Isaías 22

SWE

1 Budskap om (profetord, börda över) Synernas dal [Jerusalem – platsen för uppenbarelse och visioner].

2 du som är full av uppror,

3 Alla dina härskare har flytt tillsammans,

4 Därför säger jag: Titta (se) bort ifrån mig,

5 Det är en dag av kaos (förvirring)

6 Och Elam bar kogret,

7 Och det hände när dina utvalda dalar var fyllda med vagnar

8 och Judas skydd lades i öppen dager (det som täckte Juda togs bort),

9 Och du såg överträdelserna i Davids stad,

10 Och du räknade Jerusalems hus

11 Du gjorde också en damm mellan de två murarna

12 På den dagen ska Herren, Härskarornas Herre (Adonai Jahveh Sebaot), kalla till gråt

13 Och se glädje och fröjd,

14 Och Härskarornas Herre (Jahveh Sebaot) uppenbarar sig själv i mina öron: ”Sannerligen ska denna synd inte bli sonad till dess du dör”, säger Herren, Härskarornas Herre (Adonai Jahveh Sebaot).

15 Så säger Herren, Härskarornas Herre (Adonai Jahveh Sebaot):

16 Vad har du här? Och vem har du här [vilka släktingar till dig finns härr],

17 Se, Herren (Jahveh) ska slunga iväg dig våldsamt (kasta dig med ett kast) – [du] stridsman,

18 Han ska med våld rulla ihop dig

19 Och jag ska knuffa dig från din post (militära placering),

20 Och det ska ske på den dagen att jag ska kalla

21 och jag ska klä honom med din mantel

22 Och nyckeln till Davids hus

23 Och jag ska fästa honom som en plugg på en säker plats, och han ska vara till en hederstron för sin fars hus.

24 På honom ska de hänga all ära och härlighet från hans fars hus, ättlingarna och efterkommande, alla små redskap från skålar till vinkannor.

25 På den dagen,” förkunnar (säger, proklamerar) Härskarornas Herre (Jahveh Sebaot), ”ska pluggen som fästes på en säker plats ge vika, och den ska bli nerhuggen och falla, och det som hängde på den ska huggas bort”,

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado