Salmos 30

Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Dawudaa bɛtina. Sigi sariɲanxina. Batu Banxin nasariɲan bɛtina.
1 Exaltar-te-ei, ó Senhor , porque tu me exaltaste; e não fizeste com que meus inimigos se alegrassem sobre mim.
2 Alatala, n ni i batuma,
2 Senhor , meu Deus, clamei a ti, e tu me saraste.
3 Alatala n ma Ala,
3 Senhor , fizeste subir a minha alma da sepultura; conservaste-me a vida para que não descesse ao abismo.
4 Alatala i n niin masiga nɛn laxira ra,
4 Cantai ao Senhor , vós que sois seus santos, e celebrai a memória da sua santidade.
5 Alatalaa tɔgɔndiya muxune birin xa bɛtin ba a xa!
5 Porque a sua ira dura só um momento; no seu favor está a vida; o choro pode durar uma noite, mas a alegria vem pela manhã.
6 Bayo, a xɔlɔn mi xunkuya,
6 Eu dizia na minha prosperidade: Não vacilarei jamais.
7 N yi laxi n ma hɛrin na waxatin naxan yi
7 Tu, Senhor , pelo teu favor fizeste forte a minha montanha; tu encobriste o teu rosto, e fiquei perturbado.
8 Alatala, n to yi i ya xanuntenyani,
8 A ti, Senhor , clamei, e ao Senhor supliquei.
9 N yi i tan Alatala xili,
9 Que proveito há no meu sangue, quando desço à cova? Porventura, te louvará o pó? Anunciará ele a tua verdade?
10 n naxa, “N na faxa,
10 Ouve, Senhor , e tem piedade de mim; Senhor , sê o meu auxílio.
11 Alatala, i tuli mati n na,
11 Tornaste o meu pranto em folguedo; tiraste o meu cilício e me cingiste de alegria;
12 I bata n ma nimisan maxɛtɛ sɛwan na.
12 para que a minha glória te cante louvores e não se cale; Senhor , Deus meu, eu te louvarei para sempre.
13 Nanara, n mi n dundɛ,
13 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.