Números 25
BRU vs ARIB
1 Toâq cũai proai I-sarel táq ntốq ỡt pỡ Si-tim, máh cũai samiang tỗp I-sarel mbỡiq bếq parnơi cớp cumũr tỗp Mô-ap.
1 Ora, Israel demorava-se em Sitim, e o povo começou a prostituir-se com as filhas de Moabe,
2 Máh mansễm nâi mơi alới pỡq cha bũi tangái tutoŏng yiang khong tỗp Mô-ap. Máh cũai proai I-sarel ki cha crơng sana noau khoiq tutức,
2 pois elas convidaram o povo aos sacrifícios dos seus deuses; e o povo comeu, e inclinou-se aos seus deuses.
3 cớp alới cucốh rup yiang Ba-al tâng Pê-or hỡ. Yuaq ngkíq, Yiang Sursĩ sâng cutâu mứt chóq tỗp alới,
3 Porquanto Israel se juntou a Baal-Peor, a ira do Senhor acendeu-se contra ele.
4 cớp án ớn Môi-se neq: “Cóq mới cỗp nheq máh cũai sốt tỗp I-sarel ca táq ranáq lôih ki, chơ cachĩt táh alới yáng moat cũai clứng; ngkíq cứq tỡ bữn sâng cutâu noâng chóq cũai I-sarel.”
4 Disse, pois, o Senhor a Moisés: Toma todos os cabeças do povo, e enforca-os ao senhor diante do sol, para que a grande ira do Senhor se retire de Israel.
5 Ngkíq Môi-se ớn máh cũai sốt neq: “Cóq anhia cachĩt táh dũ náq cũai tễ tỗp anhia ca pỡq cucốh yiang Ba-al tâng Pê-or.”
5 Então Moisés disse aos juízes de Israel: Mate cada um os seus homens que se juntaram a Baal-Peor.
6 Bữn muoi noaq cũai I-sarel dững muoi noaq cumũr tỗp Madian mut tâng dống aroâiq khong án choâng moat Môi-se cớp nheq tữh cũai, bo alới ntôm tanúh ỡt tâng ngoah toong mut chu Dống Sang Aroâiq.
6 E eis que veio um homem dos filhos de Israel, e trouxe a seus irmãos uma midianita à vista de Moisés e à vista de toda a congregação dos filhos de Israel, enquanto estavam chorando à porta da tenda da revelação.
7 Toâq Phi-niat con samiang E-lia-sơ, châu Arôn, la cũai tễng rit sang, hữm ngkíq, chơ án saváiq ĩt coih cớp yuor loŏh pỡq tễ cũai clứng,
7 Vendo isso Finéias, filho de Eleazar, filho do sacerdote Arão, levantou-se do meio da congregação, e tomou na mão uma lança;
8 cớp rapuai samiang cớp mansễm ca mut tâng dống aroâiq ki. Chơ án toal coih chóq alới bar náq toau sarloâiq yáng clĩ. Cỗ nhơ tễ ranáq nâi, ỗn ca ntôm cachĩt cũai I-sarel cỡt tangứt toâp.
8 o foi após o israelita, e entrando na sua tenda, os atravessou a ambos, ao israelita e à mulher, pelo ventre. Então a praga cessou de sobre os filhos de Israel.
9 Ỗn ki khoiq táq yỗn máh cũai I-sarel cuchĩt, 24,000 náq chơ.
9 Ora, os que morreram daquela praga foram vinte e quatro mil.
10 Yiang Sursĩ atỡng Môi-se neq:
10 Então disse o Senhor a Moisés:
11 “Cỗ nhơ tễ ranáq Phi-niat táq, ngkíq cứq tỡ bữn cutâu mứt noâng chóq cũai proai I-sarel. Án táq tanga lứq chóq tỗp alới ca cucốh rup yiang ca tỡ cỡn cứq. Cỗ nhơ tễ ranáq Phi-niat, yuaq cứq ma tỡ bữn cutâu mứt cớp cachĩt táh nheq tỗp alới.
11 Finéias, filho de Eleazar, filho do sacerdote Arão, desviou a minha ira de sobre os filhos de Israel, pois foi zeloso com o meu zelo no meio deles, de modo que no meu zelo não consumi os filhos de Israel.
12 Yuaq ngkíq, cóq mới atỡng Phi-niat neq: Cứq ễ táq muoi ŏ́c parkhán cớp án, cớp ŏ́c ki ỡt mantái níc;
12 Portanto dize: Eis que lhe dou o meu pacto de paz,
13 án cớp tŏ́ng toiq án lứq cỡt cũai tễng rit sang cứq mantái níc; cỗ nhơ tễ ranáq án táq chóq cũai ca ễ chíl cứq, ngkíq têq cứq táh lôih yỗn máh cũai proai I-sarel.”
13 e será para ele e para a sua descendência depois dele, o pacto de um sacerdócio perpétuo; porquanto foi zeloso pelo seu Deus, e fez expiação pelos filhos de Israel.
14 Cũai samiang tỗp I-sarel ca noau cachĩt muoi prớh cớp mansễm cũai Madian ki, la Sim-ri con samiang Salu, cũai sốt tâng tỗp Si-mê-ôn.
14 O nome do israelita que foi morto com a midianita era Zinri, filho de Salu, príncipe duma casa paterna entre os simeonitas.
15 Cớp cũai mansễm ki la cũai proai tỗp Madian, ramứh Côt-bi con cumũr Sũr. Sũr la cũai sốt tâng muoi tỗp cũai tễ tŏ́ng toiq Madian.
15 E o nome da mulher midianita morta era Cozbi, filha de Zur; o qual era cabeça do povo duma casa paterna em Midiã.
16 Yiang Sursĩ ớn Môi-se neq:
16 Disse mais o Senhor a Moisés:
17 “Cóq anhia chíl cũai Madian cớp cachĩt táh nheq tỗp alới,
17 Afligi vós os midianitas e feri-os;
18 yuaq tỗp alới táq sâuq chóq anhia pỡ vil Pê-or, cớp cỗ tian tễ ranáq Côt-bi, án ca noau cachĩt bo cỡt ỗn.”
18 porque eles vos afligiram a vós com as suas ciladas com que vos enganaram no caso de Peor, e no caso de Cozbi, sua irmã, filha do príncipe de Midiã, a qual foi morta no dia da praga no caso de Peor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?