Salmos 116

Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ (TUC-T) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 — ausente —
1 Amo ao Senhor, porque ele ouve a minha voz e a minha súplica.
2 — ausente —
2 Porque inclina para mim o seu ouvido, invocá-lo-ei enquanto viver.
3 Liis to mateegh, rigmon kanaŋ igham ghau.
3 Os laços da morte me cercaram; as angústias do Seol se apoderaram de mim; sofri tribulação e tristeza.
4 Tauta nataŋ rarai Yoova naghe:
4 Então invoquei o nome do Senhor, dizendo: Ó Senhor, eu te rogo, livra-me.
5 Yoova loolo isasaghatin ghiit, ve ighamgham poghani ghiit.
5 Compassivo é o Senhor, e justo; sim, misericordioso é o nosso Deus.
6 Yes tau irau tiuul tauzi mako na, Yoova tauu iŋgin zi, ve iuluul zi.
6 O Senhor guarda os simples; quando me acho abatido, ele me salva.
7 Tauta aazne, ateg izi ve lolog poia muul.
7 Volta, minha alma, ao teu repouso, pois o Senhor te fez bem.
8 — ausente —
8 Pois livraste a minha alma da morte, os meus olhos das lágrimas, e os meus pés de tropeçar.
9 — ausente —
9 Andarei perante o Senhor, na terra dos viventes.
10 Muuŋ, yau nasaav pa taug naghe: “Pataŋani tiina igham ghau le naleep saghat.”
10 Cri, por isso falei; estive muito aflito.
11 Pataŋani tawe igham ghau nail eez. Tauvene nasik saveeŋ sorok naghe: “Tamtamon tisov, avozi karom mon. Irau nanumeer eta mako.”
11 Eu dizia na minha precipitação: Todos os homens são mentirosos.
12 Pale nagham saa pa Yoova to nayat ŋgar popoia maata maata tau i ighamgham zi payau ne?
12 Que darei eu ao Senhor por todos os benefícios que me tem feito?
13 Yau aat nagham rubruub vaen, ve naliŋi izala watooŋrau tsiau paavo to napaiti, ve nasuŋ pani toman lolog poia.
13 Tomarei o cálice da salvação, e invocarei o nome do Senhor.
14 Tauvene saawe tau Yoova tamtamon tooni tilup zi pa suŋuuŋ,
14 Pagarei os meus votos ao Senhor, na presença de todo o seu povo.
15 Yes tau lolozi isaghav Yoova ariaaŋ ve titaghon eez tooni na, i loolo igheen toozi kat.
15 Preciosa é à vista do Senhor a morte dos seus santos.
16 O Yoova, yau besooŋa tsio.
16 Ó Senhor, deveras sou teu servo; sou teu servo, filho da tua serva; soltaste as minhas cadeias.
17 Tauvene yau aat nagham watooŋrau payo, ve nasuŋ payo toman lolog poia, ve napait ghom.
17 Oferecer-te-ei sacrifícios de ação de graças, e invocarei o nome do Senhor.
18 — ausente —
18 Pagarei os meus votos ao Senhor, na presença de todo o seu povo,
19 — ausente —
19 nos átrios da casa do Senhor, no meio de ti, ó Jerusalém! Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.