Apocalipse 1

TZOSA vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Li jun liꞌi jaꞌ li cꞌustic iꞌalbat yuꞌun Dios li Jesucristoe ti poꞌot xa chcꞌot ta pasele. Ti jech iꞌalbate, yuꞌun jaꞌ chijyalbutic eꞌuc, joꞌotic ti ta jpasbetic li cꞌustic tscꞌane. Jaꞌ yuꞌun la stac talel li yajꞌangele, tal scꞌoponun, joꞌon li Juanune, joꞌon li ta jpasbe li cꞌustic tscꞌane.
1 Iti sawar abisa boro’omo hinamamatar isan God Jesu Keriso i’obaiy, saise Jesu ta’orereb ana’akir wairafin John taso’ob. Imih Keriso tounamatar iyafar tur bai na John biyan tit ana tur eowen.
2 Chacalbeic ti ta melel ti jech liꞌacꞌbat quil scotole, schiꞌuc ti melel ti jech laj yal li Diose, yuꞌun jech laj yalbun li Jesucristoe.
2 Naatu John sawar etei i’itah i eorereb bukamaim kirum. Nati sawar i God ana tur naatu tur anababatun Jesu Keriso ana orereb tur.
3 Xmuybajic noꞌox li buchꞌu ta xapta schiꞌuc li buchꞌutic ta xaꞌiic li cꞌustic yaloj Dios liꞌi ti mi tschꞌunic li cꞌustic liꞌ tsꞌibabile yuꞌun poꞌot xa chcꞌot ta pasel.
3 Orot yait iti tur ebiyab boro baigegewasin nab, naatu yait dinabamon ana tur nowar naatu abisa hikikirum bai ebi’ufunun boro baigegewasin nab, anayabin sawar matar isan ana veya i na kabom.
4 Joꞌon Juanun, chajcꞌoponic batel ta carta, joꞌoxuc li chavichꞌic ta mucꞌ Cajvaltic li te ta jucub jteclum ta Asia balumile. Acꞌo yacꞌboxuc slequilal yutsilal li Jtotic Dios li te onoꞌox oy cꞌalal muꞌyuc toꞌox li vinajel balumile, schiꞌuc li te oy cꞌalal tanae, schiꞌuc li te oy o sbatel osile. Acꞌo spasboxuc ta jun avoꞌonic li jujunoxuque. Ti jech chaꞌacꞌbatic slequilal yutsilale, jaꞌ ta sventa eꞌuc li Chꞌul Espíritu li te oy ta stojol li Dios li coꞌol schiꞌuc jucub cantil iquile.
4 Kwa ekaleisia a kou’ay etei seven Asia wanawanan kwama’am, ayu John kwa a fef akikirum, ayoyoban God wanatowanin, marasika ma’am, boun ema’ama, naatu boro nama’am, manaw kabeber tufuw nit. Na’atube wagabur gewasih etei seven ana urama’ama nanamaim tebatabat auman hinigegewasini.
5 Schiꞌuc ta sventa li Jesucristo ti jaꞌ melel scotol li cꞌusi laj yalbutique, ti jaꞌ baꞌi ichaꞌcuxi loqꞌuel ta smuquenal sventa sbatel osile, schiꞌuc ti jaꞌ sventainoj scotol li ajvaliletic li liꞌ ta balumile. Jaꞌ ti toj cꞌuxutic ta yoꞌone, laj yacꞌ sba ta milel ta jcojtic yoꞌ jech lischꞌaybutic o jmultic.
5 Naatu Jesu Keriso kourerebayan gewasin, morobone misir maiye ana etawan botawiyinayan, tafaram hai bonawiyenayan etei hai aiwob ukwarin auman nigegewasini.
6 Schiꞌuc laj xa yacꞌbutic ti coꞌol ta jpastic mantal jchiꞌuctique. Schiꞌuc laj xa yacꞌbutic cabteltic ta stojol Dios, jaꞌ li Stote, jech chac cꞌu chaꞌal li yabtel li paleetique. Jaꞌ yuꞌun acꞌo ichꞌeuc ta mucꞌ sbatel osil li Cajvaltique yuꞌun jaꞌ ta spas mantal sbatel osil. Toj lec ti jech chcꞌot ta pasele.
6 aiwob na’atube tamatar tabi’aiwob naatu botaitit firis tamatar i ana God naatu Tamah isan tabowabow. Isan imih marakaw, fair, bora’ara’aten etei Jesu Keriso tanitin wanatowan, wanatowan. Amen.
7 Li Cajvaltique ta xtal ta toc. Scotol crixchanoetic chilic schiꞌuc li buchꞌutic jmoj yoꞌonic jech chac cꞌu chaꞌal li buchꞌutic la smilic li Cajvaltique. Ta xꞌoqꞌuic ta scoj xiꞌel li cꞌalal chilic ta xtal li Cajvaltique yuꞌun snaꞌic ti ta xꞌacꞌbat yichꞌic vocole. Ta melel jech chcꞌot ta pasel.
7 Kwanuw! Sakuk tafanamaim enan kwa’itin!
8 Li Dios ti oy sjuꞌel ti jaꞌ sventainoj scotole, jaꞌ li te onoꞌox oy cꞌalal muꞌyuc toꞌox vinajel balumile, schiꞌuc li te oy cꞌalal tana, schiꞌuc li te oy o sbatel osile, jech chal: “Joꞌon la jliques scotol, jaꞌ yuꞌun joꞌon ta jneles scotol”, xi.
8 “Ayu i An naatu Yomanin,” Regah God Fairin eo, “Ayu i marasika, boun, naatu mar boro nanan ana God.”
9 Joꞌon Juanun, quermano jbatic yuꞌun coꞌol quichꞌojtic ta mucꞌ li Cajvaltique, schiꞌuc coꞌol chquichꞌtic vocol ta sventa li Jesucristoe, schiꞌuc coꞌol yichꞌojutic ta venta. Coꞌol chijyacꞌbutic stsatsal coꞌontic yoꞌ jech mu xchibaj coꞌontic ta smalael ti cꞌu ora chijcole. Li joꞌone te a yaqꞌuicun ta jun biqꞌuit balumil cacal ta nab, Patmos sbi. Te a schuquicun ta sventa ti la jpuc li scꞌop Diose, jaꞌ ti chijcol ta sventa li Jesucristoe.
9 Kwa iyab ana aiwobomaim kwarur, ayu tuwat John bairit taituwbonen yatenubamaim biyat ebababan naatu bairi tafafaram. Ayu Patmos nuwamaim hiyara’iyu ama’am. Anayabin God ana tur naatu turobe ana kirikirifot Jesu kwib ao’orereb isan.
10 Cꞌalal jaꞌ o scꞌacꞌalil ta jtsob jbatic ta sventa li Cajvaltique, ta sventa li Chꞌul Espíritu icaꞌi ti oy buchꞌu icꞌopoj ta jpat. Tsots icꞌopoj jech chac cꞌu chaꞌal tsots ta jupantic li oqꞌuese.
10 Regah ana Veya’amaim, ayu wagabur gewasin targabuwu tainu tayowan naatu ufu’une nidun ta tour na’atube hibababin anowar eo.
11 Jech liyalbe:
11 “Abisa kui’itah i buk firorowamaim inakirum naatu iniyafar nan ekaleisia hai kou’ay Asia wanawanan etei seven isah, wabih iti: Ephesus, Simena, Pergamum, Taiyatira, Sardis, Piladelfia naatu Laodicea.”
12 Lijoypꞌij, la jqꞌuel li buchꞌu chiscꞌopone. Te iquil jucub cuxanob cantela li pasbil ta cꞌanal taqꞌuine.
12 Ayu orot fanan anonowar ana yumat itinamih atatabir, baise atatatabir ana veya ramef hai batabat etei seven gold amaim hitar hirouwen hibatabat aitah.
13 Ta oꞌlol li jucub cuxanob cantelae iquil ti oy buchꞌu te vaꞌal coꞌol schiꞌuc crixchano yilel. Tolen cꞌuꞌil slapoj, schiꞌuc oy schuc coꞌol schiꞌuc cꞌanal taqꞌuin chucul ta stiꞌ yoꞌon.
13 Ramef hai batabat wanawanahimaim orot ta ana itinin i orot natun na’atube faifuw manin ius re aneika tit, dogoronamaim gold gerogeror auman.
14 Li stsotsil sjole sac tajmec jech chac cꞌu chaꞌal saquil tsots. Coꞌol schiꞌuc taiv nojtoc. Li jupꞌej sate xleblun tajmec jech chac cꞌu chaꞌal yat cꞌocꞌ.
14 Aribun bikwes ana itinin i sakusakuk na’atube naatu aribun ana kwes i kobekob na’atube, matan ana itinin i wairaf ebitakir na’atube.
15 Li yoque stsꞌaytsꞌun tajmec jech chac cꞌu chaꞌal li cꞌanal taqꞌuin mi cꞌaqꞌuem xa li yicꞌubale. Cꞌalal chcꞌopoje, jaꞌ jech chac cꞌu chaꞌal mucꞌtic yalemoꞌ ti xpomomet tajmec chyal li ucꞌume.
15 An ana itinin i bronze wairafamaim te’afun biyan tesafam ekukusisiaribe, naatu fanan ana nowarin i harew siku ere eniniduw na’atube.
16 Te stsacoj ta sbatsꞌicꞌob jucpꞌej cꞌanal schiꞌuc ta xlocꞌ machita ta ye. Chaꞌjot ye pasbil li machitae, lec juxbil schaꞌjotol. Li sate xojobian tajmec jech chac cꞌu chaꞌal li cꞌacꞌale.
16 Uman ana asukwafune daman etei seven bow, naatu baibiyow kaiy wan rororon so’arin awanane tit, yumatan ana itinin i rarasib anababatun, veya anafora’abin auyit erararan na’atube.
17 Cꞌalal iquile, liyal ta lum ta stuqꞌuil, chamem licom. La stijun ta sbatsꞌicꞌob, jech liyalbe:
17 Ayu ana yumat ai’itin ana veya anamaim ai mamayay are ain. Baise uman asukwafune eofere butubunu eo, “Men inabir, ayu i Busurufinayan naatu Baisawarinayan.
18 Joꞌon ti jtalel cuxulun oe. Licham pero lichaꞌcuxi nojtoc. Jech cuxulun o sbatel osil. Joꞌon jventainoj scotol. Joꞌon chcal li buchꞌutic ta xchamique. Joꞌon chcal nojtoc li buchꞌutic ta xcolique schiꞌuc li buchꞌutic ta xchꞌayic o sbatel osile.
18 Ayu i ma’ama wanatowanin, Ayu amorob baise boun ina’itu, yawasu ama’am wanatowan, wanatowan. Naatu morob ana tufatan na’atube Murumurubih Hai Efan ana tufatan auman abobotan.
19 Li cꞌustic avilanoj xae schiꞌuc li cꞌustic liꞌ yacal chaqꞌuele, schiꞌuc li cꞌustic ta to xavil ta tsꞌacale, tsꞌibao ta jun scotol.
19 Isan imih abisa i’itah, boun kui’itah naatu abisa boro hinamamatar ina’i’itah etei bukamaim inakirum.
20 Li jucpꞌej cꞌanal li jtsacoj ta jbatsꞌicꞌob avile schiꞌuc li jucub cuxanob cantela li pasbil ta cꞌanal taqꞌuin avile, chacalbe li cꞌusi sventae yuꞌun mu xanaꞌ. Li jucpꞌej cꞌanale jaꞌ senyail li jucvoꞌ viniquetic li sventainojc li buchꞌutic yichꞌojicun ta mucꞌ li te ta jucub jteclum li ta Asia balumile. Li jucub cuxanob cantelae jaꞌ senyail li buchꞌutic yichꞌojicun ta mucꞌ li ta jucub jteclumetique ―xiyut li Cajvaltique.
20 Daman seven umau asukwafune i’itah naatu ramef hai batabat etei seven gold amaim hitar hibatabat i’itah hai kirikirifot i iti. Daman seven i ekaleisia ana kou’ay etei seven hai tounamatar, naatu ramef hai batabat seven i ekaleisia ana kou’ay etei seven.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra