1 Tessalonicenses 3
PBB vs ACF
1 Txã'wẽ i'kwe'sxtxi puutx uy wẽeçxa wantaĩmeeçxa, yakhthẽ'j Timoteoçxá'swa kaath i'kwe'sxtxi thegya', adx yu' Atenaste neeyũuçxa.
1 Por isso, não podendo esperar mais, achamos por bem ficar sozinhos em Atenas;
2 Txã' Dxusna selpisáa, kwe'sx yakh mjĩisa' Kristo yuwe ewsa's pta'sxna, sa' nxuste fxi'zesatx kçxhãaçxha'jna kvxiisxa'jwa'jsak yu',
2 E enviamos Timóteo, nosso irmão, e ministro de Deus, e nosso cooperador no evangelho de Cristo, para vos confortar e vos exortar acerca da vossa fé;
3 txã'wẽ kim yuhwa naa nxussa's ũukhna kuh yaakxkahmén. Txã'wẽme', i'kwe'sxa' peekx jii i'kwe naa thẽyte nxuste fxi'zewa'ja's jxpa'gawa'jsatha'w.
3 Para que ninguém se comova por estas tribulações; porque vós mesmos sabeis que para isto fomos ordenados,
4 Txajíitha'w kxtee i'kwe'sx yakh nee ũsíi pta'sx thẽyte nxuste fxi'zewa'j en pa'jana jĩna txã' kxtey yuuk txã'sa' jxpa'gai'kwe.
4 Pois, estando ainda convosco, vos predizíamos que havíamos de ser afligidos, como sucedeu, e vós o sabeis.
5 Txãa pa'gath adxa' i'kwe'sx pxthaa nxusni's peeygãaweete wantaĩmeeçxa pẽjxya' kaah Jesukristo yakh ma'wẽ fxi'zeçtewa jiyuya', txã'wẽme' eçxthẽ'ja' pejka ewmeete kweete'jewáana aça' kwe'sx mjĩini' kxul yuuna sũhçxa.
5 Portanto, não podendo eu também esperar mais, mandei-o saber da vossa fé, temendo que o tentador vos tentasse, e o nosso trabalho viesse a ser inútil.
6 Aça' Timoteo' sxawedna pa'kh, sa' Dxus yakh jxpubamée peeygãhna ũsta' jĩnak yuwe ewsa jxũna pa'j. Txã'wẽçxáamée, kwe'sxtxiwa yaaki'tx wala wedxna ¿bagaçx puutx uyuukxtha'w? jĩna, kwe'sxwa ma'wẽtka'w txãawe'sxtxi puutx uy wẽje' txã'wẽytxi yaaki' jĩnak pta'sxi'.
6 Vindo, porém, agora Timóteo de vós para nós, e trazendo-nos boas novas da vossa fé e amor, e de como sempre tendes boa lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como nós também a vós;
7 Txãa pa'gatha'w txakwe wala nxuste thẽyte fxi'zena ũsçxawa wala weçxá', yakhthẽ'jwe'sx, i'kwe'sx txã'wẽ Jesukristo yakh txutemée çxhãçxha fxi'zeni's jiyuçxa.
7 Por esta razão, irmãos, ficamos consolados acerca de vós, em toda a nossa aflição e necessidade, pela vossa fé,
8 I'kwe'sxa' Jesukristo yakh txutemée fxi'zeni's jiyute', kwe'sx yakha' ũuste iiméh wala wẽtwẽt ũusuthek.
8 Porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.
9 Aça' ¿ma'wẽ yũuçxa Dxusa's iiméh wala weçxaya' ãjakxtha'w? i'kwe'sx pa'gate txakwe wala wẽtwẽt-sa's ũuste jxpa'gaçxa'.
9 Porque, que ação de graças poderemos dar a Deus por vós, por todo o gozo com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso Deus,
10 En ma'k yuu kus ma'k yuu nawa Dxusa's pẽjxna nestha'w yu', i'kwe'sx yakh puutx uyya' yuuwa'ja's ũste', i'kwe'sx nee pejiine'kwe Dxusna jiyuwa'ja's txã'sna kaapiya'ja'nja'w sũhçxa.
10 Orando abundantemente dia e noite, para que possamos ver o vosso rosto, e supramos o que falta à vossa fé?
11 Dxus kwe'sx Tata vxite' kwe'sxtxi jxpe'jsa Jesukristo txãawe'sxa' pejka pu'çxhitxna sũju'tha'w kwe'sx yujxa' ãjawa'ja's.
11 Ora, o mesmo nosso Deus e Pai, e nosso Senhor Jesus Cristo, encaminhem a nossa viagem para vós.
12 I'kwe'sxtxi' Jesukristo' jweeíiçxáa wala kçxhãaçxha'jana, sa' maatxwa jxukaysatx puutx ya'peeygãawa'ja's ũsuna kwe'sxwa ma'wẽtka'w i'kwe'sxtxi peeygãja' txã'wẽy.
12 E o Senhor vos aumente, e faça crescer em amor uns para com os outros, e para com todos, como também o fazemos para convosco;
13 I'kwe'sx ũuste jxpubamée fxi'zewa'ja's ũsuna, kxah kwe'sxtxi jxpe'jsa Jesukristo txajx nwe'wenisa yakh sxawedna kĩhte', i'kwe'sxa' Dxus dxi'pte yuuwemeesa yuune'kwe.
13 Para confirmar os vossos corações, para que sejais irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus Cristo com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?