João 20
BCO vs AAI
1 Doma꞉ kea꞉fo o꞉solodowo꞉ a꞉labiki, Malia Magdala e daido꞉lo꞉wa ha꞉na꞉sa꞉ga꞉yo꞉, toga꞉ me amilo꞉ uwa꞉lo꞉ ifa꞉ a꞉no꞉ fo꞉fo꞉gololia꞉ganeya ba꞉ba꞉.
1 Fur an bubusuruf, maraumanika Mary Magdalin eregugumin auman in hubemaim tit, nuwanuw hub awan kabay hifururuw tit inu’in itin. |alt="women see stone rolled away" src="cn01850B.tif" size="col" loc="Jhn 20.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="John 20.1"
2 A꞉la꞉fo꞉ko꞉lo꞉ e nai ha꞉na꞉sa꞉ga꞉, Saimon Bidalo꞉wa, a꞉la꞉ta꞉ga꞉ tili wida꞉sen kalu nowo꞉ Ya꞉suwa꞉lo꞉ ha꞉fo꞉lo꞉ disa꞉la꞉sendo꞉wa fa꞉la꞉dowakiyo꞉, a꞉la꞉mo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉. “Iliyo꞉ kalu alana꞉ do꞉mo꞉wo꞉ daido꞉ amilo꞉ difa꞉ a꞉no꞉ dia꞉gane ko꞉sega, ililo꞉ difa꞉yo꞉ nio꞉ babalab” a꞉la꞉sio꞉.
2 Imih i matabir erenunuw in Simon Peter biyan naatu bai’ufununayan orot ta Jesu biyabuw i hairi biyah tit naatu eo, “Sabuw hina Regah biyan hubemaim hibosair naatu i menamaim hiya’iy, it men taso’ob.”
3 To a꞉no꞉ da꞉da꞉sa꞉ga꞉yo꞉, Bidayo꞉ a꞉la꞉ta꞉ga꞉ tili wida꞉sen kalu no o꞉lia꞉yo꞉ daido꞉lo꞉ a꞉lab a꞉na ha꞉na꞉sio꞉.
3 Imih Peter naatu bai’ufununayan orot ta hairi hub itinamih hin.
4 A꞉la꞉yo꞉ ida꞉niase nai ane ko꞉sega, Bidayo꞉ noma꞉ tinia꞉sa꞉ga꞉yo꞉, daido꞉lo꞉ amio꞉ e ko꞉le fa꞉la꞉dowo꞉.
4 Naatu hairi erenununuw hin, baise bai’ufununayan orot ta Peter i gegesair i wan in hubemaim tit.
5 E wa꞉sesefo꞉liki daido꞉ us a꞉no꞉ ko꞉lo꞉ ba꞉ba꞉ amio꞉, helebeso꞉g nafa Ya꞉suwa꞉ do꞉mo꞉ amilo꞉ melo꞉ a꞉no꞉ko꞉ delena ba꞉ba꞉ ko꞉lo꞉, e us amio꞉ mo꞉tiane.
5 Naatu i kwafure nuwariy waifuw Jesu hisumisum inu’in itin baise men runamih.
6 Saimon Bidayo꞉ e fa꞉sa kudu ya꞉ga꞉ fa꞉la꞉dowakiyo꞉, e daido꞉ usa ti ha꞉na꞉sa꞉ga꞉yo꞉ helebeso꞉g nafa Ya꞉suwa꞉ do꞉mo꞉ amilo꞉ melo꞉ a꞉no꞉ko꞉ delena ba꞉ba꞉.
6 Naatu Simon Peter, uf nunuw na tit naatu in hub wanawanan run, waifuw Jesu hisum inu’in itin.
7 A꞉la꞉ta꞉ga꞉ eyo꞉ helebeso꞉g nowo꞉ Ya꞉suwa꞉ misa꞉ amilo꞉ melealifa꞉ a꞉no꞉lo꞉ ba꞉ba꞉ ko꞉sega, helebeso꞉g a꞉no꞉ kambololia꞉sa꞉ga꞉ nowa difa꞉ya ba꞉ba꞉.
7 naatu murubih tesumasum ana faifuw Jesu nukwarin himetan auman inu’in itin. Nati waifuw i taiyuwinawat nu nabin in, men Jesu biyan hisumisum aumanamih.
8 A꞉la꞉go꞉ko꞉lo꞉ tili wida꞉sen kalu tamin amilo꞉ fa꞉la꞉dowo꞉ a꞉no꞉lo꞉ usa tiane. E a꞉no꞉ ba꞉dakiyo꞉, a꞉na tili dabu.
8 Naatu bai’ufunenayan orot ta wan na hubamaim titit, i auman run. Itin itumatum.
9 Ya꞉suwo꞉ a꞉ma꞉la꞉ dasima꞉ib a꞉la꞉likiyo꞉, tamin amio꞉ Godeya꞉ ene bugo꞉ amilo꞉ to dinali sio꞉ a꞉no꞉, ho꞉len a꞉namio꞉ iyo꞉ semo꞉ dinafa asulo꞉.
9 Naatu Buk Atamaninamaim eo i men hiso’ob, Jesu i boro morobone namisir.
10 A꞉la꞉ta꞉ga꞉yo꞉, a꞉la꞉yo꞉ a꞉ma꞉la꞉ aya ane.
10 Naatu bai’ufnunenayah himatabir hai ubar hin.
11 — ausente —
11 baise Mary hub ufunane bat rererey. Rerey auman kwafure hub wanawanan nuwariy
12 — ausente —
12 naatu tounamatar rou’ab hai waifuw kwes Jesu inu’in ana efanamaim hima’am, ta nukwarinane ta anane.
13 A꞉la꞉ma꞉yo꞉ emo꞉wo꞉ a꞉la꞉dabu ba꞉ba꞉, “Ga ge, wangabiki ya꞉la꞉leya?” A꞉la꞉dabu ba꞉dabiki, eyo꞉ a꞉la꞉mo꞉ a꞉ma꞉la꞉ sa꞉laki, “Ni Alana꞉ do꞉mo꞉wo꞉ nolba꞉ dia꞉gane ko꞉lo꞉, elo꞉ difa꞉yo꞉ ne babalab” a꞉la꞉sio꞉.
13 I babin hibatiy, “O aisim kurererey?” Babin eo, “Au Regah hibosair hibai hin menamaim hiyai, naatu ayu men aso’ob.”
14 To a꞉no꞉ sa꞉la꞉sa꞉ga꞉yo꞉, e nodolaki ba꞉ba꞉ amio꞉, Ya꞉suwo꞉ a꞉na kagafo꞉lena ba꞉ba꞉. Ko꞉sega Malia eyo꞉ we Ya꞉sulo꞉b a꞉la꞉bo꞉ mo꞉fanda ba꞉ba꞉.
14 Iti na’atube eo ana veya tatatabir Jesu nati’imaim batabat itin, baise i men so’ob nati i Jesu.
15 Ya꞉su eyo꞉ emo꞉wo꞉ a꞉la꞉dabu ba꞉ba꞉, “Ga ge, wangabiki ya꞉la꞉la꞉ya? Ge o꞉b kedaya?” A꞉la꞉sa꞉labiki Malia eyo꞉ kalu a꞉no꞉ egelo꞉lo꞉ biso꞉wo꞉ o꞉ma꞉le a꞉la꞉asulaki, emo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Kalu Alan, e do꞉mo꞉wo꞉ gi dia꞉ganelalega, no꞉no꞉n dia꞉ni ha꞉na꞉nigo꞉l ko꞉lo꞉, gilo꞉ difa꞉yo꞉ nemo꞉wo꞉ sama.”
15 Jesu eo, “Babin, o aisim kurererey? O i yait kununuwih” Babin notanot i masaw bowayan ta, imih i eo, “O inab inanan na’at, kuo anowar menamaim iyai saise ayu anan anab.”
16 A꞉la꞉sa꞉labiki Ya꞉su eyo꞉, “Malia” a꞉la꞉sio꞉. Malia e Ya꞉sulo꞉ doba꞉da꞉ nodola꞉sa꞉ga꞉, Alam to sa꞉lakiyo꞉, “Labonai” a꞉la꞉sio꞉. Alam to a꞉la꞉do꞉ sa꞉lab a꞉ma꞉ ha꞉go꞉ we, widan kalu.
16 Jesu babin isan eo, “Mary” Naatu Mary tatabir Jesu isan rerey Aramaic turamaim eo, “Rabboni.” Anayabin i Bai’obaiyenayan.
17 Ya꞉su eyo꞉ emo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Ne Dolo꞉ halonamio꞉ semo꞉ ane ko꞉lo꞉, giyo꞉ ne ta꞉lia꞉so꞉bo! Ko꞉sega ge ha꞉na꞉sa꞉ga꞉, nao imo꞉wo꞉ towo꞉ a꞉la꞉sa꞉la꞉bi, ‘Ne halona ha꞉nakiyo꞉, ni Dolo꞉wa, gili Go꞉ldo꞉wa a꞉na ho꞉no꞉l. E ni Gode a꞉la꞉ta꞉ga꞉, e gili Gode.’”
17 Jesu eo, “Biyau men inabutubun, anayabin ayu men amatabir an Tamai biyan atitamih. baise kwen taitu hai tur ku’owen. Ayu amamatabir Tamai isan na’atube kwa Tamat, ayu au God kwa auman a God.”
18 A꞉la꞉sa꞉labiki Malia Magdala e ha꞉na꞉sa꞉ga꞉, tili wida꞉sen kalu nolbo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Ne Kalu Alano꞉ ba꞉ba꞉.” A꞉la꞉ta꞉ga꞉ Ya꞉suwa꞉lo꞉ emo꞉lo꞉ to sio꞉ a꞉no꞉ imo꞉wo꞉ malolo꞉ me.
18 Mary Magdalin tur bai matabir in bai’ufnunenayah biyah tit, eo, “Ayu Regah aitin.” Naatu Jesu abistanawat eo nonowar i hai tur eowen.
19 O꞉g ga꞉lo a꞉namio꞉ tili wida꞉sen kalu iyo꞉ Yu misa꞉ kaluwo꞉ tagilabiki, togo꞉ uluda꞉sa꞉ga꞉ aya sen. Wigibole a꞉naka Ya꞉suwo꞉ ya꞉ga꞉, ilo꞉wa kagayaki, imo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Gio꞉ ha꞉sa mesea.”
19 Fur antoro’ot bubusuruf ana rabirab, bai’ufununayah etei’imak hiru’ay bar wanawanan etawan hitufabon hima’am, anayabin Jew hai ukwarih isah hibir. Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama.”
20 A꞉la꞉sa꞉la꞉sa꞉ga꞉yo꞉, eyo꞉ ene dagi o꞉lia꞉ o꞉fo꞉f o꞉lia꞉yo꞉ imo꞉ widabikiyo꞉, tili wida꞉sen kalu iliyo꞉ Kalu Alan e ba꞉dakiyo꞉ sagalo꞉wo꞉ alan dowo꞉.
20 Iti na’atube eo’o ufunamaim, i uman naatu sisibin i’obaiyih. Anamaramaim Regah hi’i’itin, bai’ufununayah yasisir dogoroh awan karatan.
21 Ya꞉su eyo꞉ imo꞉wo꞉ wa꞉ka a꞉sa꞉laki, “Gio꞉ ha꞉sa mesea. Dowa꞉lo꞉ ne iliga꞉fo꞉ o꞉leaumbo꞉, niyo꞉ gio꞉lo꞉ a꞉la꞉ka iliga꞉to꞉l.”
21 Jesu ibanak eo maiye, “Tufuw isa nama! Tamat ayu iyunu ana, na’atube ayu kwa abiyuni.”
22 Ya꞉su eyo꞉ a꞉la꞉sa꞉la꞉sa꞉ga꞉yo꞉, ene meho꞉wo꞉ ilo꞉wa fologa꞉takiyo꞉, imo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Mama Malilo꞉wo꞉ dima.
22 Naatu earatit tafahimaim yen naatu eo, “Anun Kakafiyin kwabai.
23 Giliyo꞉ kalu nolba꞉ mogago꞉wo꞉ ga꞉lilalega, Gode eyo꞉lo꞉ mogago꞉ ililo꞉wo꞉ ga꞉lila꞉ ko꞉lo꞉lab. Giliyo꞉ kalu nolba꞉ mogago꞉wo꞉ mo꞉ga꞉lilalega, Gode eyo꞉lo꞉ mogago꞉ ililo꞉ a꞉no꞉ mo꞉ga꞉lila꞉ ko꞉lo꞉lab.”
23 O yait ta tura ana kakafin inanonotawiy na’at, i i notawiy, o men hai kakafih inanonotawiyen na’at, God men nanotawiyihimih.”
24 Ya꞉su e ene tili wida꞉sen kalu ilo꞉ amilo꞉ handalowo꞉ a꞉namio꞉, kalu kugula꞉fo꞉ a꞉no꞉ imilig nowo꞉ i o꞉lia꞉yo꞉ mo꞉elen. Kalu a꞉no꞉ Tomas ko꞉lo꞉ ene wiyo꞉ nowo꞉ Didimus.
24 Thomas, wabin ta Kikifukek, bai’ufununayah nah 12 i orot ta, i men bairi hima’am Jesu natitamih.
25 A꞉la꞉fo꞉ko꞉lo꞉ tili wida꞉sen kalu nolba꞉yo꞉ emo꞉ sa꞉lakiyo꞉, “Niliyo꞉ Kalu Alan e ba꞉ba꞉ka꞉” a꞉la꞉sio꞉. Ko꞉sega Tomas eyo꞉, “Niyo꞉ ene dagi amilo꞉ ikogowa꞉lo꞉ alu imu a꞉no꞉ ba꞉da꞉sa꞉ga꞉, no꞉no꞉n dagi fa꞉la꞉lamelo꞉ us a꞉na golaki, a꞉la꞉ta꞉ga꞉ o꞉fo꞉f amilo꞉ imu a꞉no꞉ no꞉no꞉n dagiya꞉yo꞉ goma꞉no꞉ asulo꞉l. A꞉la꞉bo꞉ mo꞉golalega, niyo꞉ mada mo꞉tili asuluma꞉no꞉” a꞉la꞉sio꞉.
25 Bai’ufnunenayah afa ana tur hi’owen, “Aki Regah a’itin.”
26 So꞉go꞉ agelo꞉ imilise nowo꞉ ta꞉ta꞉sa꞉ga꞉yo꞉, enedo꞉ tili wida꞉sen kalu iyo꞉ wa꞉ka a usa kegeneliakiyo꞉, Tomas elo꞉ i o꞉lia꞉ a꞉na sen. Iliyo꞉ togo꞉ uludu alifela꞉sa꞉ga꞉ sen ko꞉sega Ya꞉su e ya꞉sa꞉ga꞉, ilo꞉ sen us a꞉na kagayabiki ba꞉ba꞉. Eyo꞉ imo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Gio꞉ ha꞉sa mesea.”
26 Fur nati ufunamaim ana baitumatumayah ibanak hiru’ay maiye bar wanawanan hima’am, naatu Thomas i nati’imaim bairi etawan hitufabon hima’am, Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama!”
27 A꞉la꞉ta꞉ga꞉ eyo꞉ Tomasbo꞉ sa꞉laki, “Ni dagiyo꞉ ba꞉da꞉sa꞉ga꞉, Gi dagi fa꞉la꞉lamelo꞉ a꞉na goloma. A꞉la꞉ta꞉ga꞉ gi dagiyo꞉ talagalaki, ni o꞉fo꞉f amio꞉ goloma. Ge asulo꞉wo꞉ a꞉la꞉ dowab ko ta꞉foma. Ge tili asuluma!”
27 Naatu Thomas isan eo, “Uma kim iti’imaim kuyai, umu kwi’itah. Uma ku’ut ena au fit kubutubun. Kasiy kwihamiy naatu kwitumatum.”
28 A꞉la꞉sa꞉labiki Tomas eyo꞉ emo꞉wo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Ni Kalu Alano꞉ ge, a꞉la꞉ta꞉ga꞉ ni Godeyo꞉lo꞉ ge.”
28 Thomas Jesu isan eo, “Ayu au Regah, au God.”
29 A꞉la꞉gabiki Ya꞉su eyo꞉ a꞉la꞉sio꞉, “Giyo꞉ ne ba꞉da꞉sa꞉ga꞉ a꞉na tili asulab. Ko꞉sega kaluka꞉isale nolo꞉ ne mo꞉ba꞉ba꞉ ilikilo꞉ tilida꞉dab i a꞉no꞉ nafale mesea꞉ki ta꞉to꞉l.”
29 Naatu Jesu Thomas iu, “Anayabin o ayu i’itu imih kubitumatum; iyab men ayu ti’i’itu baise tebitumatum i baigegewasin tebaib.”
30 Ya꞉su eyo꞉ molo ha꞉na꞉no꞉ enedo꞉ tili wida꞉sen kaluwa꞉ ini siwa꞉l amilo꞉ modo꞉ dimido꞉ nol a꞉no꞉, bugo꞉ wenamio꞉ mo꞉sa꞉sa꞉lo꞉.
30 Jesu ina’inanen afa gewagewasih moumurih maiyow sinafen ana bai’ufununayah matahimaim, nati afa men bukamaim hikirumen ti’inu’in.
31 Ko꞉sega giliyo꞉ Ya꞉su e Godeya꞉lo꞉ da꞉feyo꞉ kaluwo꞉ e a꞉la꞉ta꞉ga꞉ Ya꞉su e Godeya꞉ ene So꞉walelo꞉b a꞉la꞉tili asuluma꞉kiyo꞉, bugo꞉ we a꞉na sa꞉sa꞉lo꞉. A꞉la꞉ta꞉ga꞉ gio꞉ eya tili da꞉dalikiyo꞉, ene wi a꞉namio꞉ mela꞉no꞉ mela꞉no꞉ mela꞉ib.
31 Baise iti afa i hikirumen ti’inu’in saise imaim kwana’itin kwanitumatum Jesu Keriso, i God Natun, naatu i wabinamaim kwanabitumitum kwa boro yawas kwanab.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?