Salmos 12
BPS vs ARA
1 Tmabeng ge, Amugu Dwata, du landè nan dad fye to gtagak,
1 Socorro, Senhor ! Porque já não há homens piedosos; desaparecem os fiéis entre os filhos dos homens.
2 I kdeela stulen kakakéng,
2 Falam com falsidade uns aos outros, falam com lábios bajuladores e coração fingido.
3 Amugu Dwata, fafanakam moon i dad to gal mgaw fagu di kdayenla i dademela to,
3 Corte o Senhor todos os lábios bajuladores, a língua que fala soberbamente,
4 i gal man, “Fagu di kfulungmi talù gwèmi balù tan i knayèmi;
4 pois dizem: Com a língua prevaleceremos, os lábios são nossos; quem é senhor sobre nós?
5 Na man i Amuito Dwata, manan, “I dad to landè too bankut na fanlayam i dademela to,
5 Por causa da opressão dos pobres e do gemido dos necessitados, eu me levantarei agora, diz o e porei a salvo a quem por isso suspira.
6 Na too glut gsalig dad fakang Dwata,
6 As palavras do Senhor são palavras puras, prata refinada em cadinho de barro, depurada sete vezes.
7 Amugu Dwata, begam gami nifat,
7 Sim, Senhor , tu nos guardarás; desta geração nos livrarás para sempre.
8 du too gami sanlibut i dad to sasè,
8 Por todos os lugares andam os perversos, quando entre os filhos dos homens a vileza é exaltada.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?