Mateus 1

BPS vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ani gugsulat i gutambul Dyisas Krayst, i bel Harì Dabid, na i bel Abraham di muna fa.
1 Iti i Jesu ana’a’agir wabih, aiwob ana efane i David ana rara’ane tufuw naatu omatanenane i Abraham ana rara’ane tufuw. Naatu iti i hai gin anayimih.
2 Abraham i mà Isaak, Isaak i mà Dyékob, Dyékob i mà Dyuda na dad flanekan,
2 Abraham natun i Isaac, naatu Isaac natun i Jacob, Jacob natun i Judah, Judah i taitin tuwahinah bairi hitufuw.
3 Dyuda i mà Féris na Sérah, na i yêla dunan Tamar. Féris i mà Hésron, Hésron i mà Ram,
3 Naatu Judah natunatun i Perez tain Zerah hairi hitufuw, hinah wabin Tamar. Naatu Perez natun i Hezron, Hezron natun i Ram,
4 Ram i mà Aminadab, Aminadab i mà Nason, Nason i mà Salmon,
4 Ram natun i Aminadab, Aminadab natun i Nashon, Nashon natun i Salmon.
5 Salmon i mà Boas, na i yê Boas dunan Rahab, Boas i mà Obéd, na i yê Obéd dunan Ruth. Obéd i mà Dyési,
5 Naatu Salmon natun i Boaz, hinah wabin Rahab, naatu Boaz natun i Obed, hinah wabin Ruth, naatu Obed natun i Jesse.
6 Dyési i mà Harì Dabid, Dabid i mà Solomon, na i yê Solomon dunan i yaan Uraya.
6 Jesse natun i David, aiwob orot. David natun i Solomon, naatu Solomon hinah i orot Uriah ana kwafur.
7 Solomon i mà Rihoboam, Rihoboam i mà Abadya, Abadya i mà Asa,
7 Solomon natun i Rehoboam, Rehoboam natun i Abaijah, Abaijah natun i Asa,
8 Asa i mà Dyihosafat, Dyihosafat i mà Dyoram, Dyoram i mà Usaya,
8 Asa natun i Jehosafat, Jehosafat natun i Jehoram, Jehoram natun i Uzaiah,
9 Usaya i mà Dyotam, Dyotam i mà Ahas, Ahas i mà Hésékaya,
9 Uzaiah natun i Jotham, Jotham natun i Ahaz, Ahaz natun i Hezekiah.
10 Hésékaya i mà Manasi, Manasi i mà Amon, Amon i mà Dyosaya,
10 Naatu Hezekiah natun i Manasseh, Manasseh natun i Amon, Amon natun i Josiah,
11 Dyosaya i mà Dyékonaya na dad flanekan lagi. Di bang atù i kagakfè na kgebe i dad to mdà di banwe Israél ditù di banwe Babilon.
11 Josiah natun i Jeconiah, Jeconiah taitin tuwahinah bairi hibitutufuw ana veya’amaim baiyow matar Babilon sabuw hina hibuwih hire hin Babilonamaim hima.
12 Di kakella di Babilon, mngà Dyékonaya, na i tingaan dunan Saltiyél. Na Saltiyél i mà Sorubabél,
12 Babilonane himatabir maiye hinan ufunamaim Jeconiah natun i Shealtiel, naatu Shealtiel natun i Zerubbabel,
13 Sorubabél i mà Abayud, Abayud i mà Ilaykim, Ilaykim i mà Asor,
13 Zerubbabel natun i Abiud, naatu Abiud natun i Eliakim, Eliakim natun i Azor,
14 Asor i mà Sadok, Sadok i mà Akim, Akim i mà Ilayud,
14 Azor natun i Zadok naatu Zadok natun i Akim, Akim natun i Eliud,
15 Ilayud i mà Éliasar, Éliasar i mà Matan, Matan i mà Dyékob,
15 Eliud natun i Eleazar, Eleazar natun i Mathan, Mathan natun i Jacob,
16 Dyékob i mà Dyosif, i yaan Méri, yê Dyisas i dnagitla Krayst, i To Mgalék Dwata.
16 Jacob natun i Joseph, Joseph aawan i Mary, naatu Mary natun i Jesu, it isan Keriso tarouw ta’o.
17 Na masdagub nun sfalò fat gumastugad i bel mdà di ku Abraham kel di ku Harì Dabid. Na mdà di ku Harì Dabid kel di kgebe i dad to mdà di Israél salu di Babilon, sfalò fat gumastugad i bella. Na mdà di kgebe dale salu di Babilon kel di ksut Krayst, i To Mgalék Dwata, nun sfalò fat gumastugad i bella.
17 Imih Abraham ana veya’amaim busuruf re na David ana veya’amaim titit, agi’agir kwerekweren etei 14, naatu David ana veya’amaim re na hin Babilon hima’ama i 14, naatu Babilon hima’am imaim busuruf na Keriso ana veya’amaim titit i na’atube 14.
18 Ani i santulen gablà di ksut Dyisas Krayst. Yéan, Méri, bliwal satu to dnagit Dyosif, bay di là ale fa sdeme gadean tamaltien kenen fagu di Mtiu Tulus Dwata.
18 Jesu Keriso ana tufuw an i iti na’atube busuruf. Jesu hinah Mary i orot Joseph bai’awanin isan ana rum hi’o, baise hairi nanabin hima’am ana veya, Mary Anun Kakafiyin re targabuw yan wanawanan rara bobokafuf i so’ob.
19 Na du Dyosif i to matlu, laan mayè ku fyaan Méri di muna i dee dad to, taman én fandaman, kahan Méri di landè to gmadè dun.
19 Naatu Joseph i orot gewasin, imih men kok boro bebeyanamaim Mary tibiya’uhuw; imih wa’iwa’iramaim Mary kwahirin isan bogaigiwas.
20 Kabay di slengan faldam ani, gkudang kenen, na nun kasaligan Dwata msut di kenen fagu di knan, na manan, “E Dyosif, bel Harì Dabid, nang ge likò fasdeme ku Méri, du i kaltienan fagu sa di Mtiu Tulus.
20 Baise ma binotanot tasinafumih, Regah ana tounamatar kakafiyin mimumaim tit eo, “Joseph, David ana agir, Mary bai na bai’awanin isan men inabirumih, anayabin iti i God Anunin Kakafiyinane yan matar.
21 Mngà kenen lagi kadang, na i dagitam kenen, Dyisas, du kenen i to falwà i dad ton mdà di dad salàla.”
21 I boro kek orot nayai, o wabin Jesu iniwab, anayabin i boro ana sabuw hai bowabow kakafihine niyawasih.”
22 Na mkel kdee ani, du fye gdohò i gman Dwata fagu di satu tugadan, manan,
22 Sawar iti etei himamatar i abisa God ana dinab orot wanawananamaim eo Buk Atamaninamaim kikirum i na iturobe.
23 “Nun kadang satu sawang libun maltien, na mngà kenen lagi. Na én katlola kenen, Imanyuél.” I gumtatek Imanyuél, dunan, “Tadini Dwata samnagin di gito.”
23 m “Babin biyan numin boro yan namatar, nataub kek orot nayai wabin Immanuel hiniwab” anayabin God it biyatamaim.
24 Taman di kukat Dyosif nimenan i dek kasaligan Dwata na fasdeme ku Méri.
24 Joseph matan nuw mimisir ufunamaim, Regah ana tounamatar biyun na’atube Mary bai i’awan hairi hin ana bar.
25 Kabay laan nutik Méri kel di ksut tingaan lagi. Na di ksut tingaan, én dagit Dyosif dun, Dyisas.
25 Baise Joseph i Mary hairi inu’e hima hin Mary taub kek orot yai, naatu Joseph kek bai wabin Jesu iwab eaf.

Ler em outra tradução

Comparar com outra