Mateus 20
TZOSA vs MNT
1 Li Jesuse jech laj yalbuncutic nojtoc:
1 “God nabi’aiwob ana maramaim i boro iti na’atube. Ana veya ta orot masaw matuwan, sabuw afa tobon ana masawamaim bowamih tit na.
2 Cꞌalal la sta li svinictaque, laj yalbe ti ta stoj jun denario taqꞌuin ta cꞌacꞌale. La stac batel li ta tsꞌusubtique.
2 Bowayah bow naatu veya ta’imon ana baiyan isan bairi hio hibibasit ufunamaim iyafarih hin grape ana masawamaimhibow.
3 Cꞌalal ista baluneb orae, ilocꞌ batel nojtoc li yajval tsꞌusubtique. Te vaꞌalic ista viniquetic ta chꞌivit ti muꞌyuc yabtelique.
3 “Nine korok na’atube tit maiye na ahar efanamaim. Orot afa hai bowabow en asir hibatabat itih.
4 Jech laj yalbe: “Batanic ta cabtel te ta tsꞌusubtic. Chajtojic ti cꞌu yepal chapasique”, xut. Li viniquetique la schꞌunic, ibatic ta abtel.
4 Basit eo, ‘Igewasin kwa auman boro kwanan au masawamaim kwanabow, naatu kwa a baiyan boro etei anafofonin anit.’ Naatu bowamih hin.
5 Ichaꞌlocꞌ batel nojtoc ta oꞌlol cꞌacꞌal yuꞌun ba saꞌ talel yan svinictac ta abtel. Ilocꞌ nojtoc ta oxib ora ta mal cꞌacꞌal. Jaꞌ noꞌox jech ispas jujun velta.
5 Auyit naatu three korok hairi tit inan i bowabow ta’imon sinaf sabuw asir hibatabat itih naatu uwih hin ana masaw hibow.
6 Ilocꞌ batel nojtoc ta joꞌob ora ta mal cꞌacꞌal. Te la sta viniquetic ti muꞌyuc yabtelique. Jech laj yalbe: “¿Cꞌu chaꞌal liꞌ xavaꞌetic sjunul cꞌacꞌale?” xut.
6 Naatu veya re five korok na’atube, orot tit na maiye, ahar efanamaim titit. Sabuw afa’abo hibatabat itih eo, ‘Kwa aisim asir kwabatabat veya re?’
7 Itacꞌavic: “Yuꞌun muc buchꞌu xijyicꞌuncutic ta abtel”, xiic. Jech laj yalbe: “Batanic ta cabtel te ta tsꞌusubtic. Chajtojic ti cꞌu yepal chapasique”, xut.
7 “Hiya’afut hio, ‘Men yait ta tubuni.’ “Basit orot eo, ‘Kwanan au masawamaim kwabow.’ Naatu ana masaw bowamih hin.
8 Cꞌalal ibat xaꞌox cꞌacꞌale, jech laj yalbe li yajqꞌuelꞌabtele: “Icꞌano sutel talel scotol li jvinictac ta abtele, acꞌbo stojolic. Jaꞌ baꞌi xlaj atojan li buchꞌutic tsꞌacal italique. Tsꞌacal to xavacꞌanbe stojol li buchꞌutic baꞌi italique”, xut.
8 “Veya re birabirab auman, masaw matuwan ana orot ukwarin eaf na iu, ‘Sabuw ina’afih hinan hai baiyan initih, uf hinan hai baiyan wan initih naatu wan hinan uf initih,’ basit eafih hina hirun sawar.
9 Jaꞌ baꞌi italic li buchꞌutic ta joꞌob xa ora la stsac yabtelique. Ta jujun denario taqꞌuin itojeic.
9 “Imaibo orot iyab five korok hibusuruf hibowabow, hai baiyan itih, veya ta’imon ana fofonin.
10 Cꞌalal ital li buchꞌutic baꞌi la stsac yabtelique, la snopic ti jaꞌ más ta xtojeique pero parejo itojeic scotolic.
10 Orot mat hina hibowabow, hai biyan bainamih hinan i hinotanot boro hai baiyan gagamin hitab, baise i auman baiyan ta’imon hibai, veya ta’imon ana fofonin.
11 Cꞌalal laj yichꞌ stojolic li buchꞌutic sob iꞌochic ta abtele, iꞌilinic ta stojol li yajval abtele.
11 “Hai kabay hibai sawar hitit hibat. Basit higam masaw matuwan hiu,
12 Jech laj yalbeic li yajval abtele: “Jun xa noꞌox ora iꞌabtejic li buchꞌutic tsꞌacal xa italique, pero parejo la atojuncutic. Li joꞌoncutique sjunul cꞌacꞌal lijꞌabtejcutic. Toj cꞌux cꞌacꞌal icaꞌicutic. Lijlubcutic tajmec”, xiic.
12 ‘Iti sabuw i veya re’er auman hina men manin hibag, baise aki bairi ai baiyan ta’imon iti. Aki ai baiyan i boro gagamin atab, anayabin aki mar auman ana a bow in veya re.’
13 Itacꞌav li yajval abtele: “Muc bu chopol li cꞌusi la jpasboxuque. Yuꞌun baꞌi laj caltic ti ta jun denario taqꞌuin chajtojic ta cꞌacꞌale.
13 “Masaw matuwan misir orot ta isan eo, ‘Au begon inaso’ob. Ayu men asinaf kakafemih. Anayabin kwa i kwaibasit veya ta’imon ana baiyan isan, imih kwabow in veya re ana fofonin ait.
14 Ichꞌo batel la atojolique, batanic. Yuꞌun jech la jcꞌan ti parejo chajtojic acotolique.
14 Abisa abit i kwabai a ubar kwan. Iti oro’orot uf hinan i ayu arubinih hina, imih hai kabay abitih i kwa bairi a baiyan ta’imon.
15 Xuꞌ ta jpas li cꞌusi ta jcꞌan schiꞌuc li cꞌusi oy cuꞌune. Mu me xtiꞌetuc o avoꞌonic ta sventa li cꞌusi lec la jpase”, xut.
15 Anayabin ayu au sawar, au kokomaim au kabay mi’itube anim, ayu akisu. Men orot babin ta isan anasisinaf gewas isan ya naso’aramih.’”
16 Li cꞌu sba la spasbe li svinictac ta abtele, jaꞌ noꞌox jech ta spasbatic eꞌuc li buchꞌutic ta xꞌabtejic cuꞌun liꞌ ta balumile. Li buchꞌutic itsꞌinal ta xꞌileic li avie, jaꞌ banquilal chcomic yuꞌun la sbicꞌtajes sbaic. Li buchꞌutic banquilal spꞌisoj sbaic li avie jaꞌ itsꞌinal chcomic yuꞌun la stoy sbaic ―xi li Jesuse.
16 Naatu Jesu ana tur yomaninamaim eo, “Sabuw iyab iti tafaramamaim orot gagamih tema’am boro maramaim aurih efan en. Baise sabuw iyab iti tafaramamaim God isan tibi’akir maramaim boro orot gagamih hinama.”
17 Cꞌalal te yacuncutic ta xanbal batel ta sbelel Jerusalén schiꞌuc Jesús, joꞌoncutic li yajchanbalajeltacuncutique, laj yicꞌuncutic loqꞌuel jutuc ta tiꞌbe, jech laj yalbuncutic:
17 Jesu ana bai’ufununayah bairi au Jerusalem hinan efamaim buwih nabin akisihimo hai tur eowen eo,
18 ―Xanaꞌic ti te chijbat ta Jerusalene. Joꞌon li coꞌol crixchanoutique te chiꞌaqꞌue ta scꞌob li banquilal paleetique schiꞌuc ta scꞌob li buchꞌutic spꞌisoj sbaic ta jchanubtasvanej ta smantaltac li Diose. Te chalic ti chiyaqꞌuic ta milele.
18 “Tanan Jerusalemamaim Orot Natun boro sabuw hinab. Firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hinitih rabin asabunin morobomih hinao.
19 Chiyaqꞌuic ta scꞌob li buchꞌutic maꞌuc jchiꞌiltactic ta israelale. Chisnaꞌleic, chistsitsic. Ta tsꞌacale chisjocꞌanic ta cruz, te chicham. Chimuque, pero ta yoxibal cꞌacꞌal chichaꞌcuxi loqꞌuel ta jmuquenal ―xijyutcutic.
19 Naatu hinab Eteni Sabuw hinitih, hina’u hi’i’iyab hinarab hina’onaf namorob. Baise veya baitonin ufunamaim boro namisir maiye.”
20 Italic ta stojol Jesús schiꞌuc smeꞌic li chaꞌvoꞌ jchiꞌiltacutic ta yajchanbalajeltac li Jesuse, jaꞌ li Jacobo schiꞌuc li Juane. Zebedeo sbi li stotique. Li smeꞌique la squejan sba ta stojol li Jesuse yuꞌun oy cꞌusi ta scꞌanbe.
20 Imaibo Zebedee aawan natunatun rou’ab bairi Jesu baifefeyanimih hina nanamaim sun yowen natunatun rou’ab isah fefeyan baibaisinamih eo.
21 Jech ijacꞌbat yuꞌun li Jesuse:
21 Jesu ibatiy eo, “Abisa kukokok?” Babin iya’afut eo, “Ayu akokok inao matanu o ina bi’aiwob ana maramaim, ayu natunatu hairi sisib roun roun hinamare bairi kwani’aiwob.”
22 Itacꞌav li Jesuse:
22 Jesu iya’afut eo, “Kwa men kwaso’ob abisa isan kwafefeyanu. Karam ayu au harew ana tomatom turin boro kwanatom?” Tufuturan hairi hiya’afut hio, “Aki karam.”
23 Jech laj yal nojtoc li Jesuse:
23 Jesu iuwih eo, “Ayu harew atomatom boro kwanatom, baise ta au asukwafune mare ta au beyawane mare. Ayu men karam boro anarubin. Nati efan i sabuw iyab ayu Tamai isah bobogaigiwas i hai efan.”
24 Cꞌalal laj caꞌicutic li cꞌusi laj yalic li chaꞌvoꞌ jchiꞌilcutique, li lajunvoꞌuncutique chopol icaꞌicutic.
24 Bai’ufununayah etei ten iti tur hinonowar orot tufuturan hairi isan yah so’ar.
25 Li Jesuse laj yicꞌuncutic jcotolcutic, jech laj yalbuncutic:
25 Baise Jesu etei eaf ayuwih i’uwih eo, “Kwanaso’ob orot iyab Eteni Sabuw tekakaifih i God men tebitumitum, imih i taiyuwih hai fairamaim sabuw tibiruwih fanah tebai tibi’ufununih.
26 — ausente —
26 Baise kwa wanawanamaim men iti na’atube nama’amih. O yait inakok bai’ukwarinamih, basit taituwa isah inabow ini’akir.
27 — ausente —
27 Naatu O yait inakok wan bai’iyon bai’ukwarinamih, basit taituwa isah ini’akir.
28 Jech chac cꞌu chaꞌal joꞌon li coꞌol crixchanoutique, muc bu tal pasvancun ta mantal. Ti litale, yuꞌun tal tuncun yuꞌun scotol li crixchanoetique. Tal cacꞌ jba ta milel ta scojic yoꞌ jech chcolic o sbatel osil ―xijyutcutic.
28 Iti na’atube kwanasinaf, anayabin Orot Natun nan i men sabuw isan bowamih namih, baise nabow ana yawas sabuw isah ni’inuw saise i ana yawasamaim sabuw niyawasih.”
29 Cꞌalal lijlocꞌcutic batel ta jteclum Jericó schiꞌuc li Jesuse, te tijilic batel ep jchiꞌiltactic.
29 Jesu ana bai’ufununayah bairi tafaram Jericho hitumar hitit, basit sabuw rou’ay gagamin na’in hitit hi’ufunun bairi hin.
30 Te chotolic ta tiꞌbe chaꞌvoꞌ jchiꞌiltic ta israelal, jaꞌ maꞌsatetic. Cꞌalal iyaꞌiic ti te ch‐echꞌ li Jesuse, laj yaptaic:
30 Hinan efamaim orot rou’ab matah fim hima’am Jesu ana tur hinowar, basit hi’af Jesu hifefeyan hio, “David uwan kwiwanbabani.”
31 Pero li yan jchiꞌiltactique la spajesic.
31 Sabuw rou’ay gagamin na’in hinan orot rou’ab hikwararih awah fotamih hi’uwih, baise hairi awah aumetawat hi’af hio, “Regah David uwan kwiwanbabani.”
32 Ivaꞌi li Jesuse. Iꞌalbatic ti acꞌo talicuc ta stojole. Jech la sjacꞌbe:
32 Jesu inan bat naatu hairi eafih hina ibatiyih eo, “Kwakokok abisa isa anasinaf?”
33 Itacꞌavic:
33 Orot rou’ab hiya’afut hio, “Regah aki akokok matai hinigewasin ananuw.”
34 Li Jesuse la scꞌuxubinan, la spicanbe satic. Ijam ta ora li satique. La schiꞌinic batel li Jesuse.
34 Jesu hairi itih iyababan basit matah bobotobonen ana maramaim mar ta’imonamo hairi matah higewasin himisir Jesu hi’ufunun bairi hin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?