Salmos 142
IFY vs ARIB
1 Nampehemmehemmekkak nan Apu Dios di dasal ku ma-lat baddangan tuwak.
1 Com a minha voz clamo ao Senhor; com a minha voz ao Senhor suplico.
2 Et peamtak ni emin ni hi-gatu hu hipan eggak pinhed niya kakemunnumunnuin nemnem ku.
2 Derramo perante ele a minha queixa; diante dele exponho a minha tribulação.
3 Ey hedin kamangkeendi hu namnamah ku ey inamta tu hu kayyaggud ni pehding ku. Yad nakka dellana ey wada inheged idan buhul kun bitu ma-lat makna-ak.
3 Quando dentro de mim esmorece o meu espírito, então tu conheces a minha vereda; no caminho em que eu ando ocultaram-me um laço.
4 Nakka man-ang-aang-ang ey endi memaddang ni hi-gak, endi kamengippaptek ni hi-gak niya endi kamengikkegguh ni hi-gak.
4 Olha para a minha mão direita, e vê, pois não há quem me conheça; refúgio me faltou; ninguém se interessa por mim.
5 Et mampehemmehemmekkak e kangkuy “Apu Dios, hi-gam ni ebuh hu nakka keihhikkugi, tep hi-gam ni ebuh hu mahapul kud neitu-wan ku.
5 A ti, ó Senhor, clamei; eu disse: Tu és o meu refúgio, o meu quinhão na terra dos viventes.
6 Dengel mu anhan huyyan dasal ku, tep anggehemmekkak ni peteg. Ihwang muwak eyaddad buhul ku, tep na-let ida nem hi-gak.
6 Atende ao meu clamor, porque estou muito abatido; livra-me dos meus perseguidores, porque são mais fortes do que eu.
7 Ey pekedhel mu nemnem ku ma-lat eleg mannananeng hu kakemunnumunnuin nemnem ku et wada inna-nuk ni menaydayaw ni hi-gam di kad-an ni kakeemmuemmungin tutu-um, tep ya kakinayyaggud mun hi-gak.”
7 Tira-me da prisão, para que eu louve o teu nome; os justos me rodearão, pois me farás muito bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?