Marcos 10

BPS vs XGS

Sair da comparação
XGS Xwɨyí̵á Gorɨxoyá Sɨŋí̵pɨrɨnɨ
1 Na tnagak Dyisas Kafernaum na salu di banwe Dyudiya. Kakelan ditù fles kenen di faltù i yéél Dyordan. Na lêman dee dad to stifun di kenen, na lêman kenen tamdò dale du én tagnè galan nimò.
1 Jisaso nɨwiápɨ́nɨmearɨ e pɨ́nɨ nɨwiárɨmɨ nurɨ Judia pɨropenɨsɨ́yo nɨmúrorɨ iniɨgɨ́ Jodanɨ rapáyo jɨ́arɨwámɨ dánɨ warɨ́ná oxɨ́ apɨxɨ́ epɨ́royɨ́ nero o tɨ́ŋɨ́ e awí eánáná xegɨ́ yarɨŋɨ́pa ámɨ uréwapɨyarɨ́ná
2 Na nun dad Farisi salu di kenen du neyela dalan dmalam kenen, taman smalek ale, manla, “Fakay dé di flalò blé Dwata ku kahito yaanito?”
2 Parisi wa nɨwímearo omɨ iwamɨ́ó nɨwíwapɨyiro re urɨgɨ́awixɨnɨ, “Wa negɨ́ ŋwɨ́ ikaxɨ́ eánɨŋɨ́pɨ ɨ́á nɨroro re rarɨgɨ́árɨnɨ, ‘Xegɨ́ oxo apɨxímɨ ananɨ emɨ mopaxɨ́rɨnɨ.’ rarɨgɨ́árɨnɨ. Wa ‘Emɨ mopaxɨ́manɨ.’ rarɨgɨ́árɨnɨ. Joxɨyá dɨŋɨ́ arɨge simónarɨnɨ? ‘Ananɨ emɨ mopaxɨ́rɨnɨ.’ rɨsimónarɨnɨ? ‘Ŋwɨ́árɨnɨ.’ rɨsimónarɨnɨ?” urɨ́agɨ́a
3 Na smalek Dyisas, manan, “Tan i flalò Mosis?”
3 re urɨŋɨnigɨnɨ, “Moseso eŋíná segɨ́ seárɨ́awéyo ŋwɨ́ ikaxɨ́ nurɨrɨ́ná píoɨ urɨŋɨnigɨnɨ?” urɨ́agɨ
4 Manla, “Falohan ku kah i dad lagi yaanla ku tafunala sulat i fafil gufgadè i kaskah.”
4 re urɨgɨ́awixɨnɨ, “Moseso ámá apɨxɨ́ emɨ moanɨro nánɨ ananɨ payɨ́ re rɨnɨŋɨ́pɨ ‘Nionɨ ímɨ anɨŋɨ́ emɨ móárɨnɨ.’ rɨnɨŋɨ́pɨ nearo owiowárɨ́poyɨnɨrɨ sɨŋwɨ́ neanagɨ́rɨnɨ.” urɨ́agɨ́a aiwɨ
5 Man Dyisas, “Hae, du too mgal i uluyu. Ani sa duen Mosis smulat i flalò én.
5 Jisaso re urɨŋɨnigɨnɨ, “Soyɨ́né segɨ́ dɨŋɨ́ tɨ́nɨ nɨxɨ́dɨro arɨ́kí segɨ́ apɨxɨ́ emɨ moanɨro yarɨŋagɨ́a nánɨ Moseso ŋwɨ́ ikaxɨ́ apɨ nɨrɨrɨ eaŋɨ́rɨnɨ.
6 Kabay ise gambet ani di katbuan di kimò Dwata i banwe, du man i Tnaluan, ‘Nimò Dwata satu lagi na satu libun.’
6 E nerɨ aiwɨ xwɨyɨ́á rɨpɨ nɨrɨrɨ rɨ́wamɨŋɨ́ eaŋɨ́rɨnɨ, ‘Gorɨxo eŋíná xwɨ́á imɨxɨrɨ aŋɨ́na imɨxɨrɨ nerɨ́ná oxɨ́ imɨxɨrɨ apɨxɨ́ imɨxɨrɨ eŋɨ́rɨnɨ.
7 ‘Ani duen i lagi lamwà di ifat i maan na yéan na mnè di saféd i yaanan,
7 — ausente —
8 du lwe to ani mgimò satu.’ Taman taise ku lwe to i satlamin bay mbaling satu.
8 — ausente —
9 Taman là fakay sankah dad to tasansatu Dwata.”
9 Ayaú nɨmeánɨmɨ nemerɨ́ná Gorɨxo ŋwɨrárɨŋɨ́ eŋagɨ nánɨ pɨ́nɨ nɨwiárɨnɨmɨ mupa oépiyɨ.” nurɨmɨ nurɨ
10 Na di kfusukla di lam gumnè, lêman smalek dad gal mlalò kenen gablà di kaskah yaan.
10 aŋɨ́yo nɨpáwirɨ ŋweaŋáná wiepɨsarɨŋowa ámɨ o meánɨgɨ́á nánɨ urɨ́ɨ́pɨ nánɨ yarɨŋɨ́ wíáná
11 Na man Dyisas di dale, “Balù simto to mkah yaanan, na lêman mwè satu libun, tagamsalà du nlafaan i muna yaanan.
11 o re urɨŋɨnigɨnɨ, “Ámá go go xegɨ́ apɨxɨ́ emɨ nɨmorɨ wí nɨmearɨ́náyɨ́, xámɨ meaŋímɨ sɨpí wikárarɨnɨ.
12 Salngad i libun mkah yaanan, na mwè satu lagi, tagamsalà du nlafaan i muna yaanan.”
12 Apɨxɨ́ gí gí enɨ xegɨ́ xiagwomɨ pɨ́nɨ nɨwiárɨmɨ nurɨ womɨ nɨmeánɨrɨ́náyɨ́, xámɨ meánɨŋomɨ sɨpí wikárarɨnɨ.” urɨŋɨnigɨnɨ.
13 Na nun dad to mebe i dad ngà di ku Dyisas du fye nagotan ale na dnasalan. Kabay dad gal mlalò ku Dyisas balingla nngak dad to én.
13 — ausente —
14 Kabay di kite Dyisas nimòla, kalbutan dad gal mlalò kenen, na manan di dale, “Falohyu dad ngà salu di deg na nangyu ale fnang, du ku simto nun ksalig salngad dad ngà ani, gakuf ale di kagot Dwata.
14 — ausente —
15 Tulengu gamu kaglutan, ku i ksalig satu to là salngad di dad ngà ani, là kenen gakuf di kagot Dwata.”
15 Nionɨ nepa seararɨŋɨnɨ. Ámá gɨyɨ́ gɨyɨ́ niaíwɨ́pia xanɨyaúmɨ dɨŋɨ́ ɨkwɨ́roro sɨmaŋwɨ́yónɨŋɨ́ yeáyɨ́ urɨ́nɨro yarɨgɨ́ápánɨŋɨ́ Gorɨxomɨ e mepa nerɨ́náyɨ́, o xwioxɨ́yo mɨmeámɨ́ nerɨ píránɨŋɨ́ seameŋweanɨ́ápimɨ wí páwipɨ́rɨ́ámanɨ.” nurɨmáná
16 Na lkaf Dyisas i dad ngà, na fkahan kmalan di ulula du banlén ale kafye.
16 niaíwɨ́pia wímɨ nɨmearɨ sáɨ́yo nɨŋwɨrárɨnɨmáná wé seáyɨ e wikwiárɨrɨ “Gɨ́ ápo píránɨŋɨ́ oumenɨ.” rɨrɨ nɨwia uŋɨnigɨnɨ.
17 Na di kdà Dyisas magu nun to gasil salu di kenen na lkuad di munan, manan, “E To Tamdò, too ge tlu to, taman ani snalekgu di ge, tan nimògu fye gfungu nawa landè sen?”
17 Jisaso nɨwiápɨ́nɨmeámɨ aŋɨ́ wíyo umɨnɨrɨ yarɨ́ná ámá wo o tɨ́ŋɨ́ e nánɨ mɨ́rɨ́ nɨbɨrɨ sɨ́mɨmaŋɨ́mɨ dánɨ xómɨŋɨ́ nɨyɨkwirɨ yarɨŋɨ́ re wiŋɨnigɨnɨ, “Nearéwapɨyarɨŋɨ́ naŋoxɨnɨ, arɨge nerɨ́ná nionɨ dɨŋɨ́ nɨyɨmɨŋɨ́ tɨ́ŋáonɨ imónɨmɨ́árɨnɨ?” urɨ́agɨ
18 Na man Dyisas di kenen, “Kan ku manam agu tlu to? Alò satu to tlu, dunan Dwata.
18 o “Jisaso Gorɨxorɨ́anɨ?” oyaiwinɨrɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, “Joxɨ pí nánɨ ‘Nearéwapɨyarɨŋoxɨnɨ́ nɨnɨrɨrɨ́ná ‘Naŋoxɨnɨ́ nɨrɨ́ɨnɨ? Ámá wí naŋɨ́manɨ. Sa Gorɨxo naŋorɨnɨ.
19 Tagadeam dad flalò blé Dwata fagu di ku Mosis i gman, ‘Nang ge manò, nang ge mlafà yaanam, nang ge tmaku, nang tmulen kéng di gususay, nang ge mlangong i demem to, na mafè ge maam na yéam.’ ”
19 Joxɨ ŋwɨ́ ikaxɨ́ eánɨŋɨ́pɨ nánɨ rɨxa nɨjɨ́á imónɨŋɨnɨ. ‘Nɨwiápɨ́nɨmearɨ ámá wí mɨpɨkipa erɨ́ɨnɨ. Ámá wí tɨ́nɨ ɨ́wɨ́ minɨpa erɨ́ɨnɨ. Ɨ́wɨ́ mɨmeapa erɨ́ɨnɨ. Yapɨ́ murɨpa erɨ́ɨnɨ. Yapɨ́ nurepɨsirɨ ɨ́wɨ́ murápɨpa erɨ́ɨnɨ. Inókímɨ tɨ́nɨ ápomɨ tɨ́nɨ wéyo merɨ́ɨnɨ.’ E rɨnɨŋɨ́pɨ joxɨ rɨxa nɨjɨ́á imónɨŋɨnɨ.” urɨ́agɨ
20 Na man i to, “Hae To Tamdò, tanimengu i kdee flalò Dwata mdà fa di gutukaygu.”
20 o re urɨŋɨnigɨnɨ, “Nearéwapɨyarɨŋoxɨnɨ, apɨ nɨpɨnɨ sɨnɨ ononɨ imónɨŋaé dánɨ pɨ́rɨ́ mɨwiaíkí píránɨŋɨ́ nɨxɨ́da bɨŋárɨnɨ.” urɨ́agɨ
21 Na meye Dyisas di to én na too bong kakdon kenen. Na manan di kenen, “Kabay nun fa satu gukulangam. Mdà ge, na fablim kdee dad knunam, na blém bayadan di dad to landè. Na fagu déén nun bong knun gfunam di langit. Kafnge én, samfulê ge, na mlalò ge deg.”
21 Jisaso sɨŋwɨ́ agwɨ́ nɨwɨnɨrɨ wá nɨwianɨrɨ nánɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, “Nɨpɨnɨ nɨxɨ́dɨrɨ aiwɨ ámɨ bɨ sɨnɨrɨnɨ. Joxɨ nurɨ dɨxɨ́ iyɨ́á ɨ́á tɨ́nɨ xwɨ́á tɨ́nɨ amɨpí dɨxɨ́yɨ́ nɨgwɨ́ nánɨ bɨ́ nerɨ nɨgwɨ́ meáɨ́yɨ́ ámá aiwá nánɨ ikeamónɨro aikɨ́ nánɨ ikeamónɨro egɨ́áyo mɨnɨ wíɨrɨxɨnɨ. E nemoxɨ nɨbɨrɨ nɨnɨxɨ́dɨmerɨ́náyɨ́, rɨ́wéná nɨpémáná aŋɨ́namɨ nánɨ nɨpeyirɨ́ná amɨpí joxɨyá aga xwé nɨdéronɨ́árɨnɨ.” urɨ́agɨ aiwɨ
22 Kabay di kaklinge i lagi i man Dyisas, mbaling too blat bawehan, na mdà kenen na too mlidù nawan du too bong knunan.
22 o amɨpí wí mɨmúrónɨŋo eŋagɨ nánɨ dɨŋɨ́ sɨpí nɨwirɨ e mepaxɨ́ wimónɨ́agɨ nánɨ sɨ́mɨmaŋɨ́ kɨpɨŋɨ́ nɨyimɨ uŋɨnigɨnɨ.
23 Na falê Dyisas meye di dad gal mlalò kenen, na manan, “Too malima kagfusuk i to nun bong knun di kagot Dwata.”
23 Sɨ́mɨmaŋɨ́ kɨpɨŋɨ́ nɨyimɨ úagɨ Jisaso xegɨ́ wiepɨsarɨŋowamɨ sɨŋwɨ́ nɨwɨnɨmerɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, “Amɨpí xwé tɨ́gɨ́áyɨ́ ananɨ Gorɨxomɨ dɨŋɨ́ nɨwɨkwɨ́roro o xwioxɨ́yo mɨmeámɨ́ nerɨ umeŋweanɨ́e páwipaxɨ́manɨ.” nurɨrɨ
24 Na tikeng i dad gal mlalò kenen di kaklingela i manan. Kabay lêman man Dyisas di dale, “Mangu di gamu dad gal mlalò deg, too malima di balù simto to fusuk di kagot Dwata.
24 awa xɨ́o rɨ́ɨ́pɨ nánɨ ududɨ́ yarɨŋagɨ́a nɨwɨnɨrɨ ámɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, “Niaíwoyɨ́né, ámá wí anɨŋɨ́ minɨ́ yanɨro nero aiwɨ ananɨ Gorɨxomɨ dɨŋɨ́ nɨwɨkwɨ́roro o xwioxɨ́yo mɨmeámɨ́ nerɨ umeŋweanɨ́e páwipaxɨ́manɨ.
25 E dad ngà, malima fusuk i bong lmanaf kamél di sol i dalum, bay malima fa i satu to nun bong knun fusuk di kagot Dwata.”
25 ‘Kamerɨ́ eŋɨ́ rapɨrapɨ́ gwɨ́ kiwearɨgɨ́á óɨ́yimɨ ananɨ páwipaxɨ́rɨnɨ.’ rɨyaiwiarɨŋoɨ? Ámá amɨpí xwé tɨ́gɨ́áyɨ́ kamerɨ́ eŋɨ́ óɨ́yimɨ mɨpáwipa éɨ́pɨ́nɨŋɨ́ Gorɨxo seameŋweanɨ́e nánɨ ananɨ páwipaxɨ́manɨ.” urɨ́agɨ
26 Kaklingela én, matnù ktikengla, na manla, “Ku glut én, simto kè galwà?”
26 awa ududɨ́ nikárɨnɨro re urɨgɨ́awixɨnɨ, “E imónɨŋáná ámá gɨyo Gorɨxo yeáyɨ́ uyimɨxemeanɨ́árɨ́anɨ?” urɨ́agɨ́a
27 Na meye Dyisas di dale, na manan, “Landè to gmagan mimò ani, bay Dwata gmagan sa, du gagan Dwata kdee.”
27 Jisaso sɨŋwɨ́ agwɨ́ nɨwɨnɨmáná re urɨŋɨnigɨnɨ, “Ámá wí mepa epaxɨ́ nimónɨmáná aiwɨ Gorɨxoyá dɨŋɨ́ tɨ́nɨ ananɨrɨnɨ. Amɨpí Gorɨxo mepa epaxɨ́ wí mimónɨŋagɨ nánɨ oyá dɨŋɨ́ tɨ́nɨ epaxɨ́rɨnɨ.” uráná
28 Na man Fiter di kenen, “Neyem gami, tatnagakmi kdee du mlalò gami ge.”
28 Pitao re urɨŋɨnigɨnɨ, “Ai, none negɨ́ amɨpí rɨxa pɨ́nɨ nɨwiárɨmɨ joxɨ rɨxɨ́dɨmearɨŋwɨnɨ.” urɨ́agɨ
29 Na man Dyisas, “Tulengu gamu kaglutan, ku nun to tmagak i gumnean, ku demen dad flanekan, ku demen dad tuan, ku demen dad ngaan, ku demen tanaan du mdà di ksasatun di deg na mdà di kdawatan i Fye Tulen,
29 — ausente —
30 too bong gdawatan mdà di Dwata di klon mnè di tah tanà, dunan dad gumnè, dad flanek lagi na libun, dad yê, dad ngà, na dad tanà, kel di mlatu dulê kbongan di gtagakan, na gagin dee dad kaflayam, na di fulé duh gamdawat kenen nawa landè sen.
30 — ausente —
31 Nun dee dad to mdatah di duh ani baling mdanà kadang di fulé duh. Na dee dad to mdanà di bang ani mdatah kadang di fulé duh.”
31 E nerɨ aiwɨ ámá ‘Xwéonɨrɨnɨ.’ nɨrɨro xámɨ xámɨ imónarɨgɨ́áyɨ́ nɨperɨ́ná surɨ́má yárɨpɨ́rɨ́árɨnɨ. Agwɨ ríná surɨ́má ŋweagɨ́áyɨ́ nɨperɨ́ná xámɨŋɨ́yo múropɨrɨ́árɨnɨ.” urɨŋɨnigɨnɨ.
32 Di dalan ale Dyisas mnagad salu di syudad Dyérusalém, magu Dyisas muna di dademe to magin kenen. Na tikeng i dad gal mlalò kenen du salu ale di syudad gumnè dad to dmuen kenen. Na likò dad to tmadol déén. Na lêman fafdadong Dyisas dad sfalò lwe galan dek, du fgadè dale gablà di fan kel di kenen.
32 Awa óɨ́yo nuro aŋɨ́ yoɨ́ Jerusaremɨ nánɨ nɨyirɨ́ná wiepɨsarɨŋowa Jisaso arɨ́kí aŋɨ́ apimɨ nánɨ nɨyirɨ xámɨ umeaarɨŋagɨ nɨwɨnɨro ududɨ́ ninɨro ámá Jisasomɨ xɨ́darɨgɨ́áyɨ́ wí enɨ ayá sɨ́wɨ́ uroarɨŋagɨ o ámɨ xegɨ́ wiepɨsarɨŋɨ́ wé wúkaú sɨkwɨ́ waú awamɨ ná dámɨnɨ e nɨmɨ́aurɨ ámɨ xɨ́omɨ wa wipɨ́rɨ́ápɨ nánɨ áwaŋɨ́ nurɨrɨ
33 Na man Dyisas di dale, “Flinge gamu, du salu ito nan di Dyérusalém, na ditù bléla agu, i dnagit Tingà To, di agot dad ulu dad bà di Dwata na dad tamdò dad flalò blé Dwata fagu di ku Mosis na nukumla agu di fati. Na kafnge én, bléla agu di agot dad to ise Dyu du fafatila,
33 re urɨŋɨnigɨnɨ, “None Jerusaremɨ nánɨ nɨyirane rémóáná ámá imónɨŋáonɨ re nikeaárɨpɨ́rɨ́árɨnɨ. Ámá wo nionɨ nánɨ mɨyɨ́ uráná apaxɨ́pánɨŋɨ́ imónɨgɨ́á xwéowa tɨ́nɨ ŋwɨ́ ikaxɨ́ eánɨŋɨ́pɨ mewegɨ́áwa tɨ́nɨ nionɨ xwɨrɨxɨ́ nɨnɨmero xwɨyɨ́á nɨnɨmeárɨro ‘Sa joxɨnɨrɨnɨ.’ nɨnɨrɨro nɨpɨkímoanɨro wauyowamɨ mɨnɨ nɨwipɨ́rɨ́árɨnɨ.
34 na dad to én, toola agu kadang snilo, na dnulàla, na bnadasla, na flesla agu fnati, bay di gatlun duh mték agu mdà di fati.”
34 Mɨnɨ nɨwíáná awa rɨperɨrɨ́ niro reaŋwɨ́ núrɨro iwaŋɨ́ nearo nɨníɨ́asáná nɨpɨkipɨ́rɨ́árɨnɨ. Nɨnɨpɨkiro aiwɨ sɨ́á wɨyaú wɨyi óráná ámɨ wiápɨ́nɨmeámɨ́árɨnɨ.” urɨŋɨnigɨnɨ.
35 Na fdadong Dyém na Dyan, i lwe dad ngà Sébidi, na manla di ku Dyisas, “To Tamdò, nun kayèmi fni di ge.”
35 Sebediomɨ xewaxowaú Jemiso tɨ́nɨ xogwáo Jono tɨ́nɨ aŋwɨ e nuri Jisasomɨ re urɨgɨ́isixɨnɨ, “Nearéwapɨyarɨŋoxɨnɨ, yawawi pí pí nánɨ yarɨŋɨ́ síwíyɨ́ joxɨ ananɨ nɨyeaiirɨ́árɨ́anɨ?” urɨ́agɨ́i
36 Na smalek Dyisas, manan, “Tan kayèyu mdà di deg?”
36 o re urɨŋɨnigɨnɨ, “Nionɨ pí eaiimɨ nɨrarɨŋiɨ?” urɨ́agɨ
37 Na tmimel i lwe, “Ku tagdawatam kdataham kadang, kayèmi ku fsudengam gami di safédam satu gsen di kwananam na satu gsen di ibengam.”
37 awaú yawawi enɨ ámɨná imónɨ́winigɨnɨrɨ wiepɨsarɨŋɨ́ wɨ́a yawawi sɨmaŋwɨ́yónɨŋɨ́ yeáyɨ́ yeaurɨ́nɨ́ɨ́rɨxɨnɨrɨ re urɨgɨ́isixɨnɨ, “Joxɨ idáná ámɨnáoxɨ nimónɨrɨ meŋweaŋáná ámá nɨ́nɨ sɨmaŋwɨ́yónɨŋɨ́ yeáyɨ́ rurɨ́náná yawawi joxɨyá wéyo mɨnɨ mɨnɨ oŋweápiyɨnɨrɨ sɨŋwɨ́ yeanɨrɨréɨranɨ?” urɨ́agɨ́i aiwɨ
38 Kabay man Dyisas, “Làyu gadè i fniyu. Gaganyu kè mebe i kaflayam salngad bong kaflayam gnagugu kadang? Gamtayud gamu i bong kalima salngad deg kalima?”
38 Jisaso re urɨŋɨnigɨnɨ, “Awagwí yarɨŋɨ́ niarɨgɨ́ípɨ nánɨ nɨjɨ́á mimónɨpa neri nánɨ yarɨŋɨ́ niarɨŋiɨ.” nurɨrɨ ewayɨ́ xwɨyɨ́á ámá wa xɨ́omɨ pɨkipɨ́rɨ́á eŋagɨ nánɨ áwaŋɨ́ nurɨrɨ́ná yarɨŋɨ́ re wiŋɨnigɨnɨ, “Awagwí iniɨgɨ́ sɨxɨ́ nionɨ nɨmɨ́áwá ananɨ nɨpaxɨ́ imónɨpɨsɨ́íranɨ? Iniɨgɨ́ waxɨ́yo nionɨ xémɨ́ápɨ awagwí enɨ ananɨ xepaxɨ́ imónɨpɨsɨ́íranɨ?” yarɨŋɨ́ wíáná
39 Manla, “Hae, gaganmi.”
39 awaú re urɨgɨ́isixɨnɨ, “Ananɨrɨnɨ. Yawawi nepaxɨ́rɨnɨ.” urɨ́agɨ́i o re urɨŋɨnigɨnɨ, “Iniɨgɨ́ nionɨ nɨmɨ́áwá awagwí enɨ nɨpɨsɨ́írɨnɨ. Iniɨgɨ́ waxɨ́ nionɨ xémɨ́ápɨ awagwí enɨ xepɨsɨ́írɨnɨ.
40 Kabay landè kaglutgu malék ku simto fsudeng gsen di kwanangu na di ibenggu, du én alò gsudeng déén i dad to tagutmagà i Màgu dun.”
40 E nerɨ aiwɨ ‘Woxɨ rɨ́mɨ dánɨ ŋweaɨ. Woxɨ rɨ́mɨ dánɨ ŋweaɨ.’ wí earɨpaxonɨmanɨ. Gorɨxo xewanɨŋo earɨpaxɨ́rɨnɨ. Xɨ́o wimónarɨŋɨ́ goxɨ goxɨ ‘Jisasomɨ mɨnɨ mɨnɨ ŋweápiyɨ.’ earɨpaxɨ́rɨnɨ.” urarɨ́ná
41 Na di kaklinge i dademe sfalò gal mlalò ku Dyisas i fni dademela ani, flabè ale ku Dyém na Dyan.
41 wiepɨsarɨŋɨ́ wé wúkaú wɨ́a Jemiso tɨ́nɨ xogwáo Jono tɨ́nɨ e urarɨŋagɨ́i arɨ́á nɨwiro wikɨ́ dɨŋɨ́ nɨwiaiwiro yarɨ́ná
42 Kabay tlo Dyisas kdeela di safédan, na manan di dale, “Tagadèyu i gal nimò i dad ganlal dad to di tah tanà ani. Toola bankut dad to gdanà di dale. I dad to nun glal, toola gal dek i dad to.
42 Jisaso “Nionɨ tɨ́ŋɨ́ aŋwɨ re bɨ́poyɨ.” nurɨrɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, “Émáyɨ́yá ámɨná meŋweagɨ́áwa seáyɨ e nimónɨro wigɨ́ ámáyo ayá mɨrɨmɨxɨ́ peayɨ́ wianarɨgɨ́árɨnɨ.
43 Kabay gamu, ise én kfaguyu, du ku nun di gamu mayè mbaling mdatah là fakay ku laan gal tnabeng i dademen.
43 E nerɨ aiwɨ awa yarɨgɨ́ápa axɨ́pɨ mimónɨpanɨ. Go go segɨ́ rárónɨŋɨ́ nimónɨrɨ́náyɨ́ wɨ́oyɨ́néyá omɨŋɨ́ seaiiarɨŋo nimónɨrɨ arɨrá seaíwɨnɨgɨnɨ.
44 Na ku nun di gamu mayè mdatah di kdee, là fakay ku laan flifan i kton di kdee dademen,
44 Go go xámɨ xɨráónɨŋɨ́ imónɨ́oxɨ xɨnáínɨŋɨ́ nimónɨrɨ ámá nɨyonɨ saŋɨ́ urápɨméɨrɨxɨnɨ.
45 du balù agu, i dnagit Tingà To, làgu salu di tanà ani du én kayègu ku tnabeng agu i dad to, bay i duengu salu dini du tnabenggu dad to na blé ktogu di fati, du bnayadgu i dad salàla du fye dee dad to galwà.”
45 Nionɨ enɨ ámá imónɨŋáonɨ aí ámá saŋɨ́ nɨrápɨpɨ́rɨ nánɨ weapɨŋáonɨmanɨ. Ámá nɨ́nɨ nánɨ nupeirɨ gwɨ́nɨŋɨ́ roayíróɨmɨgɨnɨrɨ weapɨŋárɨnɨ.” urɨŋɨnigɨnɨ.
46 Na takel Dyisas na dad gal mlalò kenen di banwe Dyériko, na di kdàla lêman, nun dee dad to magin dale. Na nun to butè dnagit ku Bartimyus, tingà Timyus lagi, sudeng di kilil dalan du mni.
46 Jisaso wiepɨsarɨŋowa tɨ́nɨ nawínɨ sɨnɨ Jerusaremɨ nánɨ nɨyiro aŋɨ́ áwɨnɨ e bimɨ xegɨ́ yoɨ́ Jeriko nɨrémoro rɨxa aŋɨ́ apimɨ wiárɨ́ múroanɨro yarɨ́ná ámá sɨŋwɨ́ supárɨŋɨ́ wo —O omɨŋɨ́ mepaxo eŋagɨ nánɨ óɨ́ maŋɨ́pá tɨ́nɨ nɨŋweámáná nɨgwɨ́ nánɨ tɨ́nɨ aiwá nánɨ tɨ́nɨ rɨxɨŋɨ́ urarɨŋorɨnɨ. Xano xegɨ́ yoɨ́ Timiasorɨnɨ. Xɨ́o xegɨ́ yoɨ́ Batimiasorɨnɨ. O óɨ́ maŋɨ́pá tɨ́nɨ nɨŋwearɨ́ná arɨ́á wíɨ́yɨ́ re wiŋɨnigɨnɨ.
47 Di kaklingen i to mlius di kenen dunan Dyisas mdà di Nasarét, tambù kenen tamlo, manan, “E Dyisas, Bel Harì Dabid, begam agu kando!”
47 “Nasaretɨ dáŋɨ́ Jisaso daiwo pwarɨnɨ.” rarɨŋagɨ́a arɨ́á e nɨwirɨ rɨ́aiwá eŋɨ́ tɨ́nɨ re rayiŋɨnigɨnɨ, “Jisasoxɨ, rárɨ́awé mɨxɨ́ ináyɨ́ Depitoyáoxɨnɨ, wá nɨwianeɨ.” urarɨŋagɨ
48 Na dee to mngak na manla kenen fanak. Bay baling matnù kakitan, manan, “Bel Harì Dabid, begam agu kando!”
48 ámá wí mɨxɨ́ rɨ́á tɨ́ŋɨ́ nurɨro “Rɨxa pɨ́nɨ wiáreɨ.” urɨ́agɨ́a aiwɨ arɨ́kí wínɨ eŋɨ́ tɨ́nɨ rɨ́aiwá re rayiŋɨnigɨnɨ, “Rárɨ́awé mɨxɨ́ ináyɨ́ Depitoyáoxɨnɨ, wá nɨwianeɨ.” urayarɨŋagɨ
49 Na tlag Dyisas magu, manan, “Tloyu kenen dini.”
49 Jisaso xegɨ́ pwarɨŋe nɨrómáná re rɨŋɨnigɨnɨ, “Omɨ rɨ́aiwá urɨ́poyɨ.” urɨ́agɨ ayɨ́ omɨ rɨ́aiwá nurɨro re urɨgɨ́awixɨnɨ, “O wiárɨ́ nɨmúroarɨnɨrɨ ayá sɨ́wɨ́ mɨrɨropanɨ. Joxɨ nánɨ rɨ́aiwá rɨrarɨnɨ. Rɨxa Wiápɨ́nɨmeaɨ.” uráná
50 Na batan lafin klaweh began kalomboy, na gasil kenen tadag, na salu di ku Dyisas.
50 iyɨ́á nɨpánɨrɨ ŋweaŋɨ́ nɨpírɨrɨ emɨ nɨmómɨ nɨwiápɨ́nɨmeámɨ nurɨ Jisasomɨ wímeááná
51 Na snalek Dyisas kenen, “Tan kayeam nimògu di ge?”
51 o re urɨŋɨnigɨnɨ, “Nionɨ pí simɨ nánɨ nɨrarɨŋɨnɨ?” urɨ́agɨ sɨŋwɨ́ supárɨŋo re urɨŋɨnigɨnɨ, “Nearéwapɨyarɨŋoxɨnɨ, nionɨ rɨxa sɨŋwɨ́ oanɨmɨnɨrɨ rɨrarɨŋɨnɨ.” urɨ́agɨ
52 Na man Dyisas di kenen, “Fakay ge mulê du mdà di kafaglutam tamgulê ge.” Na mite sa kenen, na fles magin ku Dyisas di kagun.
52 o re urɨŋɨnigɨnɨ, “Joxɨ dɨŋɨ́ nɨnɨkwɨ́rorɨ nánɨ dɨxɨ́ sɨŋwɨ́ rɨxa naŋɨ́ anɨ́ɨnɨ. Dɨxɨ́ aŋɨ́ uɨ.” uráná re eŋɨnigɨnɨ. Ámɨ rɨxa sɨŋwɨ́ noxoarɨ nanɨrɨ́ná óɨ́ e dánɨ Jisasomɨ rɨ́wɨ́yo númɨ uŋɨnigɨnɨ.

Ler em outra tradução

Comparar com outra