ nɨwɨnɨro
10 sou vei maido, ede a bibi moni taliuliu ei ugugu na tema mina luma mine Salemo sou vate a Malasana Tema, me ei kakaka vatu ma golugolu sanii. Sou ite ei palea kubasi, me sou saga mamau sele. Na aisane Iesu Krais mine Nasaret oo ilisi mo asu! (Apo 3:6)|alt="In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk!" src="CN01897B.tif" size="col" copy="© 1996 David C Cook. Used with permission." ref="3:6"
10 omɨ rɨxa mí nɨwómɨxɨro “Ámá aŋɨ́ ɨ́wí Awiaxoɨ rɨnɨŋɨ́yimɨ nɨŋwearɨ nɨgwɨ́ nánɨ rɨxɨŋɨ́ neararɨŋo ayɨ́ ro orɨnɨ.” nɨyaiwiro nánɨ “Arɨge nerɨ naŋɨ́ rɨ́a imónɨŋoɨ?” nɨyaiwiro ududɨ́ bɨ onɨmiápɨ mé o imónɨ́ɨ́pɨ nánɨ dɨŋɨ́ nɨyága ugɨ́awixɨnɨ.
11 Sou a vanunua ma tavivine sou longe a inade na golu ieli ei palea, me sou saga mamau sele me sou vele maino mina niite na bibi iedo. Me sou ite ei sautole Pita pilu e Ioanes me sou magili a muine sou na muina malolovina na bigomu na luma mine Salemo, sou vate a muina malolovina mine Solomon.
11 Omɨ naŋɨ́ wimɨxɨ́agɨ́i nánɨ Pitaomɨ tɨ́nɨ Jonomɨ tɨ́nɨ nɨmakɨ́kɨyirɨ aŋɨ́ wiámɨ́ó Soromonoyáɨ rɨnɨŋɨ́pimɨ roŋáná ámá nɨ́nɨ mɨ́rɨ́ nɨbɨmiro ududɨ́ ikárɨnarɨ́ná
12 Pita ei ite maido, me ei vei le sou a vanunua ma tavivine maido, “Amutou a vanunua mine Israel, posa matina amutou saga gegelu a golu ei palea ie? Posa matina amutou amusoepute amilu? Nane amutou damu i, amilu oto ami isa a sagagalina ue amilu ugu kuba sele na matane Salemo, me amilu toekube a bibi ieli i asuasu, io? Boa vuso sele.
12 Pitao ámáyɨ́ e yarɨŋagɨ́a nɨwɨnɨrɨ nánɨ nɨwiápɨ́nɨmearɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, “Gɨ́ Isɨrerɨyɨ́né, pí nánɨ ududɨ́ ayá wí nikárɨnɨro sɨŋwɨ́ agwɨ́ yeanarɨŋoɨ? ‘Egɨ́ eŋɨ́ sɨxɨ́ eánɨŋɨ́yo dánɨranɨ, sɨwɨ́ wé rónɨŋɨ́ yarɨgɨ́ípimɨ dánɨranɨ, omɨ naŋɨ́ wimɨxɨ́agɨ́i aŋɨ́ yarɨnɨ.’ rɨyeaiaiwiarɨŋoɨ? Oweoɨ!
13 Salemo mine Abraham me Aisak me Iekop, ei e Salemo mine tubutubune eitou, ei bilii a aisa buo sele usino na bibi na pipigona minei, e Iesu. Ei a bibi tasa moni iedo amutou tau e ei na limane sou a butu. Me na ilala Pailat ei kale ni litase ei ni asu, amutou lametase ei me mu vei maido, Pailat ni ma litase ete ei ni asu malamala.
13 Ŋwɨ́á negɨ́ arɨ́owa Ebɨrɨ́amo tɨ́nɨ Aisako tɨ́nɨ Jekopo tɨ́nɨ awayáomɨ xewaxo Jisaso ámɨ seáyɨ e oimónɨrɨ wimɨxarɨnɨ. O seyɨ́né émáyɨ́ opɨkípoyɨnɨrɨ wiowáráná Pairato ‘Jisaso ɨ́wɨ́ bɨ méɨ́ eŋagɨ nánɨ gwɨ́ nɨwíkwearɨ owárɨmɨnɨ.’ wimónɨ́agɨ aí seyɨ́né Pairatoyá sɨŋwɨ́yo dánɨ rɨ́wɨ́ umogɨ́orɨnɨ.
14 Bibi ede ei maolo me ei goligoli a inigogona i bilesi sele, moni amutou lametase ei me amutou tola ane Pailat ni lube a bibi tasa sea do usino ne amutou, ei a bibi na valiputematena vanunua.
14 Ámá aga wé rónɨŋorɨnɨ. Sɨyikwɨ́ bɨ mínɨŋorɨnɨ. Omɨ seyɨ́né rɨ́wɨ́ numoro ámá pɨkíxwɨrɨ́ó yarɨŋɨ́ wo nánɨ ‘Neawáriɨ.’ urɨgɨ́awixɨnɨ.
15 A munugana bibi mina maasine eitou usino na vea na maulina, iedele amutou valiputemate ei. Moni Salemo i mailisiliu e ei na minate, me amilu oto mi ite a golu odo me amilu veipale e ei.
15 Seyɨ́né dɨŋɨ́ nɨyɨmɨŋɨ́ mɨ́kɨ́ ikiŋɨ́pɨ xiáwomɨ nɨpɨkiro tɨ́agɨ́a aiwɨ Gorɨxoyá dɨŋɨ́yo dánɨ xwárɨpáyo dánɨ nɨwiápɨ́nɨmearɨ neaímeaŋɨ́ mɨ́kone wawirɨnɨ.
16 Amilu silimuli e Iesu, me na aisane Iesu moni bibi amutou muada ie ei palea kuba lou. Iesu oto ei mailisi a silimulina mine amilu, ma silimulina moni odo ei toekube a bibi ie ni palea kubaana sele, tomane seidei amutou ite.
16 Jisasomɨ yawawi dɨŋɨ́ wɨkwɨ́roarɨgwɨ́ípimɨ dánɨ ámá sɨkwɨ́ ikɨ́ eŋɨ́ ro —O seyɨ́né sɨŋwɨ́ wɨnɨro nɨjɨ́á imónɨro egɨ́orɨnɨ. O apimɨ dánɨ rɨxa sɨkwɨ́ sɨwɨ́á yiŋoɨ. Oyɨ, yawawi Jisasomɨ dɨŋɨ́ nɨwɨkwɨ́rorai éwí eŋagɨ nánɨ ámá ro segɨ́ sɨŋwɨ́yo dánɨ rɨxa naŋɨ́ nimónɨrɨ sɨxɨ́ kwíyɨ́nɨŋɨ́ oŋoɨ.
17 “Patotona, tamtamaigu, eau muada amutou pilu e sou a mapamapana mine amutou amutou ma muada kuba oto i me amutou goli a inigogona ieli usino ne Iesu.
17 Ai nɨrɨxɨ́meáyɨ́né, nionɨ nɨjɨ́árɨnɨ. ‘Seyɨ́né Jisasomɨ rɨ́wɨ́ numoróná majɨ́á nero “Gorɨxo urowárénapɨŋorɨ́anɨ?” mɨyaiwí wiarɨ́ná segɨ́ ámɨná seameŋweagɨ́áyɨ́ enɨ axɨ́pɨ wigɨ́árɨnɨ.’ nimónarɨnɨ.
18 Moni lisa Salemo ei veimuade a inade mina asene sou vuso a profet maido a bibi iedo ei vileale mina gualeliuna vanunua ma tavivine minei, ei ni tabule a davutina. Me seidei na inigogona amutou goli ie, Salemo ei toeseselesi a inade minei iodo.
18 E nerɨ aiwɨ xwɨyɨ́á eŋíná Gorɨxo xegɨ́ wɨ́á rókiamoagɨ́áwayá maŋɨ́yo dánɨ ámá nene yeáyɨ́ neayimɨxemeanɨ́a nánɨ xwɨ́á piaxɨ́yo dánɨ iwiaronɨ́oyɨ rarɨŋwáo nánɨ re ragɨ́pɨ, ‘O rɨ́nɨŋɨ́ nɨmearɨ penɨ́árɨnɨ.’ ragɨ́pɨ, apɨ seyɨ́né wikárɨgɨ́ápimɨ dánɨ xɨxenɨ imónɨŋɨ́rɨnɨ.
19 Maidolo me namutou sauvule a damutatalana pagu mine amutou, me mu sauvule a lilone amutou, me Salemo ni taulele a sinusu vuso mine amutou.
19 — ausente —
20 Mane amutou goli maido, io Bibi Taula ei ni peltase e Iesu Krais ei vileale mina buloine amutou me ei ni bilii a sagalina alaba usino ne amutou.
20 — ausente —
21 Seidei Iesu ei ni muina na langi mei ni magitali a ilala Salemo ei vileale ni goli a golugolu vuso ni palea alaba lou tomane lisa ei ade i na asene sou a maolona profet minei.
21 O xegɨ́ dɨŋɨ́ tɨ́nɨ ámɨ waínɨ́ waíná weapɨpaxɨ́ menɨnɨ. Gorɨxo amɨpí sɨŋɨ́ bɨ imɨxɨnɨ́áyi nánɨ —Ayi eŋíná dánɨ xegɨ́ wɨ́á rókiamoagɨ́áwayá maŋɨ́yo dánɨ ragɨ́yirɨnɨ. Ayi nánɨ sɨnɨ aŋɨ́namɨ wenɨŋɨ́ nerɨ ŋweanɨ.
22 Lisa Moses ei vei maido, ‘Salemo, Bibi Taula mine amutou, ei ni vileale e tamaine amutou tasa, me ei toe e ei palea a profet tomane eau oto. Me ne amutou ogomuli a inadenade vuso ei ni goli usino ne amutou.
22 Moseso o nánɨ nɨrɨrɨ́ná re ragɨ́ eŋagɨ nánɨ rarɨŋɨnɨ, ‘Arɨrá seainɨ́a nánɨ Ámɨná Gorɨxoyá dɨŋɨ́ tɨ́nɨ segɨ́ imónɨŋɨ́yɨ́ wo wɨ́á rókiamoarɨŋɨ́ nionɨ́nɨŋɨ́ nimónɨrɨ iwiaronɨ́árɨnɨ. Amɨpí o searɨ́ɨ́ nɨ́nɨ seyɨ́né arɨ́á nɨwiro xɨxenɨ éɨ́rɨxɨnɨ.
23 Me sei bibi ei ma kale ete ni longemuli a inade na profet do, Salemo ei ni valiputemate ei. Ne sou ma ugu otosi lilo mina tetena vanunua ma tavivine ne Israel.’
23 Ámá wɨ́á rókiamoarɨŋɨ́ imónɨ́omɨ arɨ́á mɨwíɨ́áyɨ́ sɨnɨ wigɨ́ Isɨrerɨ wínɨyɨ́ tɨ́nɨ nawínɨ nɨkumɨxɨnɨro ŋweapɨ́rɨxɨnɨrɨ Gorɨxo ámá ayɨ́ ayo nɨyonɨ emɨ pɨpɨkímɨ́ enɨ́árɨnɨ.’ Moseso e ragɨ́ eŋagɨ nánɨ rarɨŋɨnɨ.
24 “Sou a profet vuso sou veimuade a inade mine Salemo, soke na profet e Samuel pilu e sou a profet sou sibitala mamuli minei, sou vuso sou ade i a ilala iedo, seidei i paleasi.
24 Gorɨxoyá wɨ́á rókiamoagɨ́á nowanɨ, Samueroyɨ rɨnɨŋo wurɨyiŋe dánɨ oyá rɨ́wɨ́yo dánɨ nɨwurɨya bɨgɨ́áwa enɨ amɨpí Jisaso sɨ́á nene ŋweaŋwá ríná eŋɨ́pɨ nánɨ ragɨ́á eŋagɨ nánɨ segɨ́ ɨ́wɨ́ yarɨgɨ́ápɨ rɨ́wɨ́mɨnɨ mamópoyɨ.
25 Amutou a abune natatune sou a profet, me amutou a vanunua na gualena golugolu e Salemo ei vei patotona ni bilii i na ilala ei goli a magilipiluna e Salemo pilu e tubutubune amutou. Ei vei le Abraham maido, ‘Ne natune tubune oo, eau na toekube sou vuso a vanunua ma tavivine mina magamaga.’
25 Xwɨyɨ́á Gorɨxoyá wɨ́á rókiamoagɨ́áwa nɨwurɨya bagɨ́ápɨ tɨ́nɨ xwɨyɨ́á Gorɨxo xewanɨŋo negɨ́ arɨ́owamɨ nurɨrɨ́ná Arɨ́o Ebɨrɨ́amomɨ sɨ́mɨmaŋɨ́yo dánɨ ‘Dɨxɨ́ iyɨ́ axɨ́pámɨ dánɨ ámá gwɨ́ wɨrɨ́ wɨrí nɨ́nɨ xwɨ́á tɨ́yo ŋweagɨ́áyo píránɨŋɨ́ wimɨxɨmɨ́árɨnɨ.’ réroáragɨ́pɨ tɨ́nɨ apiaú, ayɨ́ seyɨ́né nánɨ rɨnɨŋagɨ nánɨ rarɨŋɨnɨ.
26 De Salemo i mailisi a bibi na pipigona minei, me ei peltase ei usinani ne amutou pala, ei ni maibalave amutou mei ni buloi e amutou vuso tastasa ni veletase a inigogona pagu mine amutou.”
26 Gorɨxo xegɨ́ xewaxomɨ nurɨ́pearɨ nurowárénapɨrɨ́ná nɨyɨ́nénɨ píránɨŋɨ́ seaimɨxɨnɨ́ápimɨ dánɨ segɨ́ uyɨ́niɨ́ yarɨgɨ́ápɨ pɨ́nɨ nɨwiárɨmɨ kikiɨ́á éɨ́rɨxɨnɨrɨ nurɨ́pearɨ xámɨ seyɨ́né tɨ́ŋɨ́ e nánɨ urowárénapɨŋɨ́ eŋagɨ nánɨ rarɨŋɨnɨ.” urɨŋɨnigɨnɨ.

Ler em outra tradução

Comparar com outra