Salmos 55
MAR vs ACF
1 हे देवा, माझ्या प्रार्थनेकडे कान लाव,
1 Inclina, ó Deus, os teus ouvidos à minha oração, e não te escondas da minha súplica.
2 देवा, माझ्याकडे लक्ष लाव आणि मला उत्तर दे
2 Atende-me, e ouve-me; lamento na minha queixa, e faço ruído,
3 माझ्या शत्रूंच्या आवाजामुळे,
3 Pelo clamor do inimigo e por causa da opressão do ímpio; pois lançam sobre mim a iniqüidade, e com furor me odeiam.
4 माझे हृदय फार दुखणाईत आहे,
4 O meu coração está dolorido dentro de mim, e terrores da morte caíram sobre mim.
5 भय आणि थरथरने माझ्यावर आली आहेत,
5 Temor e tremor vieram sobre mim; e o horror me cobriu.
6 मला कबूतरासारखे पंख असते तर किती बरे झाले असते.
6 Assim eu disse: Oh! quem me dera asas como de pomba! Então voaria, e estaria em descanso.
7 मी खूप दूर भटकत गेलो असतो.
7 Eis que fugiria para longe, e pernoitaria no deserto. (Selá.)
8 वादळी वाऱ्यापासून मला आश्रय मिळावा म्हणून मी लवकर पळालो असतो.
8 Apressar-me-ia a escapar da fúria do vento e da tempestade.
9 प्रभू, त्यांना नाश कर, आणि त्यांच्या भाषेत गोंधळ निर्माण कर.
9 Despedaça, Senhor, e divide as suas línguas, pois tenho visto violência e contenda na cidade.
10 दिवस रात्र ते भींतीवर चढून जातात;
10 De dia e de noite a cercam sobre os seus muros; iniqüidade e malícia estão no meio dela.
11 दुष्टपणा तिच्यामध्ये कार्य करत आहे,
11 Maldade há dentro dela; astúcia e engano não se apartam das suas ruas.
12 कारण जर माझ्या शत्रूंनी मला दोष लावला असता तर
12 Pois não era um inimigo que me afrontava; então eu o teria suportado; nem era o que me odiava que se engrandecia contra mim, porque dele me teria escondido.
13 परंतु मला संकटात टाकणारा तू आहेस,
13 Mas eras tu, homem meu igual, meu guia e meu íntimo amigo.
14 एकमेकांसोबत आपली गोड सहभागिता होती.
14 Consultávamos juntos suavemente, e andávamos em companhia na casa de Deus.
15 मृत्यू त्यांच्यावर अकस्मात येवो.
15 A morte os assalte, e vivos desçam ao inferno; porque há maldade nas suas habitações e no meio deles.
16 मी तर देवाला हाक मारीन,
16 Eu, porém, invocarei a Deus, e o Senhor me salvará.
17 मी देवाशी सकाळी, दुपारी आणि संध्याकाळी आपले गाऱ्हाणे करेन आणि कण्हेन.
17 De tarde e de manhã e ao meio-dia orarei; e clamarei, e ele ouvirá a minha voz.
18 माझ्याविरूद्ध लढाणाऱ्यांपासून त्याने मला खंडूण, माझा जीव शांततेत ठेवला आहे.
18 Livrou em paz a minha alma da peleja que havia contra mim; pois havia muitos comigo.
19 देव, जो पुरातन काळापासून आहे,
19 Deus ouvirá, e os afligirá. Aquele que preside desde a antiguidade (Selá), porque não há neles nenhuma mudança, e portanto não temem a Deus.
20 माझ्या मित्रांनी त्याच्या सोबत शांतीने राहणाऱ्यांवर आपला हात उगारला आहे.
20 Tal homem pôs as suas mãos naqueles que têm paz com ele; quebrou a sua aliança.
21 त्यांचे तोंड लोण्यासारखे आहे,
21 As palavras da sua boca eram mais macias do que a manteiga, mas havia guerra no seu coração: as suas palavras eram mais brandas do que o azeite; contudo, eram espadas desembainhadas.
22 तू आपला भार परमेश्वरावर टाक,
22 Lança o teu cuidado sobre o Senhor, e ele te susterá; não permitirá jamais que o justo seja abalado.
23 परंतू हे देवा, तू त्यांना नाशाच्या खांचेत पाडून टाकशील;
23 Mas tu, ó Deus, os farás descer ao poço da perdição; homens de sangue e de fraude não viverão metade dos seus dias; mas eu em ti confiarei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?