Salmos 16
BPS vs ARIB
1 Dwata, kanlungam agu du ge i guflidunggu.
1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti me refugio.
2 Mangu di Amugu Dwata,
2 Digo ao Senhor: Tu és o meu Senhor; além de ti não tenho outro bem.
3 I dad to Dwata mnè di tah tanà ani, too ale fye;
3 Quanto aos santos que estão na terra, eles são os ilustres nos quais está todo o meu prazer.
4 I dad to ftabeng di dad ise glut dwata,
4 Aqueles que escolhem a outros deuses terão as suas dores multiplicadas; eu não oferecerei as suas libações de sangue, nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.
5 Amugu Dwata, alò ge i amu tanalékgu,
5 Tu, Senhor, és a porção da minha herança e do meu cálice; tu és o sustentáculo do meu quinhão.
6 I alel gablém deg too fye di deg.
6 As sortes me caíram em lugares deliciosos; sim, coube-me uma formosa herança.
7 Dnayengu i Amugu Dwata du kenen i mngewe deg;
7 Bendigo ao Senhor que me aconselha; até os meus rins me ensinam de noite.
8 Làgu tlag fdatah i Amugu Dwata di fandamgu,
8 Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim; porquanto ele está à minha mão direita, não serei abalado.
9 Taman too mlaan i nawagu, Amu, na too agu lehew;
9 Porquanto está alegre o meu coração e se regozija a minha alma; também a minha carne habitará em segurança.
10 du balù mnè agu di agot i fati laam agu bayà;
10 Pois não deixarás a minha alma no Seol, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.
11 Ge i tamdò deg i dalan mfun falami nawa;
11 Tu me farás conhecer a vereda da vida; na tua presença há plenitude de alegria; à tua mão direita há delícias perpetuamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?