Marcos 8

TZOSA

1 Toj ep jchiꞌiltacutic la stsob sbaic nojtoc ta stojol li Jesuse, mu cꞌusi tslajesic. Li Jesuse laj yicꞌ li yajchanbalajeltaque, jech laj yalbe:

2 ―Toj abol sbaic chquil li jchiꞌiltactic liꞌi yuꞌun yoxibal xa cꞌacꞌal liꞌ jchiꞌuctique, chꞌabal xa cꞌusi tslajesic.

3 Ti mi muc veꞌemic ta jtac sutel ta snaique, oy yicꞌal tslubtsajic ta be yuꞌun oy jayvoꞌic ti nom liquemic talele ―xi li Jesuse.

4 Itacꞌavic li yajchanbalajeltaque:

5 Ijacꞌbatic yuꞌun li Jesuse:

6 Li Jesuse laj yalbe li crixchanoetic ti acꞌo chotlicuque. La stsac li jucpꞌej pane, laj yalbe coliyal Dios. La xutilan li pane, laj yacꞌbe li yajchanbalajeltaque. La spuquic li yajchanbalajeltaque.

7 Oy jaycot bicꞌtal choy nojtoc. Laj yalbe coliyal Dios nojtoc li Jesuse. Laj yalbe li yajchanbalajeltac ti acꞌo spucbeic li crixchanoetique.

8 Iveꞌ scotolic, inojic o lec. La stsobbeic li scomenale, inoj jucmoch.

9 Li cꞌu yepal iveꞌique oy nan chanmiluc. Cꞌalal iveꞌique, itaqueic sutel ta snaic yuꞌun li Jesuse.

10 Li Jesuse iꞌoch ta ora ta canava schiꞌuc li yajchanbalajeltaque, ibatic ta Dalmanuta balumil.

11 Tal scꞌoponic Jesús jayvoꞌ jfariseoetic yuꞌun tsqꞌuelic cꞌuxi tstabeic smul. Laj yalbeic ti acꞌo yacꞌ ta ilel ta vinajel li sjuꞌele yoꞌ jech ta snaꞌic o ti jaꞌ acꞌbil yabtel yuꞌun li Diose.

12 Li Jesuse la sjicꞌ yoꞌon yuꞌun toj chopol iyaꞌi ti mu schꞌunique. Jech laj yalbe:

13 Li Jesuse laj yicta li jfariseoetique, iꞌoch ta canava schiꞌuc li yajchanbalajeltaque, ibatic ta jot nab.

14 Li yajchanbalajeltac li Jesuse muc bu xjul ta sjolic chichꞌ ba spanic. Jpꞌej noꞌox pan te yichꞌojic batel ta canava.

15 Li Jesuse jech laj yalbe li yajchanbalajeltaque:

16 Li yajchanbalajeltaque jech laj yalbe sbaic:

17 Li Jesuse iyil cꞌu sba yoꞌonic, jech laj yalbe:

18 Oy asatic pero muc xavilic. Oy achiquinic pero muc xavaꞌiic. ¿Mi mu xjul ta ajolic li cꞌusi la jpase?

19 Cꞌalal la jxutilan joꞌpꞌej pan sventa la jmacꞌlantastic joꞌmil viniquetique, ¿jaymoch li scomenal la atsobique? ―xꞌutatic.

20 ―Li cꞌalal la jxutilan jucpꞌej pan sventa li chanmile, ¿jaymoch li scomenal la atsobique? ―xꞌutatic.

21 Jech iꞌalbatic yuꞌun li Jesuse:

22 Te icꞌotic ta jteclum Betsáida schiꞌuc li yajchanbalajeltac li Jesuse. Te snitojic talel ta stojol Jesús jun jchiꞌilcutic ta israelal yuꞌun maꞌsat. Laj yalbeic vocol Jesús ti acꞌo sjambe sate.

23 Li Jesuse la stsacbe scꞌob li maꞌsate, la snit loqꞌuel ta tiꞌ jteclum. La stubtabe li sate, la spicbe ta schibal scꞌob. La sjacꞌbe mi xil xa jutuc osil.

24 Li vinique la sqꞌuel osil jech laj yal:

25 Li Jesuse la schaꞌpicbe nojtoc li sate, ijam o lec li sate, lec xa xil o osil.

26 Li Jesuse la stac sutel ta sna li vinique, jech laj yalbe:

27 Li Jesuse ibat schiꞌuc li yajchanbalajeltac li ta scotol colonia li te ta nopol mucꞌta jteclum Cesarea Filipoe. Cꞌalal ta xanavic batel ta bee, la sjacꞌbe li yajchanbalajeltac li Jesuse:

28 Itacꞌavic:

29 Ijacꞌbatic yuꞌun li Jesuse:

30 Li Jesuse laj yalbe li yajchanbalajeltac ti mu to me buchꞌu xalbeic ti jaꞌ tꞌujbil yuꞌun Dios ti chventainvane.

31 Li Jesuse jech laj yalbe li yajchanbalajeltaque:

32 Li Jesuse jamal laj yal ti ta xmilee. Li Pedroe laj yicꞌ loqꞌuel li Jesuse, jech laj yalbe:

33 Ijoypꞌij li Jesuse, la sqꞌuel li yajchanbalajeltaque. Jech laj yalbe li Pedroe:

34 Li Jesuse laj yicꞌ li epal crixchanoetique schiꞌuc li yajchanbalajeltaque. Jech laj yalbe:

35 Li buchꞌu tscꞌuxubin li scuxlejal liꞌ ta balumile, ti mu scꞌan xcham ta jventa joꞌone, jaꞌ ta xchꞌay o sbatel osil. Yan li buchꞌu mu sventauc mi te ta xcham ta jventa joꞌone ti ta spuc batel li jcꞌope, jaꞌ ta xcuxi o sbatel osil.

38 Li buchꞌu ta xqꞌuexav ta schꞌunel li jcꞌop ta stojol li crixchanoetic li avie, ti mu junuc yoꞌon ta stojol li Diose, schiꞌuc ti chopol li cꞌustic ta spase, “maꞌuc jnichꞌon”, xichi li cꞌalal chichaꞌtale, joꞌon li coꞌol crixchanoutique. Schiꞌuc xa stsatsal sjuꞌel li Jtot chitale, schiꞌuc chischiꞌinic talel li ángeletique ―xi li Jesuse.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado