Números 17
HWC vs ARC
1 Da One In Charge tell Moses,
1 Então, falou o Senhor a Moisés, dizendo:
2 “Talk to da Israel peopo, an tell dem fo go get twelve sticks fo walk, one from da leada guy fo ery main ohana. Den, write da name fo ery leada guy on top his stick.
2 Fala aos filhos de Israel e toma deles uma vara para cada casa paterna de todos os seus príncipes, segundo as casas de seus pais, doze varas; e escreverás o nome de cada um sobre a sua vara.
3 On top da stick fo da leada fo da Levi ohana, write Aaron name dea, cuz gotta get one stick fo da main guy fo ery ohana.
3 Porém o nome de Arão escreverás sobre a vara de Levi; porque cada cabeça da casa de seus pais terá uma vara.
4 Put da sticks inside da Tent Wea You Meet Wit Me, Da One In Charge, in front Da Box Fo No Foget Da Deal, wea I meet wit you.
4 E as porás na tenda da congregação, perante o Testemunho, onde eu virei a vós.
5 Da stick fo da guy I pick goin grow an get bud. Dass how I goin make da Israel peopo no grumble bout you an Aaron no moa.”
5 E será que a vara do homem que eu tiver escolhido florescerá; assim, farei cessar as murmurações dos filhos de Israel contra mim, com que murmuram contra vós.
6 So Moses talk to da Israel peopo. Dea leada guys give him dea twelve stick fo walk, one fo da leada guy fo ery main ohana. An Aaron stick stay dea wit da oddas.
6 Falou, pois, Moisés aos filhos de Israel; e todos os seus maiorais deram-lhe, cada um, uma vara, para cada maioral uma vara, segundo as casas de seus pais, doze varas; e a vara de Arão estava entre as suas varas.
7 Moses put all da sticks fo walk in front Da One In Charge inside da Tent Fo No Foget Da Deal Wit Him dat Da One In Charge wen make wit da peopo.
7 E Moisés pôs estas varas perante o Senhor na tenda do Testemunho.
8 Da nex day, Moses go inside da Tent fo Da Box Fo No Foget Da Deal Wit God. He see dat Aaron stick, dat stay fo da Levi ohana, wen grow an get not ony sprouts an buds, but even flowas an almond nuts.
8 Sucedeu, pois, que no dia seguinte Moisés entrou na tenda do Testemunho, e eis que a vara de Arão, pela casa de Levi, florescia; porque produzira flores, e brotara renovos, e dera amêndoas.
9 Den Moses bring out all da sticks from in front Da One In Charge, an show um to all da peopo. Dey look at um, an ery leada guy take his stick.
9 Então, Moisés trouxe todas as varas de diante do Senhor a todos os filhos de Israel; e eles o viram e tomaram cada um a sua vara.
10 Da One In Charge tell Moses, “Put Aaron stick back in front Da Box Fo No Foget Da Deal. Goin stay dea, fo make shua az one sign fo da peopo dat like go agains you. Den dey no goin grumble bout me no moa. Cuz bumbye dey goin mahke!”
10 Então, o Senhor disse a Moisés: Torna a pôr a vara de Arão perante o Testemunho, para que se guarde por sinal para os filhos rebeldes; assim, farás acabar as suas murmurações contra mim, e não morrerão.
11 Moses do jalike Da One In Charge tell him fo do.
11 E Moisés fez assim; como lhe ordenara o Senhor , assim fez.
12 Da Israel peopo tell Moses, “Fo shua, us guys goin mahke! Us all goin come wipe out! All us guys!
12 Então, falaram os filhos de Israel a Moisés, dizendo: Eis aqui, nós expiramos, perecemos, nós perecemos todos.
13 So anybody even go nea da place wea Da One In Charge stay, dey goin mahke. Us all goin mahke, o wat?!”
13 Todo aquele que se aproximar do tabernáculo do Senhor , morrerá; seremos, pois, todos consumidos?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?