Salmos 17

Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga (WNC) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Buyambam tapa, nata gae yanggawanggatde natapso.
1 Súplica de Davi. Ouvi, Senhor, uma causa justa! Atendei meu clamor! Escutai minha prece, de lábios sem malícia.
2 Gata gatangami nata wamyak gwene wamu yawiu ayapbimbit.
2 Venha de vós o meu julgamento, e vossos olhos reconheçam que sou íntegro.
3 Gata natane musipmaatang nataat taknga atnataayak.
3 Podeis sondar meu coração, visitá-lo à noite, prová-lo pelo fogo, não encontrareis iniqüidade em mim.
4 Nata wamu wai takngatu aminu kunduta yakaing binga
4 Minha boca não pecou, como costumam os homens; conforme as palavras dos vossos lábios, segui os caminhos da lei.
5 Asingganu nata gatane kepi aknganekan sukunggat.
5 Meus passos se mantiveram firmes nas vossas sendas, meus pés não titubearam.
6 Anutu, gata natane tumuk wama yanggatde natake akgatangamuyo.
6 Eu vos invoco, pois me atendereis, Senhor; inclinai vossos ouvidos para mim, escutai minha voz.
7 Anutu, ga nindane gatakgatak kapanin, gikane musip kwikwiu buyambam takngaka ninde yeutnimuyo.
7 Mostrai a vossa admirável misericórdia, vós que salvais dos adversários os que se acolhem à vossa direita.
8 Na gikane kaikata kakuya noman siknga tasinggak binga nakaya unzakan tasiyo.
8 Guardai-me como a pupila dos olhos, escondei-me à sombra de vossas asas,
9 Takusopuwawi wai aminda nae iwana siknga dakngake na nuwa kupitde natake na umupbasitnawawa kake
9 longe dos pecadores, que me querem fazer violência. Meus inimigos me rodeiam com furor.
10 Waamindane musipna zikaa siwan aminu kundue take dua natayamukaing.
10 Seu coração endurecido se fecha à piedade; só têm na boca palavras arrogantes.
11 Waaminda natane kepi tanga kake na nawake nanduke umupbasitnawakaing.
11 Eis que agora me cercam, espreitam para me prostrar por terra;
12 Waaminu kaap zongu laionda tomna natake kaapna zipnangge tasinggak binga.
12 qual leão que se atira ávido sobre a presa, e como o leãozinho no seu covil.
13 Buyambam tapa, gata apu natane iwanaat amake waaminu yaipakepso.
13 Levantai-vos, Senhor, correi-lhe ao encontro, derrubai-o; com vossa espada livrai-me do pecador,
14 Siakan, Buyambam tapa, gata na gikane kekekngakaneta gatangamuyo. Siwan na waaminda dua tasiwan maiwit.
14 com vossa mão livrai-me dos homens, desses cuja única felicidade está nesta vida, que têm o ventre repleto de bens, cujos filhos vivem na abundância e deixam ainda aos seus filhos o que lhes sobra.
15 Siwan gata na katak usanzike nandupi noman siwik. Noman siwan, nata gatane nomba masande asiknga gandupit.
15 Mas eu, confiado na vossa justiça, contemplarei a vossa face; ao despertar, saciar-me-ei com a visão de vosso ser.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.