Salmos 22
WEBBE vs ARIB
1 For the Chief Musician; set to "The Doe of the Morning." A Psalm by David.
1 Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste? por que estás afastado de me auxiliar, e das palavras do meu bramido?
2 My God, I cry in the daytime, but you don’t answer;
2 Deus meu, eu clamo de dia, porém tu não me ouves; também de noite, mas não acho sossego.
3 But you are holy,
3 Contudo tu és santo, entronizado sobre os louvores de Israel.
4 Our fathers trusted in you.
4 Em ti confiaram nossos pais; confiaram, e tu os livraste.
5 They cried to you, and were delivered.
5 A ti clamaram, e foram salvos; em ti confiaram, e não foram confundidos.
6 But I am a worm, and no man;
6 Mas eu sou verme, e não homem; opróbrio dos homens e desprezado do povo.
7 All those who see me mock me.
7 Todos os que me vêem zombam de mim, arreganham os beiços e meneiam a cabeça, dizendo:
8 "He trusts in the LORD.
8 Confiou no Senhor; que ele o livre; que ele o salve, pois que nele tem prazer.
9 But you brought me out of the womb.
9 Mas tu és o que me tiraste da madre; o que me preservaste, estando eu ainda aos seios de minha mãe.
10 I was thrown on you from my mother’s womb.
10 Nos teus braços fui lançado desde a madre; tu és o meu Deus desde o ventre de minha mãe.
11 Don’t be far from me, for trouble is near.
11 Não te alongues de mim, pois a angústia está perto, e não há quem acuda.
12 Many bulls have surrounded me.
12 Muitos touros me cercam; fortes touros de Basã me rodeiam.
13 They open their mouths wide against me,
13 Abrem contra mim sua boca, como um leão que despedaça e que ruge.
14 I am poured out like water.
14 Como água me derramei, e todos os meus ossos se desconjuntaram; o meu coração é como cera, derreteu-se no meio das minhas entranhas.
15 My strength is dried up like a potsherd.
15 A minha força secou-se como um caco e a língua se me pega ao paladar; tu me puseste no pó da morte.
16 For dogs have surrounded me.
16 Pois cães me rodeiam; um ajuntamento de malfeitores me cerca; transpassaram-me as mãos e os pés.
17 I can count all of my bones.
17 Posso contar todos os meus ossos. Eles me olham e ficam a mirar-me.
18 They divide my garments amongst them.
18 Repartem entre si as minhas vestes, e sobre a minha túnica lançam sortes.
19 But don’t be far off, LORD.
19 Mas tu, Senhor, não te alongues de mim; força minha, apressa-te em socorrer-me.
20 Deliver my soul from the sword,
20 Livra-me da espada, e a minha vida do poder do cão.
21 Save me from the lion’s mouth!
21 Salva-me da boca do leão, sim, livra-me dos chifres do boi selvagem.
22 I will declare your name to my brothers.
22 Então anunciarei o teu nome aos meus irmãos; louvar-te-ei no meio da congregação.
23 You who fear the LORD, praise him!
23 Vós, que temeis ao Senhor, louvai-o; todos vós, filhos de Jacó, glorificai-o; temei-o todos vós, descendência de Israel.
24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted,
24 Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem dele escondeu o seu rosto; antes, quando ele clamou, o ouviu.
25 My praise of you comes in the great assembly.
25 De ti vem o meu louvor na grande congregação; pagarei os meus votos perante os que o temem.
26 The humble shall eat and be satisfied.
26 Os mansos comerão e se fartarão; louvarão ao Senhor os que o buscam. Que o vosso coração viva eternamente!
27 All the ends of the earth shall remember and turn to the LORD.
27 Todos os limites da terra se lembrarão e se converterão ao Senhor, e diante dele adorarão todas as famílias das nações.
28 For the kingdom is the LORD’s.
28 Porque o domínio é do Senhor, e ele reina sobre as nações.
29 All the rich ones of the earth shall eat and worship.
29 Todos os grandes da terra comerão e adorarão, e todos os que descem ao pó se prostrarão perante ele, os que não podem reter a sua vida.
30 Posterity shall serve him.
30 A posteridade o servirá; falar-se-á do Senhor à geração vindoura.
31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born,
31 Chegarão e anunciarão a justiça dele; a um povo que há de nascer contarão o que ele fez.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?