Salmos 116

ROP vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Mi laigim YAWEI, dumaji im oldei irrim langa mi.
1 Amo ao Senhor, porque ele ouve a minha voz e a minha súplica.
2 Ai garra jingat langa im ol main laif.
2 Porque inclina para mim o seu ouvido, invocá-lo-ei enquanto viver.
3 Deth bin gulijap langa mi.
3 Os laços da morte me cercaram; as angústias do Seol se apoderaram de mim; sofri tribulação e tristeza.
4 Brom deya aibin jingat langa YAWEI,
4 Então invoquei o nome do Senhor, dizendo: Ó Senhor, eu te rogo, livra-me.
5 YAWEI im oldei soribala en im gudwan.
5 Compassivo é o Senhor, e justo; sim, misericordioso é o nosso Deus.
6 YAWEI im lukaftumbat ola wikwan pipul.
6 O Senhor guarda os simples; quando me acho abatido, ele me salva.
7 Main hat jidan kwaitbalawei, dumaji YAWEI bin gudbala langa mi.
7 Volta, minha alma, ao teu repouso, pois o Senhor te fez bem.
8 Aibin gulijap dai, bat YAWEI bin seibum mi.
8 Pois livraste a minha alma da morte, os meus olhos das lágrimas, e os meus pés de tropeçar.
9 Blanga tharran na mi oldei wok garram YAWEI iya langa dijan wel weya pipul jidanbat.
9 Andarei perante o Senhor, na terra dos viventes.
10 Aibin kipgon bilib, nomeda aibin gulijap binijap.
10 Cri, por isso falei; estive muito aflito.
11 Wen aibin apset aibin tok,
11 Eu dizia na minha precipitação: Todos os homens são mentirosos.
12 Wanim ai garra gibit langa YAWEI blanga ola gudbala ting imbin gibit langa mi?
12 Que darei eu ao Senhor por todos os benefícios que me tem feito?
13 Ai garra bringim speshalwan ofring langa YAWEI blanga gibit theingks langa im dumaji imbin seibum mi.
13 Tomarei o cálice da salvação, e invocarei o nome do Senhor.
14 Deya lida langa ol im pipul olabat ai garra gibit im wanim aibin pramis.
14 Pagarei os meus votos ao Senhor, na presença de todo o seu povo.
15 Wen wanbala blanga im pipul olabat dai,
15 Preciosa é à vista do Senhor a morte dos seus santos.
16 Mi blanga yu wekinmen, YAWEI.
16 Ó Senhor, deveras sou teu servo; sou teu servo, filho da tua serva; soltaste as minhas cadeias.
17 Ai garra gibit yu theingks garram sekrifais ofring,
17 Oferecer-te-ei sacrifícios de ação de graças, e invocarei o nome do Senhor.
18 — ausente —
18 Pagarei os meus votos ao Senhor, na presença de todo o seu povo,
19 — ausente —
19 nos átrios da casa do Senhor, no meio de ti, ó Jerusalém! Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra