Mateus 2

BCO vs XGS

Sair da comparação
XGS Xwɨyí̵á Gorɨxoyá Sɨŋí̵pɨrɨnɨ
1 Ha꞉lod e misa꞉ kalu alan elen amio꞉, Ya꞉su e Ba꞉diliha꞉m amisa꞉n, Yudia hen a꞉nami sa꞉la꞉li. Ho꞉len nolo꞉ ta꞉ta꞉ga꞉yo꞉, tamin halonamilo꞉ asulo꞉lo꞉ di kalu nolo꞉ ofdo꞉ yan doba꞉da꞉ a꞉la꞉ta꞉ga꞉ Ya꞉lusalem a꞉na fa꞉la꞉dowakiyo꞉ a꞉la꞉sio꞉,
1 Mariaí Jisasomɨ Judia pɨropenɨsɨ́yo aŋɨ́ yoɨ́ Betɨrexemɨ dánɨ nɨxɨrɨmáná eŋáná Judayɨ́ ámɨná wo mɨxɨ́ ináyɨ́ Xerotoyɨ rɨnɨŋo Jerusaremɨyo nɨŋwearɨ xegɨ́ Judayo meŋweaŋáná re eŋɨnigɨnɨ. Ámá siŋɨ́ nánɨ eŋwɨpearɨgɨ́á wa sogwɨ́ ɨ́wiaparɨŋɨ́mɨ dánɨ nɨbɨro Jerusaremɨ nɨrémoro
2 “Yuwa꞉ misa꞉ alan doma꞉ib so꞉wa a꞉no꞉ o꞉bamida꞉ sa꞉la꞉liyo꞉? Nio꞉ tamin elo꞉wo꞉ fa꞉la꞉dowabi ba꞉ba꞉ ko꞉lo꞉, nio꞉ e ko꞉lo꞉ wabudaki dulugu sa꞉ma꞉ni mio꞉” a꞉la꞉sio꞉.
2 yarɨŋɨ́ re wigɨ́awixɨnɨ, “Judayɨ́ mɨxɨ́ ináyɨ́ imónɨnɨ́a nánɨ niaíwɨ́ sɨŋɨ́ xɨrɨŋo gerɨnɨ? Sogwɨ́ ɨ́wiaparɨŋɨ́mɨnɨ nɨŋwearɨ́ná omɨ xɨráná siŋɨ́ o nánɨ ŋweáagɨ sɨŋwɨ́ nɨwɨnɨrane nánɨ omɨ yayɨ́ oumeanɨrane barɨŋwɨnɨ.” urémeáagɨ́a
3 Misa꞉ kalu alan Ha꞉lod e ililo꞉ to sio꞉ a꞉no꞉ da꞉dakiyo꞉, e mada kele asulabiki, Ya꞉lusalem kaluka꞉isale iyo꞉lo꞉ mada kele asulo꞉.
3 mɨxɨ́ ináyɨ́ Xeroto “Niaíwo mɨxɨ́ ináyɨ́ nimónɨrɨ nɨmúronɨrɨ́enɨŋoɨ?” nɨyaiwirɨ dɨŋɨ́ rɨ́á nuxerɨ Jerusaremɨ ŋweáyɨ́ nɨ́nɨ enɨ dɨŋɨ́ rɨ́á nuxéa úagɨ
4 A꞉la꞉fo꞉ko꞉lo꞉ eyo꞉ bobalo꞉ so꞉mea꞉sen misa꞉ kalu iyo꞉lo꞉, elelo꞉ wida꞉sen kaluwo꞉lo꞉ tambo a꞉na ho꞉le kegea꞉sa꞉ga꞉yo꞉, imo꞉wo꞉ a꞉la꞉dabu ba꞉ba꞉, “Godeya꞉lo꞉ da꞉feyo꞉ kalu e o꞉bamida꞉ sa꞉la꞉lia꞉iba?”
4 o apaxɨ́pánɨŋɨ́ imónɨgɨ́á xwéowamɨ tɨ́nɨ ŋwɨ́ ikaxɨ́ eánɨŋɨ́pɨ mewegɨ́áwamɨ tɨ́nɨ awí neaárɨmáná yarɨŋɨ́ re wiŋɨnigɨnɨ, “Kiraisoyɨ rɨnɨŋo, yeáyɨ́ neayimɨxemeanɨ́a nánɨ negɨ́ arɨ́owayá xwɨ́á piaxɨ́yo dánɨ iwiaronɨ́oyɨ rarɨŋwáo rɨ́wamɨŋɨ́ nɨrɨnɨrɨ eánɨŋɨ́pɨ ge xɨrɨpɨ́rɨ́a nánɨ rɨnɨnɨ?” urɨ́agɨ
5 Iliyo꞉ a꞉ma꞉la꞉bo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “E Ba꞉diliha꞉m amisa꞉n, Yudia hen us wena sa꞉la꞉lia꞉ib. Godeya꞉ tolo꞉ dinali sa꞉lan kaluwa꞉lo꞉ to ko꞉lo꞉ sa꞉sa꞉lifa꞉ da꞉labo꞉ we,
5 awa re urɨgɨ́awixɨnɨ, “Negɨ́ Judia pɨropenɨsɨ́yo re aŋɨ́ yoɨ́ Betɨrexemɨyo xɨrɨpaxɨ́ imónɨnɨ. Ayɨ́ rɨpɨ nánɨrɨnɨ. Wɨ́á rókiamoagɨ́á wo áwaŋɨ́ nɨwurɨyirɨ rɨ́wamɨŋɨ́ re eaárɨŋɨ́rɨnɨ,
6 “Ba꞉diliha꞉m amisa꞉n, Yuda hen amio꞉lo꞉ a꞉lab ge, wilo꞉ma dowo꞉.
6 ‘Judayɨ́ aŋɨ́yo aŋɨ́ yoɨ́ Betɨrexemɨ ŋweáyɨ́né aŋɨ́ nɨyonɨ nánɨ ámá obaxɨ́yɨ́né meŋagɨ aiwɨ segɨ́ ámá wo mɨxɨ́ ináyɨ́ nimónɨrɨ gɨ́ Judayɨ́ nɨyonɨ meŋweanɨ́á eŋagɨ nánɨ segɨ́ aŋɨ́ apɨ aŋɨ́ xwé tɨ́nɨ xɨxenɨ imónɨnɨ́árɨnɨ.’ nɨrɨrɨ eaárɨŋɨ́rɨnɨ.” urɨ́agɨ́a
7 Ha꞉lod eyo꞉ to a꞉no꞉ da꞉da꞉sa꞉ga꞉yo꞉, tamin halonamilo꞉ asulo꞉lo꞉ di kalu i a꞉no꞉ wo꞉no꞉le ho꞉lelia꞉ga꞉, tamin a꞉no꞉ ho꞉leno꞉ mada iga꞉sa fa꞉la꞉dowabiyo꞉ a꞉la꞉liki dinafa fanda dabu ba꞉da꞉sa꞉ga꞉yo꞉, e asulo꞉wo꞉ a꞉na di.
7 Xeroto yumɨ́í dɨŋɨ́ nɨyaiwimáná “Siŋɨ́yo eŋwɨpearɨgɨ́áwa obɨ́poyɨ.” nɨrɨrɨ awa rɨxa báná yarɨŋɨ́ re wiŋɨnigɨnɨ, “Siŋo gíná ŋweáagɨ wɨnɨgɨ́awixɨnɨ. Siŋomɨ sɨŋwɨ́ nɨwɨnɨmáná eŋáná emá ararɨ pweŋɨ́rɨnɨ?” urɨ́agɨ awa rɨxa áwaŋɨ́ uráná
8 A꞉la꞉fo꞉ko꞉lo꞉ eyo꞉ i a꞉no꞉ Ba꞉diliha꞉m a꞉na iliga꞉takiyo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Gio꞉ so꞉wa a꞉no꞉ mada dinafa keda꞉i ha꞉na꞉bi. Giliyo꞉ so꞉wa a꞉no꞉ ba꞉da꞉ga꞉yo꞉, nelo꞉ elo꞉wa ha꞉na꞉sa꞉ga꞉ ene wiyo꞉ wabulu sa꞉ma꞉no꞉ ko꞉lo꞉ nelo꞉ amio꞉ bo꞉bo꞉ge sa꞉ma꞉ni ya꞉bi.”
8 o Betɨrexemɨ nánɨ re urowárɨŋɨnigɨnɨ, “Soyɨ́né nuro niaíwo nánɨ píránɨŋɨ́ pɨ́á époyɨ. Rɨxa sɨŋwɨ́ nɨwɨnɨróná nionɨ enɨ nurɨ yayɨ́ seáyɨ e umemɨnɨrɨ nánɨ ámɨ nɨbɨro áwaŋɨ́ nɨrɨ́poyɨ.” urɨ́agɨ
9 Misa꞉ kaluwa꞉lo꞉ to sa꞉lab a꞉no꞉ da꞉da꞉ga꞉yo꞉, iyo꞉ ha꞉na꞉ni ane. A꞉la꞉ta꞉ga꞉yo꞉ tamin ilo꞉ tamin amilo꞉ fa꞉ladowabilo꞉ ba꞉ba꞉ a꞉ma꞉yo꞉, iyo꞉ tililia꞉ ha꞉na꞉ga꞉, so꞉wa tuo꞉lundo꞉ da꞉lab imilide a꞉na kagayo꞉.
9 awa arɨ́á e nɨwiro wigɨ́pɨ óɨ́yo warɨ́ná re eŋɨnigɨnɨ. Siŋɨ́ awa xámɨ sogwɨ́ ɨ́wiaparɨŋɨ́mɨnɨ nɨŋwearóná wɨnɨgɨ́o awamɨ xámɨ numearɨ aŋɨ́ niaíwo weŋiwámɨ seáyɨ e ŋweaŋɨnigɨnɨ.
10 Iyo꞉ tamin ko꞉lo꞉ kagayab a꞉no꞉ ba꞉da꞉ga꞉yo꞉, iyo꞉ mada sagalo꞉wo꞉ alan dowo꞉
10 Siŋo e ŋweáagɨ nɨwɨnɨro seáyɨmɨ seáyɨmɨ nimónɨro dɨŋɨ́ niɨ́á nɨwinɨrɨ
11 Iyo꞉ a usa tiane amio꞉, so꞉wa a꞉no꞉lia꞉ ano Malia o꞉lia꞉yo꞉ a꞉na sena ba꞉da꞉ga꞉yo꞉, iyo꞉ a꞉na gulalu misa꞉fu alitaki, emo꞉wo꞉ a꞉na wabulu sio꞉. A꞉la꞉ta꞉ga꞉ ililo꞉ boba kelego꞉ dia꞉mio꞉ a꞉no꞉ segeselia꞉sa꞉ga꞉yo꞉, go꞉l o꞉lia꞉ i mak mun nafalo꞉ da꞉dan kelego꞉ o꞉lia꞉, i ho꞉n mun nafalo꞉ da꞉dan kelego꞉ no o꞉lia꞉yo꞉ emo꞉wo꞉ a꞉na dimi.
11 aŋiwámɨ nɨpáwiro niaíwo xɨnáí Mariaí tɨ́nɨ ŋweaŋagɨ́i nɨwɨnɨro re egɨ́awixɨnɨ. Xwɨ́áyo nɨpɨ́kínɨmearo omɨ yayɨ́ numemáná amɨpí o nánɨ imónɨŋɨ́ wigɨ́ ayá rɨmɨxarɨgɨ́ápɨ nɨroaro sɨ́ŋá gorɨ́ tɨ́nɨ íkɨ́á dɨ́á —Dɨ́á yoɨ́ pɨrakenɨsanɨ́ tɨ́nɨ murɨ́ tɨ́nɨ nánɨ rɨnɨnɨ. Dɨ́á apɨ dɨŋɨ́ naŋɨ́ eaarɨŋɨ́ xɨxegɨ́nɨ sɨxɨ́ wɨ́xaú tɨ́nɨ mɨnɨ wigɨ́awixɨnɨ.
12 A꞉la꞉ta꞉ga꞉ Gode eyo꞉ imo꞉wo꞉ ofolo꞉ meakiyo꞉, iyo꞉ Ha꞉lodo꞉ amio꞉ a꞉ma꞉la꞉bo꞉ ha꞉na꞉so꞉boka꞉ a꞉la꞉likiyo꞉ hagugu sio꞉ ko꞉lo꞉, iyo꞉ tog nodo begele ha꞉na꞉ga꞉, ini hena ha꞉na꞉ni ane.
12 Mɨnɨ nɨwimáná eŋáná Gorɨxo orɨŋá nupárɨrɨ rɨ́mɨŋɨ́ re urɨŋɨnigɨnɨ, “Mɨxɨ́ ináyɨ́ Xeroto tɨ́ŋɨ́ e nánɨ ámɨ mupa époyɨ.” urɨ́agɨ wigɨ́ aŋɨ́ e nánɨ nuróná óɨ́ xegɨ́ wíyo ugɨ́awixɨnɨ.
13 Tamin halonamilo꞉ asulo꞉lo꞉ di kalu i a꞉no꞉ ha꞉na꞉ga꞉ dowabikiyo꞉, Alana꞉ ene ma꞉mul kaluwo꞉ Yosa꞉b dowa ofo fa꞉la꞉dowakiyo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Ha꞉lod eyo꞉ so꞉wa we sanala꞉ma꞉no꞉ a꞉la꞉liki kelema꞉nigab ko꞉lo꞉, ge dasilia꞉ga꞉, so꞉wa we a꞉la꞉ta꞉ga꞉ ano o꞉lia꞉yo꞉ tililia꞉ga꞉, Isib mesa꞉ni bo꞉bo꞉ge ha꞉na꞉bi. A꞉la꞉ta꞉ga꞉ gio꞉ a꞉na silikiyo꞉, nilo꞉ to sa꞉labo꞉ ko꞉lo꞉ yasi sa꞉bi.”
13 Awa rɨxa numáná eŋáná re eŋɨnigɨnɨ. Josepo orɨŋá nɨwɨnɨrɨ́ná aŋɨ́najɨ́ Gorɨxoyá wo sɨŋánɨ nɨrónapɨrɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, “Rɨxa nɨwiápɨ́nɨmearɨ niaíwo tɨ́nɨ xɨnáí tɨ́nɨ nɨmeámɨ Isipɨyɨ́ aŋɨ́yo nánɨ éɨ́ úpoyɨ. Sepɨ́oyɨ́né nuro rémóɨ́e dánɨ ámɨ nionɨ searɨmɨ́aé nánɨ ŋweáɨ́rɨxɨnɨ. Xeroto niaíwomɨ pɨkinɨ pɨ́á énapɨnɨ eŋagɨ nánɨ rɨrarɨŋɨnɨ.” urɨ́agɨ
14 A꞉la꞉sa꞉labiki Yosa꞉b e dasilia꞉ga꞉, nulu a꞉naka dimadala꞉sa꞉ga꞉yo꞉, so꞉wa o꞉lia꞉ ano o꞉lia꞉yo꞉ tililia꞉ga꞉ Isib a꞉na ane.
14 o árɨ́wɨyimɨ aí nɨwiápɨ́nɨmearɨ niaíwo tɨ́nɨ xɨnáí tɨ́nɨ nɨmeámɨ Isipɨyɨ́ aŋɨ́yo nánɨ nuro
15 A꞉la꞉fo꞉ko꞉lo꞉ Ha꞉lod e soma꞉ki yasilakiyo꞉, iyo꞉ Isib a꞉naka o꞉sen. A꞉la꞉do꞉ gab a꞉na ilikiyo꞉, Kalu Alana꞉ to ko꞉lo꞉ dinali sa꞉lan kaluwa꞉lo꞉ sio꞉ a꞉no꞉ ilili alifa꞉. To sio꞉ a꞉no꞉ we, “Ni kalu so꞉wa ko꞉lo꞉ Isibdo꞉ sab a꞉no꞉, ta꞉fo꞉ mena꞉ki a꞉na ho꞉ido꞉.” Yosa꞉b eyo꞉ ano o꞉lia꞉ so꞉wa o꞉lia꞉yo꞉ Isib hena ane.|alt="Flight to Egypt" src="C058_gr.tif" size="col" copy="© 1997 New Tribes Mission/Foreign Mission Board, Southern Baptist Convention." ref="2.14"
15 nɨŋwearóná mɨxɨ́ ináyɨ́ Xeroto pée nánɨ ŋweaagɨ́árɨnɨ. Wɨ́á rókiamoagɨ́á wo xwɨyɨ́á Gorɨxoyá nɨwurɨyirɨ rɨ́wamɨŋɨ́ eaárɨŋɨ́ rɨpɨ “Gɨ́ íwo Isipɨyɨ́ aŋɨ́yo ŋweaŋáná ‘Eɨnɨ.’ urɨmɨ́árɨnɨ.” nɨrɨrɨ eaárɨŋɨ́ apɨ xɨxenɨ imónɨnɨ́a nánɨ Josepo niaíwomɨ Isipɨyɨ́ aŋɨ́yo nánɨ nɨmeámɨ uŋɨnigɨnɨ.
16 Ha꞉lod eyo꞉ tamindo꞉ asulo꞉lo꞉ kalu iyo꞉ e dikido꞉lo꞉b a꞉la꞉asula꞉sa꞉ga꞉, e mada gadia꞉sa꞉ga꞉ kulufa꞉yabiki, ene da꞉la꞉di kalu nolo꞉ Ba꞉diliha꞉m amisa꞉n a꞉na iliga꞉takiyo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Ba꞉diliha꞉m amisa꞉n amio꞉lo꞉, ha꞉la꞉ doba꞉da꞉lo꞉ sab a꞉namio꞉lo꞉, kalu so꞉wa donayo꞉ otaleno꞉ o꞉semo꞉ gulula꞉ a꞉no꞉ tambo yasala꞉bi.” Ha꞉lod eyo꞉ tamin a꞉no꞉ ho꞉len iga꞉sa mada fa꞉la꞉dowabeyo꞉ a꞉la꞉bo꞉, asulo꞉lo꞉ di kalu imo꞉wo꞉ dinafa fanda dabu ba꞉ba꞉ ko꞉lo꞉, ho꞉len a꞉namilo꞉ kalu so꞉wa sa꞉la꞉lia꞉lab a꞉no꞉ eyo꞉ yasala꞉ma꞉no꞉ a꞉la꞉asulaki go꞉.
16 Xeroto, Jerusaremɨyo xwayɨ́ nanɨrɨ ŋweaŋo sogwɨ́ ɨ́wiaparɨŋɨ́mɨ dánɨ urɨ́nénaparɨgɨ́áwa ámɨ xɨ́omɨ mɨwíménapɨ́agɨ́a nánɨ “Yapɨsɨ́ rɨ́a níwapɨyíoɨ?” nɨyaiwirɨ dɨŋɨ́ rɨ́á ápiáwɨ́nɨŋɨ́ wéagɨ xewanɨŋo awamɨ siŋo nánɨ yarɨŋɨ́ wíáná awa “Íná ŋweáagɨ wɨnɨŋwanigɨnɨ.” urɨ́ápɨ nánɨ dɨŋɨ́ nɨmorɨ porisowamɨ urowáráná awa nuro niaíwɨ́ oxɨ́ Betɨrexemɨ dáŋɨ́yɨ́yá tɨ́nɨ e mɨdɨmɨdánɨ nɨŋweaxa pugɨ́áyɨ́yá tɨ́nɨ, niaíwɨ́ oxɨ́ wigɨ́ xwiogwɨ́ waú wo sɨnɨ mɨmúropa egɨ́á nɨyonɨ mɨŋɨ́ rɨrómɨ́ emegɨ́awixɨnɨ.
17 A꞉la꞉fo꞉ko꞉lo꞉ Godeya꞉ to ko꞉lo꞉ dinali sa꞉lan kalu Ya꞉limaya elo꞉ sio꞉ a꞉no꞉ hendele ilili alifa꞉. To a꞉no꞉ we,
17 — ausente —
18 “Lama amisa꞉n a꞉namio꞉
18 — ausente —
19 — ausente —
19 Xeroto rɨxa nɨpéáná re eŋɨnigɨnɨ. Josepo Isipɨyɨ́ aŋɨ́yo dánɨ orɨŋá nɨwɨnɨrɨ́ná aŋɨ́najɨ́ Gorɨxoyá wo sɨŋánɨ nɨrónapɨrɨ re urɨŋɨnigɨnɨ,
20 — ausente —
20 “Niaíwomɨ opɨkianeyɨnɨrɨ emegɨ́áwa rɨxa pegɨ́á eŋagɨ nánɨ nɨwiápɨ́nɨmearɨ niaíwo tɨ́nɨ xɨnáí tɨ́nɨ nɨmeámɨ dɨxɨ́ Isɨrerɨyɨ́ aŋɨ́yo nánɨ úpoyɨ.” urɨ́agɨ
21 A꞉la꞉sa꞉labiki da꞉da꞉sa꞉ga꞉yo꞉, eyo꞉ so꞉wa o꞉lia꞉ ano o꞉lia꞉yo꞉ tililia꞉ga꞉, Isolael hen a꞉na a꞉ma꞉la꞉ ane.
21 Josepo nɨwiápɨ́nɨmearɨ niaíwo tɨ́nɨ xɨnáí tɨ́nɨ nɨmeámɨ nurɨ Isɨrerɨyɨ́ aŋɨ́yo nɨrémoro
22 Ko꞉sega Ha꞉loda꞉ ene so꞉wa Akelaus a꞉no꞉ iyaya꞉ heno꞉ ene diaki, Yudia hen a꞉ma꞉ misa꞉ kalu dowo꞉ka꞉ a꞉la꞉bo꞉ Yosa꞉b e da꞉da꞉sa꞉ga꞉yo꞉, e a꞉na ha꞉na꞉no꞉wo꞉ tagi dowo꞉. A꞉la꞉ta꞉ga꞉ e ofolakiyo꞉, Gode eyo꞉ e a꞉namio꞉ ha꞉na꞉so꞉boka꞉ a꞉la꞉liki hagugu sio꞉ ko꞉lo꞉, iyo꞉ Ga꞉lili hen a꞉na ane.
22 Josepo arɨ́á re wiŋɨnigɨnɨ, “Xerotomɨ xewaxo Akereasoyɨ rɨnɨŋo xano mɨxɨ́ ináyɨ́ nimónɨrɨ neameŋweaagɨ́pa xewaxo enɨ mɨxɨ́ ináyɨ́ e nimónɨrɨ Judia pɨropenɨsɨ́yo re neameŋweanɨ.” rarɨŋagɨ́a arɨ́á nɨwirɨ wáyɨ́nɨwinɨrɨ “Arɨge nurɨ Judia pɨropenɨsɨ́yo ŋweámɨnɨréɨnɨ?” yaiwiarɨ́ná Gorɨxo Josepomɨ orɨŋá nupárɨrɨ éɨ́ urowáráná epówa Judia pɨropenɨsɨ́yo wiárɨ́ nɨmúroro Gariri pɨropenɨsɨ́yo nánɨ nuro
23 A꞉na ha꞉na꞉ga꞉yo꞉, iyo꞉ Nasala꞉t amisa꞉n a꞉na mesa꞉ni ane. Tamin amio꞉ Godeya꞉ tolo꞉ dinali sa꞉lan kalu iliyo꞉ towo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “E Nasala꞉t kalu a꞉la꞉sa꞉ma꞉ib.” A꞉la꞉fo꞉ko꞉lo꞉ iyo꞉ Nasala꞉tdo꞉ mesa꞉ni ane a꞉na ilikiyo꞉, to sio꞉ a꞉no꞉ a꞉na ilili alifa꞉.
23 aŋɨ́ yoɨ́ Nasaretɨ rɨnɨŋɨ́pimɨ ŋweaagɨ́árɨnɨ. Wɨ́á rókiamoagɨ́áwa ámá xiáwowayá xwɨ́á piaxɨ́yo dánɨ iwiaronɨ́o nánɨ re rɨgɨ́ápɨ “Ayɨ́ re rɨpɨ́rɨ́árɨnɨ, ‘O Nasaretɨ dáŋorɨnɨ.’ rɨpɨ́rɨ́árɨnɨ.” rɨgɨ́á apɨ xɨxenɨ imónɨ́wɨnɨgɨnɨrɨ Nasaretɨ nánɨ nuro ŋweaagɨ́árɨnɨ.

Ler em outra tradução

Comparar com outra