Marcos 4
TOCNT vs XGS
1 Jesús tzucupá ca̠ma̠kalhchuhui̠ni̠y cristianos nac xquilhtú̠n pupunú y luu lhu̠hua tastókcalh antaní xlá xuí. Pus huá Jesús li̠táju̠lh nac aktum barco hua̠ntu̠ antá xuí nac xquilhtú̠n chúchut, xlá antá culucs táhui y pu̠tum cristianos tatáhui nac xquilhtú̠n chúchut.
1 Jisaso ámɨ ipí Gariri imaŋɨ́ tɨ́ŋɨ́ e nánɨ nurɨ nuréwapɨyirɨ ámá xwé obaxɨ́ awí neánɨro epɨ́royɨ́ wiarɨŋagɨ́a o ewéyo nɨpɨxemoánɨrɨ éɨ́ nɨŋwearɨ ámá nɨ́nɨ sɨnɨ ipí imaŋɨ́ e ŋweaŋáná
2 Xlá tzúculh ca̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠y cristianos caj la̠ lactzu cuento la̠qui̠ hua̠k nataakata̠ksa hua̠ntu̠ xca̠huaniy, chiné ca̠ta̠chuhuí̠nalh:
2 o nuréwapɨyirɨ́ná xɨxewisɨ́ xwɨyɨ́á amɨpí obaxɨ́ nánɨ nuréwapɨyirɨ
3 —Luu caakatá̠kstit hua̠ntu̠ nacca̠li̠xakatli̠yá̠n: Maktum quilhtamacú xuí cha̠tum chana̠ná xlá alh chan xatalhtzi xli̠chánat.
3 re urɨŋɨnigɨnɨ, “Arɨ́á époyɨ. Ámá wo o xegɨ́ omɨŋɨ́yo axɨ́pɨ witɨ́ siyɨ́ nɨwiáróa umɨnɨrɨ nánɨ nurɨ
4 Y acxni̠ cxpuyuti̠lhay xtalhtzi xli̠chánat makapitzi tama̠chá nac tiji, taminchá lactzu spitu y tasacuaqui̠ko̠lh.
4 xwɨ́á yunɨ́ ikɨxeárɨnɨŋe píránɨŋɨ́ nɨwiáróa nurɨ aiwɨ wí óɨ́ maŋɨ́pá tɨ́nɨ piéróáná iŋɨ́ nɨbɨro mɨmeánɨ́ eŋɨnigɨnɨ.
5 Hua̠ntu̠ tama̠chá xli̠chánat nac ca̠chihuixni antanícu ni̠ lhu̠hua xkalhi̠y tíyat pálaj pulhli.
5 Ámɨ wí sɨ́ŋá ínɨmɨ yapɨnɨŋáná xwɨ́á onɨmiápɨ seáyɨ e eŋáná wiáróɨ́yɨ́ xwɨ́á akwɨnɨ́ánáɨ eŋagɨ nánɨ apaxɨ́ mé nerápɨmáná
6 Pero acxni̠ táxtulh chichiní na̠ pálaj sca̠cli porque ni̠ pu̠lhmá̠n xtama̠tzanke̠ni̠t xtankaxe̠kcán.
6 sogwɨ́ nɨwepɨ́nɨrɨ xaíwɨ́ anarɨ́ná pɨpɨŋɨ́ mɨwárɨŋagɨ nánɨ nɨyɨweánɨrɨ yeáyɨ́ yárɨŋɨnigɨnɨ.
7 Lhu̠hua xli̠chánat tatama̠chá nac ca̠lhtucuní̠n y ni̠ maka̠s quilhtamacú a̠má tachaná̠n lakpunko̠lh, pero a̠tzinú lhtucú̠n pálaj stacli, aklhtulumi̠ko̠lh y ni̠ má̠xqui̠lh quilhtamacú natastaca.
7 Ámɨ wí emɨ́ pɨpɨŋɨ́ arɨ́kiárɨnɨŋe wiáróɨ́yɨ́ emɨ́ pɨpɨŋɨ́yo dánɨ nerápɨrɨ xeŋwɨrárɨŋagɨ nánɨ witɨ́ siyɨ́ apɨ ná mɨweŋɨnigɨnɨ.
8 Pero makapitzí̠n xli̠chánat tatama̠chá nac xatlá̠n tíyat y luu tla̠n tástacli lactzu li̠chánat y lhu̠hua tamá̠sta̠lh xtahuacatcán. Huí tu̠ má̠sta̠lh puxamacá̠hu xtalhtzi caj akatum, y huí tu̠ má̠sta̠lh tutumpuxám, y makapitzi aktum ciento.
8 Ámɨ wí xwɨ́á naŋɨ́ e wiáróɨ́yɨ́ píránɨŋɨ́ nerápɨrɨ xwé nerɨ ná nɨkɨkɨreánɨrɨ́ná wí xwé onɨmiápɨ nɨwerɨ wí xwé obaxɨ́ nɨwerɨ wí aga dɨŋɨ́ nɨmorɨ ɨ́á mɨropaxɨ́ weŋɨnigɨnɨ.” nurɨrɨ
9 Entonces xlá chiné ca̠huánilh:
9 ámɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, “Seyɨ́né witɨ́ siyɨ́ nánɨ nionɨ ewayɨ́ xwɨyɨ́á rɨ́á apɨ nánɨ arɨ́á ókiarɨ́ nɨmónɨ́poyɨ.” urɨŋɨnigɨnɨ.
10 Acxni̠ ca̠ta sacstucán tatamákxtekli Jesús xa̠hua xdiscípulos y makapitzí̠n hua̠nti̠ ankalhi̠ná xca̠ta̠latla̠huán xlacán talaktalacatzúhui̠lh y takalhásquilh túcu xuamputún a̠má takalhchuhuí̠n.
10 Idáná o xegɨ́pɨ ŋweaŋáná wiepɨsarɨŋowa wé wúkaú sɨkwɨ́ waú tɨ́nɨ ámá wí xɨ́o tɨ́nɨ emearɨgɨ́áyɨ́ tɨ́nɨ wigɨ́pɨ ewayɨ́ xwɨyɨ́á xɨ́o rɨ́ɨ́pɨ nánɨ yarɨŋɨ́ wiarɨ́ná
11 Jesús chiné ca̠huánilh:
11 o re urɨŋɨnigɨnɨ, “Xwɨyɨ́á Gorɨxo seyɨ́né xɨ́o xegɨ́ xwioxɨ́yo mɨmeámɨ́ nerɨ seameŋweanɨ́a nánɨ eŋíná dánɨ ínɨmɨ imónɨŋɨ́pɨ nionɨ rɨxa wɨ́á searókiamoarɨŋɨnɨ. E nerɨ aiwɨ ámá nionɨ dɨŋɨ́ mɨnɨkwɨ́ró wigɨ́ dɨŋɨ́ tɨ́nɨ néra warɨgɨ́áyo nionɨ uréwapɨyarɨ́ná mɨ́kɨ́pɨ arɨ́á mɨní ewayɨ́ xwɨyɨ́á rarɨŋápɨnɨ arɨ́á niarɨŋoɨ.
12 Y chuná ma̠squi lhu̠hua hua̠ntu̠ cataúcxilhli tu̠ aquit cca̠tlahuay, natatamakxteka caj lá̠mpara ni̠tu̠ taúcxilhli; ma̠squi caquintakalhakáxmatli hua̠ntu̠ cchuhui̠nama ni̠tu̠cu catitaakáta̠ksli. Y para ni̠ nataca̠najlay la̠ta lácu Dios ca̠li̠xakatli̠y xtalakalhamaní̠n xlá ni̠lay catica̠ma̠tzanke̠nánilh xtala̠kalhi̠ncán.
12 Ayɨ́ rɨpɨ nánɨ ewayɨ́ xwɨyɨ́ánɨ urarɨŋɨnɨ. Gorɨxoyá xwɨyɨ́á wɨ́á rókiamoagɨ́ Aisaiaoyɨ rɨnɨŋo ámá nionɨ dɨŋɨ́ mɨnɨkwɨ́ró wigɨ́ dɨŋɨ́ tɨ́nɨ néra warɨgɨ́áyɨ́ nánɨ eŋíná nɨrɨrɨ rɨ́wamɨŋɨ́ re eaŋɨnigɨnɨ, ‘Ámá ayɨ́ wigɨ́ uyɨ́niɨ́ yarɨgɨ́ápɨ rɨ́wɨ́mɨnɨ mamóánáyɨ́ Gorɨxo yokwarɨmɨ́ wiinɨgɨnɨrɨ ewayɨ́ xwɨyɨ́á arɨ́á nɨwirɨ́ná arɨ́á nɨwiro aiwɨ nɨjɨ́á mimónɨ́ ero sɨŋwɨ́ nɨwɨnɨrɨ́ná sɨŋwɨ́ nɨwɨnɨro aiwɨ dɨŋɨ́ mɨmó ero epɨ́rɨ nánɨ ewayɨ́ xwɨyɨ́ánɨ urɨnɨ́árɨnɨ.’ Aisaiao eŋíná rɨ́wamɨŋɨ́ e eaŋɨ́pɨ tɨ́nɨ xɨxenɨ nionɨ xɨxenɨ e yarɨŋɨnɨ.” urɨŋɨnigɨnɨ.
13 Y Jesús ca̠huanipá hua̠nti̠ takalhásquilh:
13 O ámɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, “Soyɨ́né ewayɨ́ xwɨyɨ́á nionɨ rɨ́ápɨ sɨnɨ majɨ́á rimónɨŋoɨ? Ewayɨ́ xwɨyɨ́á apɨ nɨjɨ́á mimónɨpa nerɨ́náyɨ́, ewayɨ́ xwɨyɨ́á nionɨ rarɨŋá nɨpɨnɨ arɨge nerɨ nɨjɨ́á imónɨpɨ́rɨ́árɨnɨ? Mɨ́kɨ́pɨ áwaŋɨ́ osearɨmɨnɨrɨ rarɨŋɨnɨ.
14 Amá chixcú hua̠nti̠ alh chan xli̠chánat xta̠chuná qui̠taxtuy hua̠nti̠ liakchuhui̠nán xtachuhuí̠n Dios.
14 Ámá witɨ́ siyɨ́ wiároarɨŋoyɨ́ xwɨyɨ́á Gorɨxo nánɨ wáɨ́ nemerɨ urɨmearɨŋónɨŋɨ́ imónɨnɨ.
15 Amá tachaná̠n hua̠ntu̠ tatama̠chá nac tiji tali̠taxtuy cumu la̠ cristianos hua̠nti̠ takaxmata xtachuhuí̠n Dios, pero mina̠chá akskahuiní y ma̠take̠nu̠ko̠y a̠má tachuhuí̠n hua̠ntu̠ xchancani̠t nac xnacujcán.
15 Ámá wí witɨ́ siyɨ́ óɨ́pá tɨ́nɨ piéróɨ́pɨ iŋɨ́ nɨbɨrɨ manarɨŋɨ́yɨ́nɨŋɨ́ imónɨnɨ. Ayɨ́ xwɨyɨ́á Gorɨxo nánɨ arɨ́á wíɨ́ápɨ Seteno ayɨ́ Gorɨxo nánɨ dɨŋɨ́ mopɨ́rɨxɨnɨrɨ aŋɨ́nɨ nɨbɨrɨ pɨ́rɨpɨ́rɨ́ nɨwirɨ emɨ mɨmeámɨ́ yarɨŋɨ́rɨnɨ.
16 Amá li̠chánat hua̠ntu̠ tatama̠chá nac ca̠chihuixni na̠chuná tali̠taxtuy cristianos acxni̠ takaxmata xtachuhuí̠n Dios, luu talakati̠y y tali̠pa̠huán Dios.
16 Ámá ámɨ wí witɨ́ siyɨ́ sɨ́ŋá ínɨmɨ yapɨnɨŋáná seáyɨ e xwɨ́á onɨmiápɨ eŋáná wiáróɨ́yɨ́nɨŋɨ́ imónɨnɨ. Ayɨ́ xwɨyɨ́á Gorɨxo nánɨ arɨ́á nɨwiróná yayɨ́ nɨwinɨrɨ nɨxɨ́danɨro yarɨ́ná
17 Pero cumu ni̠ pu̠lhmá̠n xkalhi̠y xtankáxe̠k ni̠ ta̠yánilh acxni̠ para túcu ca̠liokspulay osuchí ca̠liaksancán pi̠ tali̠pa̠huán Dios o ca̠li̠putzasta̠lacán, xlacán tali̠puhuán y tali̠makxtekta̠yay.
17 xwɨyɨ́á ná ínɨmɨ pɨpɨŋɨ́nɨŋɨ́ mɨwárɨŋagɨ nánɨ anɨŋɨ́ xɨ́darɨgɨ́ámanɨ. Xwɨyɨ́á Gorɨxo nánɨ xɨ́danɨro yarɨŋagɨ́a nánɨ ámá wí nɨbɨro nepa eŋɨ́ neánɨro rɨ́a xɨ́darɨŋoɨnɨrɨ iwamɨ́ó nɨwíwapɨyirɨ xeanɨŋɨ́ wikeáráná apaxɨ́ mé pɨ́nɨ wiárarɨgɨ́árɨnɨ.
18 Amá li̠chánat hua̠ntu̠ tatama̠chá nac ca̠lhtucuní̠n, na̠chuná tali̠taxtuy cristianos hua̠nti̠ takaxmata xtachuhuí̠n Dios,
18 Ámá ámɨ wí witɨ́ siyɨ́ emɨ́ pɨpɨŋɨ́ arɨ́kiárɨnɨŋe wiáróɨ́yɨ́nɨŋɨ́ imónɨnɨ. Ayɨ́ enɨ xwɨyɨ́á Gorɨxo nánɨ arɨ́á nɨwiro aiwɨ
19 pero cumu tla̠n cxlatama̠tcán a̠tzinú taliakatiyún xtumi̠ncán y la̠ta túcu talakati̠y, chuná taliaklhtulumi̠y xtaca̠najlatcán y ni̠ ca̠ma̠xqui̠y quilhtamacú natama̠sta̠y xtahuacatcán.
19 amɨpí xwɨ́áyo dáŋɨ́ nánɨ dɨŋɨ́ obɨbaxɨ́ nɨmoro ‘Amɨpí wí nionɨ mɨnɨmúropa oninɨ.’ nɨyaiwiro amɨpí wí nánɨ ‘Arɨge nímeanɨ́árɨ́anɨ?’ nɨyaiwia nurɨ́náyɨ́ witɨ́ emɨ́ nerápɨrɨ xeŋwɨrárarɨŋɨ́ yapɨ nimónɨro aiwá ná mɨkɨkɨreánarɨŋɨ́yɨ́ yapɨ imónarɨgɨ́árɨnɨ.
20 Amá li̠chánat hua̠ntu̠ tatama̠chá nac xatlá̠n tíyat y tamá̠sta̠lh xtahuacatcán tali̠taxtuy cristianos hua̠nti̠ takaxmata xtachuhuí̠n Dios, taca̠najlay, tali̠pa̠huán y talaktzaksay tali̠scuja nac xlatama̠tcán, chuná tama̠sta̠y xtahuacatcán: hui̠ntú tama̠sta̠y puxamacá̠hu y hui̠ntú tama̠sta̠y tutumpuxam osu aktum ciento caj la̠ta cha̠tunu cristianos.
20 Ámá ámɨ wí witɨ́ siyɨ́ xwɨ́á naŋɨ́ imónɨŋe wiáróɨ́yɨ́nɨŋɨ́ imónɨnɨ. Ayɨ́ xwɨyɨ́á Gorɨxo nánɨ arɨ́á nɨwiro dɨŋɨ́ nɨkwɨ́roro píránɨŋɨ́ nɨxɨ́dɨróná witɨ́ siyɨ́ aiwá ná wí xwé onɨmiápɨ werɨ wí xwé obaxɨ́ werɨ wí aga dɨŋɨ́ nɨmorɨ ɨ́á mɨropaxɨ́ werɨ yarɨŋɨ́yɨ́nɨŋɨ́ imónɨnɨ.” Ewayɨ́ xwɨyɨ́á mɨ́kɨ́pɨ nánɨ áwaŋɨ́ e urɨŋɨnigɨnɨ.
21 Y Jesús ca̠huanipá:
21 O wiepɨsarɨŋowa “Ámá ayo anɨŋɨ́ yumɨ́í winɨ́árɨnɨ.” yaiwipɨ́rɨxɨnɨrɨ sɨnɨ ewayɨ́ xwɨyɨ́á nánɨ áwaŋɨ́ nurɨrɨ́ná re urɨŋɨnigɨnɨ, “ ‘Ámá ramɨxɨ́ nɨmɨxárómáná sɨxɨ́ xwé wá nɨmearɨ upɨxákwiárɨpɨ́rɨxɨnɨ.’ rɨyaiwiarɨŋoɨ? ‘Pieŋɨ́ íkwiaŋwɨ́yo ínɨmɨ tɨpɨ́rɨxɨnɨ.’ rɨyaiwiarɨŋoɨ? Oweoɨ, íkwiaŋwɨ́yo sɨŋánɨŋɨ́ e tarɨgɨ́árɨnɨ.” nurɨrɨ
22 Na̠chuná ni̠lay túcu tze̠k tlahuacán para ni̠ juerza natasiyuy lakasiyu, y hua̠ntu̠ caj tze̠k li̠catzi̠cán para ni̠ ca̠lakuá̠n natamakxteka. Para aktum quintachuhuí̠n ni̠lay akata̠ksá̠tit namín quilhtamacú acxni hua̠k naakata̠ksá̠tit.
22 re urɨŋɨnigɨnɨ, “Xwɨyɨ́á eŋíná dánɨ Gorɨxo xɨ́o xegɨ́ xwioxɨ́yo mɨmeámɨ́ nerɨ seameŋweanɨ́a nánɨ ínɨmɨ imónɨŋɨ́pɨranɨ, amɨpí pɨ́nɨ́ imónɨŋɨ́pɨranɨ, nɨpɨnɨ sɨŋánɨ imónɨnɨ́árɨnɨ.
23 Huá xpa̠lacata cca̠li̠huaniyá̠n, para huixinín kalhi̠yá̠tit mintake̠ncán caakatá̠kstit quintachuhuí̠n.
23 Xwɨyɨ́á nionɨ seararɨŋápɨ nánɨ arɨ́á ókiarɨ́ nɨmónɨ́poyɨ.” nurɨrɨ
24 Jesús ca̠huanipá:
24 — ausente —
25 Pus hua̠nti̠ laktzaksay akata̠ksa a̠má xatlá̠n talacapa̠stacni hua̠ntu̠ kalhi̠y a̠tzinú nama̠xqui̠cancú; pero hua̠nti̠ ni̠ laktzaksaputún akata̠ksa hua̠ntu̠ kalhi̠y xlá namaklhti̠ko̠cán hasta ma̠squi caj xma̠nhuá hua̠ntu̠ kalhi̠y.
25 — ausente —
26 Jesús chiné ca̠huanipá:
26 O sɨnɨ ámá e ŋweagɨ́á nɨyonɨ xwɨyɨ́á Gorɨxo xwioxɨ́yo mɨmeámɨ́ nerɨ umeŋweanɨ́a nánɨpɨ nurɨrɨ́ná ámɨ ewayɨ́ xwɨyɨ́á bɨ nurɨrɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, “Gorɨxo xɨ́o xegɨ́ xwioxɨ́yo mɨmeámɨ́ nerɨ seameŋweanɨ́ápɨ re imónɨnɨ. Ámá wo omɨŋɨ́yo nánɨ nurɨ witɨ́ siyɨ́ nɨwiáróa núɨsáná
27 Acali̠stá̠n xlá án nac xchic la̠qui̠ najaxa y nalhtatay. Maka̠s quilhtamacú nalacatza̠lay y a̠má li̠chánat lakpún, pulha, pero xlá ni̠ catzi̠y lácu stacma porque huá tíyat ma̠stacama.
27 sá werɨ wiápɨ́nɨmearɨ yarɨ́ná witɨ́ siyɨ́ rɨxa nerápɨrɨ xwé nerɨ o ‘Arɨge nerápɨrɨ rɨ́a peyarɨnɨ?’ yaiwiarɨ́ná
28 Amá li̠chánat lakpún, pulha, taxtuniy xtankáxe̠k, staca, xana̠y y acali̠stá̠n ma̠sta̠y xtahuácat. Pero eé tachaná̠n hua̠k ctíyat tíyalh hua̠ntu̠ lí̠stacli osu li̠latama̠y.
28 xegɨ́pɨ xwɨ́áyo dánɨ nɨpeyirɨ ɨwɨ́ niga nɨyirɨ siyɨ́ nerɨ ná nɨkɨkɨreága nɨpeyirɨ
29 Pero acxni̠ lakchá̠n xquilhtamacú la̠ta catlani̠t huata án í̠y xtahuácat xtachaná̠n.
29 yóɨ́ éáná rɨxa mipaxɨ́ eŋagɨ nɨwɨnɨrɨ́ná kirá nɨmearɨ mɨwákwímɨ́ yarɨŋɨ́rɨnɨ.” urɨŋɨnigɨnɨ. Gorɨxo xegɨ́ xwioxɨ́yo mɨmeámɨ́ nerɨ umeŋweanɨ́ápɨ axɨ́pɨ iwamɨ́ó nerɨ́ná ayɨ́ dɨŋɨ́ “Arɨge nerɨ́ná xwé imónɨnɨ́árɨnɨ?” nɨyaiwiro aiwɨ “Xegɨ́pɨ xwé imónɨnɨ́árɨnɨ.” oyaiwípoyɨnɨrɨ nánɨ e urɨŋɨnigɨnɨ.
30 Jesús huampá:
30 Ámɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, “Pí pí ewayɨ́ xwɨyɨ́á nɨrɨrane Gorɨxo xwioxɨ́yo mɨmeámɨ́ nerɨ neameŋweanɨ́ápɨ nánɨ ranɨ́wɨnɨ?
31 Xta̠chuná ámaj tzucuy cumu la̠ xtalhtzi mostaza acxni̠ chancán nac tíyat. Eé li̠chánat huá a̠tzinú tlak lactzú xatalhtzi quihui nícuma̠ lacapálaj staca y lanca quihui huan.
31 O nɨbɨrɨ neameŋweanɨ́ápɨ masɨté aiwá siyɨ́nɨŋɨ́ imónɨnɨ. Masɨté aiwá siyɨ́ nurɨrɨ́ná aga onɨmiápia wiároarɨgɨ́a aiwɨ
32 Pero acxni̠ chancán xlá tzucuy staca y luu ta̠lhmá̠n huan; y ni̠tu̠cu makalakchá̠n, y hasta luu laclhmá̠n xmakxpi̠ní̠n taxtuniy, pus hasta lactzu spitu tla̠n tatlahuay antá xma̠sekecán nac xakán y catu̠huaj lactzu spu̠n antá tajaxa.
32 nerápɨmáná xwé nerɨ aiwá nɨ́nɨ negɨ́ omɨŋɨ́yo yarɨŋɨ́pimɨ seáyɨ e nɨmúrorɨ reŋɨ́ sepiá wiexáráráná iŋɨ́ nɨbɨrɨ yéwɨ́ ínɨrɨwámɨnɨ tarɨŋɨ́rɨnɨ.” urɨŋɨnigɨnɨ. Ayɨ́ “Iwamɨ́óyɨ́ nene onɨmiápɨ nerɨ aiwɨ rɨ́wéná ámá xwé obaxene Gorɨxo neameŋweanɨ́árɨnɨ.” oyaiwípoyɨnɨrɨ e urɨŋɨnigɨnɨ.
33 Y Jesús ankalhí̠n xca̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠y cristianos caj la̠ cuento nac xtakalhchuhuí̠n la̠qui̠ hua̠k nataakata̠ksa hua̠ntu̠ xca̠huaniputún.
33 Xwɨyɨ́á Gorɨxo xwioxɨ́yo mɨmeámɨ́ nerɨ umeŋweanɨ́ápɨ nánɨ nurɨrɨ́ná ámá ayɨ́ arɨ́á wipaxɨ́pɨ tɨ́nɨ xɨxenɨ ewayɨ́ xwɨyɨ́á obaxɨ́ axɨ́pɨ́nɨŋɨ́ imónɨŋɨ́ nura nurɨ
34 Xlá ni̠tu̠ xca̠li̠ta̠chuhui̠nán para ni̠ juerza naca̠ta̠ma̠lacxtumi̠niy hua̠ntu̠ xlacán xtalakapasa; y para xdiscípulos ni̠ hua̠k xtaakata̠ksa acali̠stá̠n xlá xca̠ma̠lacti̠tumi̠niy hua̠ntu̠ xca̠huaniputún.
34 sɨŋánɨ áwaŋɨ́ bɨ murɨ́ ewayɨ́ xwɨyɨ́ánɨ nura nurɨ aiwɨ wiepɨsarɨŋowa tɨ́nɨnɨ nɨŋwearɨ́ná ewayɨ́ xwɨyɨ́á xɨ́o urarɨŋɨ́ mɨ́kɨ́pɨ nánɨ áwaŋɨ́ urayiŋɨnigɨnɨ.
35 Amá quilhtamacú acxni̠ aya tzí̠sualh chiné ca̠huánilh xdiscípulos:
35 O ewayɨ́ xwɨyɨ́á nura núɨsáná sɨ́ápɨ tɨ́nɨ axíná xegɨ́ wiepɨsarɨŋowamɨ re urɨŋɨnigɨnɨ, “Ipíyo jɨ́arɨwámɨnɨ oxemoaneyɨ.” uráná
36 Pero lhu̠hua cristianos tatamákxtekli nac xquilhtú̠n chúchut, xtama̠kalhtahuaké̠n tatáju̠lh nac barco antaní xtaju̠ma Jesús hua̠ntu̠ aya xli̠kalhkalhi̠má̠calh. Makapitzi barcos na̠ tasta̠lánilh antaní xama Jesús.
36 awa ámá obaxɨ́ e awí eánɨgɨ́áyo pɨ́nɨ nɨwiárɨmɨ ewé Jisaso éɨ́ nɨŋwearɨ e dánɨ pɨ́né uréwapɨyarɨŋɨ́pámɨ enɨ nɨpɨxemoánɨro Jisaso tɨ́nɨ nuro ewé wí enɨ awa tɨ́nɨ warɨ́ná re eŋɨnigɨnɨ.
37 — ausente —
37 Rɨ́wɨpí bɨrɨ iniɨgɨ́ enɨ imeamɨ́kwɨ́ erɨ nerɨ́ná ewéyo mɨmeámɨ́ yarɨ́ná ewéyo iniɨgɨ́ rɨxa nɨróga wiápɨ́nɨmeaarɨŋagɨ nɨwɨnɨro
38 — ausente —
38 Jisaso ewé íkwémɨŋɨ́mɨnɨ íkwiaŋwɨ́yo sá weŋomɨ saiwiárɨ́ nɨwiro re urɨgɨ́awixɨnɨ, “Nearéwapɨyarɨŋoxɨnɨ, none rɨxa iniɨgɨ́ namianɨrɨ yarɨŋwáyoɨ! Joxɨ dɨŋɨ́ nɨmorɨ rɨweŋɨnɨ?” uráná
39 Jesús tá̠qui̠lh, li̠ma̠péksi̠lh catácacsli u̠n y chiné huánilh pupunú:
39 o nɨwiápɨ́nɨmearɨ re eŋɨnigɨnɨ. “Rɨ́wɨpí samɨŋɨ́ oweárɨnɨ.” rɨrɨ “Iniɨgɨ́ imeamɨ́kwɨ́ yarɨŋɨ́pɨ enɨ samɨŋɨ́ oweárɨnɨ.” rɨrɨ éáná apaxɨ́ mé rɨ́wɨpí samɨŋɨ́ werɨ iniɨgɨ́ enɨ samɨŋɨ́ werɨ yáráná
40 Jesús chiné ca̠huánilh xtama̠kalhtahuaké̠n:
40 re urɨŋɨnigɨnɨ, “Soyɨ́né pí nánɨ wáyɨ́ seainarɨnɨ? Dɨŋɨ́ mɨnɨkwɨ́ropa nero nánɨ wáyɨ́ rɨseainarɨnɨ?” urɨ́agɨ
41 Pero xlacán caj cacs xtalacahuanko̠ni̠t porque luu la̠n xca̠make̠klhani̠t hua̠ntu̠ xtlahuani̠t Jesús y xma̠n huá tla̠n chiné xtala̠huaniy sacstucán:
41 awa óɨ́ nikárɨnɨro nánɨ wigɨ́pɨ re rɨnɨgɨ́awixɨnɨ, “Pí ámáorɨ́anɨ? Imɨŋɨ́ tɨ́nɨ iniɨgɨ́ tɨ́nɨ o ráná arɨre ámánɨŋɨ́ arɨ́á nɨwirɨ samɨŋɨ́ rɨ́a weŋoɨ?” rɨnɨgɨ́awixɨnɨ.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?