Jó 21
Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs ARIB
1 Yobo azongisaki :
1 Então Jó respondeu:
2 « Yoka na bokebi maloba na ngai,
2 Ouvi atentamente as minhas palavras; seja isto a vossa consolação.
3 Bokanga nanu mitema, wana nazali koloba ;
3 Sofrei-me, e eu falarei; e, havendo eu falado, zombai.
4 Boni, nazali kolela epai ya moto ?
4 É porventura do homem que eu me queixo? Mas, ainda que assim fosse, não teria motivo de me impacientar?
5 Botala ngai, bokokamwa,
5 Olhai para mim, e pasmai, e ponde a mão sobre a boca.
6 Soki kaka nakanisi yango, nabangi,
6 Quando me lembro disto, me perturbo, e a minha carne estremece de horror.
7 Mpo na nini bato mabe bazali kowumela na bomoi ?
7 Por que razão vivem os ímpios, envelhecem, e ainda se robustecem em poder?
8 Bana na bango bazali kolendisama pembeni na bango,
8 Os seus filhos se estabelecem à vista deles, e os seus descendentes perante os seus olhos.
9 Bandako na bango ebatelami mpe ezangi kobanga,
9 As suas casas estão em paz, sem temor, e a vara de Deus não está sobre eles.
10 Bangombe na bango ya mibali elembaka te kobotisa,
10 O seu touro gera, e não falha; pare a sua vaca, e não aborta.
11 Lokola kati na etonga ya bameme,
11 Eles fazem sair os seus pequeninos, como a um rebanho, e suas crianças andam saltando.
12 Bazali kobeta mbonda mpe lindanda,
12 Levantam a voz, ao som do tamboril e da harpa, e regozijam-se ao som da flauta.
13 bazali kolekisa mikolo na bango na bomengo,
13 Na prosperidade passam os seus dias, e num momento descem ao Seol.
14 Nzokande, balobaka na Nzambe : ‹ Longwa mosika na biso !
14 Eles dizem a Deus: retira-te de nós, pois não desejamos ter conhecimento dos teus caminhos.
15 Nkolo-Na-Nguya-Nyonso nde nani
15 Que é o Todo-Poderoso, para que nós o sirvamos? E que nos aproveitará, se lhe fizermos orações?
16 Boni, bozwi na bango ezali
16 Vede, porém, que eles não têm na mão a prosperidade; esteja longe de mim o conselho dos ímpios!
17 Mbala boni bazali koboma mwinda ya bato mabe ?
17 Quantas vezes sucede que se apague a lâmpada dos ímpios? que lhes sobrevenha a sua destruição? que Deus na sua ira lhes reparta dores?
18 Mokolo nini mopepe makasi ekomema bango
18 que eles sejam como a palha diante do vento, e como a pragana, que o redemoinho arrebata?
19 Balobaka : ‹ Nzambe apesaka etumbu ya moto mabe
19 Deus, dizeis vós, reserva a iniqüidade do pai para seus filhos, mas é a ele mesmo que Deus deveria punir, para que o conheça.
20 Tika ete miso na ye moko emona kobebisama na ye,
20 Vejam os seus próprios olhos a sua ruína, e beba ele do furor do Todo-Poderoso.
21 Pasi ya libota oyo etikali sima na ye ekosala ye nini
21 Pois, que lhe importa a sua casa depois de morto, quando lhe for cortado o número dos seus meses?
22 Bakoki solo koyekolisa Nzambe mayele,
22 Acaso se ensinará ciência a Deus, a ele que julga os excelsos?
23 Moko azali kokufa na makasi na ye nyonso,
23 Um morre em plena prosperidade, inteiramente sossegado e tranqüilo;
24 na nzoto sembesembe,
24 com os seus baldes cheios de leite, e a medula dos seus ossos umedecida.
25 mosusu azali kokufa na mawa na motema,
25 Outro, ao contrário, morre em amargura de alma, não havendo provado do bem.
26 Nzokande, bango mibale bakolala ndenge moko
26 Juntamente jazem no pó, e os vermes os cobrem.
27 Solo, nayebi malamu makanisi
27 Eis que conheço os vossos pensamentos, e os maus intentos com que me fazeis injustiça.
28 bolobaka : ‹ Wapi ndako ya mozwi ?
28 Pois dizeis: Onde está a casa do príncipe, e onde a tenda em que morava o ímpio?
29 Botunaki mituna wana te epai ya baleki nzela ?
29 Porventura não perguntastes aos viandantes? e não aceitais o seu testemunho,
30 ete moto mabe abikaka mpe na mokolo ya pasi,
30 de que o mau é preservado no dia da destruição, e poupado no dia do furor?
31 Nani, na miso ya moto mabe, apamelaka etamboli na ye ?
31 Quem acusará diante dele o seu caminho? e quem lhe dará o pago do que fez?
32 Bamemaka ye na lilita,
32 Ele é levado para a sepultura, e vigiam-lhe o túmulo.
33 Mabele ya lubwaku ezalaka malamu mpo na ye ;
33 Os torrões do vale lhe são doces, e o seguirão todos os homens, como ele o fez aos inumeráveis que o precederam.
34 Boye, mpo na nini bozali komitungisa
34 Como, pois, me ofereceis consolações vãs, quando nas vossas respostas só resta falsidade?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.