Números 28

LCP vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 พะจาว อัฮ เฮี ละ ไอ โมเซ,
1 O S enhor disse a Moisés:
2 “ไมจ เปอะ ซตอก ละ โม อิซราเอน ตอก เฮี, ‘โอเอีฮ ป ลัง ตอง เปอะ ทไว ละ อาึ ละ ซ แปน อื ป ซออย ฮงาื ป ปุก รพาวม เมอะ, ไมจ เปอะ ทไว ลอป ตัม เวลา กัมโนต อื.’
2 “Dê as seguintes instruções ao povo de Israel. Não deixem de trazer o alimento para as ofertas especiais que vocês apresentam a mim. São aroma agradável, que deverão ser oferecidas na ocasião certa.
3 ไมจ โรฮ เปอะ อัฮ ละ อื ตอก เฮี, ‘โอเอีฮ โม เฮี มัฮ ป ลัง ตอง เปอะ ทไว โครยญ ซเง่ะ. มัฮ แกะ โปก ลอา ตัว ป ไก อาญุ อื ติ เนอึม ป โอ อื ไก ตอก โละพริ.
3 “Diga-lhes: Esta é sua oferta especial, que vocês apresentarão ao S enhor como holocausto diário: dois cordeiros de um ano e sem defeito.
4 ไมจ เปอะ ทไว เมือ กซะ อื ติ ตัว, เมือ กปู อื ติ ตัว.
4 Sacrifiquem um cordeiro pela manhã e outro ao entardecer.
5 เญือม ทไว เปอะ กวน แกะ เซ ไมจ โรฮ เปอะ ทไว ไม่ ญอต แปง ลอา ลิต ซเบื่อก ไม่ ลออยฮ กาวก ตึก นึง ไมจ แตะ ติ ลิต.’
5 Apresentem também uma oferta de cereal de dois quilos de farinha da melhor qualidade misturada com um litro de azeite puro de olivas prensadas.
6 เซ มัฮ ป ไมจ ปุย ตอง ทไว ลอป ละ พะจาว โครยญ ซเง่ะ ละ ซ เกือฮ อื แปน ป ซออย ฮงาื ละ อื, ป ปุก รพาวม อื. เอีจ มัฮ ตอก ป ดวน อาึ เปอะ ยุฮ เน่อึม เญือม อาวต เปอะ นึง บลาวง ซีไน โฮ.
6 Esse é o holocausto habitual instituído no monte Sinai como oferta especial, um aroma agradável ao S enhor .
7 เญือม ทไว เปอะ กวน แกะ นึง คัน เซ โครยญ โฮน เนอ, ไมจ โรฮ เปอะ โทก รอาวม อะงุน นึง เมาะ ติ ลิต โครยญ ตัว อื.
7 Junto com cada cordeiro, apresentem no santuário um litro de bebida fermentada como oferta para o S enhor .
8 เมือ กปู อื, เกือฮ ตอง ทไว แกะ ตัว ลอา นึง อื เซ ไม่ ญอต แปง ไม่ รอาวม อะงุน, ตอก ป ทไว เปอะ เมือ กซะ อื เซ โรฮ, ละ ซ เกือฮ แปน ป ซออย ฮงาื ละ พะจาว ไม่ ป ปุก รพาวม อื.”
8 Apresentem o segundo cordeiro ao entardecer com a mesma oferta de cereal e a oferta derramada. É uma oferta especial, um aroma agradável ao S enhor .”
9 “ไน ซเงะ ลโล่ะ เซ ไมจ เปอะ ทไว กวน แกะ โปก ลอา ตัว ป ไก อาญุ อื ติ เนอึม ป โอ อื ไก ตอก โละพริ, ไม่ ญอต แปง ปาวน ลิต ซเบื่อก ไม่ ลออยฮ กาวก ละ แปน อื เฮงาะ รโกะ ทไว เปอะ, ไม่ รอาวม อะงุน.
9 “No sábado, sacrifiquem dois cordeiros de um ano e sem defeito. Serão acompanhados de uma oferta de cereal de quatro quilos de farinha da melhor qualidade umedecida com azeite e de uma oferta derramada.
10 โอเอีฮ โม เซ มัฮ ป ไมจ เปอะ ตอง ทไว โครยญ ซเงะ ลโล่ะ, มัฮ โนก ฮา โอเอีฮ ป ตอง ลอป เปอะ ทไว โครยญ ซเง่ะ, ไม่ รอาวม อะงุน ทไว เปอะ เซ.
10 Esse é o holocausto que será apresentado a cada sábado além do holocausto habitual e da oferta derramada que o acompanha.”
11 “ไมจ เปอะ ตอง ทไว โอเอีฮ ละ พะจาว โครยญ ฮาวก เคิ ติ ซาวม. ป ไมจ เปอะ ทไว เซ มัฮ โมวก โปก นุม ลั่ง ลอา ตัว ไม่ แกะ โปก ระ ติ ตัว, ไม่ กวน แกะ โปก อาญุ ติ เนอึม อาแลฮ ตัว. โอเอีฮ โม เซ ไมจ อื มัฮ ป โอ อื ไก ตอก โละพริ นึง.
11 “No primeiro dia de cada mês, apresentem ao S enhor um holocausto adicional de dois novilhos, um carneiro e sete cordeiros de um ano, todos sem defeito.
12 เฮงาะ รโกะ ทไว เปอะ เซ ไมจ เปอะ ทไว ไม่ ซัตซิง ตอก เฮี. โมวก ติ ตัว เซ ตอง ทไว ไม่ ญอต แปง แลฮ ลิต ซเบื่อก ไม่ ลออยฮ. แกะ โปก ระ ติ ตัว เซ ทไว ไม่ ญอต แปง ปาวน ลิต ซเบื่อก โรฮ ไม่ ลออยฮ.
12 Serão acompanhados de ofertas de cereal de farinha da melhor qualidade umedecida com azeite: seis quilos para cada novilho, quatro quilos para o carneiro
13 ป มัฮ กวน แกะ ติ ติ ตัว ทไว ไม่ ญอต แปง ลอา ลิต, ซเบื่อก โรฮ ไม่ ลออยฮ โครยญ ตัว อื, ละ ซ แปน ป โซม ป ปอน ทไว เปอะ ละ พะจาว, แปน ป ซออย ฮงาื ละ พะจาว ป ปุก รพาวม อื.
13 e dois quilos para cada cordeiro. Esse holocausto será uma oferta especial, um aroma agradável ao S enhor .
14 ป มัฮ โมวก ทไว เปอะ ติ ตัว เซ, ไมจ เปอะ ทไว ไม่ รอาวม อะงุน ลอา ลิต, แกะ โปก ระ ติ ตัว ไม่ รอาวม อะงุน ติ ลิต ไม่ บลัฮ, กวน แกะ ติ ตัว ไม่ รอาวม อะงุน ติ ลิต. โอเอีฮ โม เซ มัฮ ป ไมจ เปอะ ทไว โครยญ ฮาวก เคิ ติ ซาวม.
14 Apresentem também uma oferta derramada com cada sacrifício: dois litros de vinho para cada novilho, um litro e um terço para cada carneiro e um litro para cada cordeiro. Apresentem esse holocausto no primeiro dia de cada mês ao longo de todo o ano.
15 โนก ฮา ป ตอง เปอะ ทไว โครยญ ฮาวก เคิ เซ, ไม่ รอาวม อะงุน ทไว เปอะ เซ, ไมจ โรฮ เปอะ ทไว ปิ โปก ติ ตัว, ละ ซ แปน ควน โตฮ เปอะ ติ แตะ ฮา มั่ป ยุฮ แตะ.
15 “No primeiro dia de cada mês, apresentem também ao S enhor um bode como oferta pelo pecado. Esse é um acréscimo ao holocausto habitual e à oferta derramada que o acompanha.”
16 “ซเงะ ชลอง ปุย กัน เลียง ฌาว ละ ซ นัปทื แตะ พะจาว เซ, ปุก ฮาวก เคิ ติ กาว โรฮ ปาวน ซาวม.
16 “No décimo quarto dia do primeiro mês, celebrem a Páscoa do S enhor .
17 เญือม ฮาวก เคิ ติ เซ กาว โรฮ พอน ซาวม เมอ, มัฮ ซเงะ เมือ โรง นึง กัน เลียง ฌาว เซ, ไมจ เปอะ โซม คโนมปัง โอ ไก เจือ อาแลฮ ซเงะ.
17 No dia seguinte, o décimo quinto do mês, terá início uma festa de sete dias durante os quais ninguém comerá pão feito com fermento.
18 ไน ซเงะ เมือ โรง นึง กัน เลียง ฌาว เซ, ไมจ เปอะ โพรม ดิ ละ ซ นัปทื เปอะ พะจาว. ไน ซเงะ เซ ไมจ โตว ปุย ยุฮ กัน เญี่ยะ เนอึม.
18 O primeiro dia da festa será um dia oficial de reunião sagrada, no qual não farão nenhum trabalho habitual.
19 ไมจ เปอะ ทไว ป โซม ป ปอน ละ พะจาว. ป ไมจ เปอะ ตอง ทไว นึง อื เซ มัฮ โมวก โปก นุม ลอา ตัว, แกะ โปก ระ ติ ตัว, ไม่ กวน แกะ โปก อาญุ ติ เนอึม อาแลฮ ตัว. โอเอีฮ โม เซ โครยญ เจือ ไมจ อื มัฮ ป โอ อื ไก ตอก โละพริ เญี่ยะ เนอึม.
19 Apresentarão ao S enhor como oferta especial um holocausto de dois novilhos, um carneiro e sete cordeiros de um ano, todos sem defeito.
20 เญือม เซ ไมจ เปอะ ทไว เฮงาะ รโกะ ป มัฮ ญอต แปง ซเบื่อก ไม่ ลออยฮ กาวก ตอก เฮี, โมวก ติ ตัว ไม่ แปง แลฮ ลิต, แกะ โปก ระ ติ ตัว ไม่ แปง ปาวน ลิต,
20 Os sacrifícios serão acompanhados de uma oferta de cereal de farinha da melhor qualidade umedecida com azeite: seis quilos para cada novilho, quatro quilos para o carneiro
21 กวน แกะ ติ ตัว ไม่ แปง ลอา ลิต โครยญ ตัว อื.
21 e dois quilos para cada um dos sete cordeiros.
22 เกือฮ โรฮ ทไว ปิ โปก ติ ตัว แปน ควน โตฮ เปอะ ติ แตะ ฮา มั่ป ละ ซ รไซจ อื พิต โฌวะ ยุฮ เปอะ.
22 Apresentem também um bode como oferta pelo pecado para fazer expiação por vocês.
23 ไมจ เปอะ ทไว โอเอีฮ โม เซ, โนก ฮา ป ตอง เปอะ ทไว โครยญ ซเง่ะ เซ.
23 Apresentem essas ofertas além dos holocaustos habituais da manhã.
24 ไน อาแลฮ ซเงะ เซ ไมจ เปอะ ทไว ป โซม ป ปอน ตอก เซ โครยญ ซเง่ะ. โอเอีฮ โม เซ มัฮ ป ซออย ฮงาื ละ พะจาว ไม่ ป ปุก รพาวม อื. ไมจ เปอะ ทไว โอเอีฮ เซ, โนก ฮา ป ทไว ปะจัม เปอะ โครยญ ซเง่ะ เซ, ไม่ รอาวม อะงุน ทไว เปอะ.
24 Essa é a forma como devem preparar, em cada um dos sete dias de festa, a oferta de alimento apresentada como oferta especial, um aroma agradável ao S enhor . Será apresentada além do holocausto habitual e das ofertas derramadas.
25 ซเงะ อาแลฮ นึง อื เซ, ไมจ เปอะ ฮอยจ โพรม ดิ ไม่ ปุ แตะ ละ ซ นัปทื เปอะ พะจาว. ไน ซเงะ เซ ไมจ โตว ปุย ยุฮ กัน เญี่ยะ เนอึม.
25 O sétimo dia da festa será outro dia oficial de reunião sagrada, um dia em que não farão nenhum trabalho habitual.”
26 “ไน ซเงะ เมือ โรง นึง กัน ทไว ปุย เปลิ โรง โอเอีฮ ยุฮ แตะ, เญือม ทไว เปอะ เฮงาะ โคระ ยุฮ แตะ ละ พะจาว, ไมจ เปอะ รโจะ โพรม ดิ ไม่ ปุ แตะ, ละ ซ นัปทื เปอะ พะจาว. ไน ซเงะ เซ ปุ ยุฮ กัน ติ เจือ เนอึม.
26 “Durante a Festa da Colheita, quando apresentarem ao S enhor seus primeiros cereais novos, convoquem um dia oficial para reunião sagrada, no qual não farão nenhum trabalho habitual.
27 ไมจ เปอะ ตอง ทไว โอเอีฮ ละ พะจาว ละ ซ เกือฮ เปอะ แปน ซออย ฮงาื ละ อื, ไม่ ป ปุก รพาวม อื. ป ไมจ เปอะ ทไว เซ มัฮ โมวก โปก นุม ลอา ตัว, แกะ โปก ระ ติ ตัว, กวน แกะ โปก อาญุ ติ เนอึม อาแลฮ ตัว.
27 Nesse dia, apresentem um holocausto adicional como aroma agradável ao S enhor . O sacrifício será constituído de dois novilhos, um carneiro e sete cordeiros de um ano.
28 ไมจ เปอะ ทไว เฮงาะ รโกะ ละ พะจาว ป มัฮ ญอต แปง ซเบื่อก ไม่ ลออยฮ. โมวก ติ ตัว ทไว ไม่ แปง แลฮ ลิต, แกะ โปก ระ ติ ตัว ทไว โรฮ ไม่ แปง ปาวน ลิต,
28 Será acompanhado de ofertas de cereal de farinha da melhor qualidade umedecida com azeite: seis quilos para cada novilho, quatro quilos para o carneiro
29 กวน แกะ ติ ตัว ไม่ แปง ลอา ลิต โครยญ ตัว อื.
29 e dois quilos para cada um dos sete cordeiros.
30 เกือฮ ทไว ปิ โปก ติ ตัว ละ ซ แปน อื ควน รไซจ พิต โฌวะ ยุฮ เปอะ.
30 Apresentem também um bode para fazer expiação por vocês.
31 ป ทไว เปอะ นึง กัน ชลอง เซ ไมจ อื ไก ตื ไม่ รอาวม อะงุน โรฮ. โอเอีฮ เซ มัฮ โรฮ โนก ฮา ป กอ ตอง เปอะ ทไว ไม่ เฮงาะ รโกะ ทไว เปอะ โครยญ ซเง่ะ. ซัตซิง โม เซ ไมจ อื มัฮ ป โอ อื ไก ตอก โละพริ เญี่ยะ เนอึม.”
31 Preparem esses holocaustos adicionais, junto com suas ofertas derramadas, além do holocausto habitual e da oferta de cereal que o acompanha. Cuidem para que todos os animais sejam sem defeito.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra