Números 33

OL vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Este foi o itinerário da nação de Israel, desde a altura em que Moisés e Arão os tiraram para fora do Egipto. Moisés tinha escrito todas essas deslocações, conforme as instruções dadas pelo Senhor.
1 São estas as jornadas dos filhos de Israel, pelas quais saíram da terra do Egito, segundo os seus exércitos, sob o comando de Moisés e Arão.
2 — ausente —
2 Moisés registrou os pontos de partida, segundo as suas jornadas, conforme o mandado do Senhor; e estas são as suas jornadas segundo os pontos de partida:
3 Deixaram a cidade de Ramessés, no Egipto, no primeiro dia de Abril , no dia a seguir à noite da Páscoa. Partiram com toda a dignidade, incitados até pelos próprios egípcios, que estavam entretanto a enterrar os filhos mais velhos de cada família, mortos pelo Senhor na noite anterior. Foi uma grande derrota para os deuses dos egípcios nessa noite!
3 Partiram de Ramessés no primeiro mês, no dia quinze do mês; no dia seguinte ao da páscoa saíram os filhos de Israel afoitamente à vista de todos os egípcios,
4 — ausente —
4 enquanto estes enterravam a todos os seus primogênitos, a quem o Senhor havia ferido entre eles, havendo o senhor executado juízos também contra os seus deuses.
5 Depois de sairem de Ramessés, ficaram em Sucote, depois em Etã, à beira do deserto, e a seguir em Pi-Hairote, perto de Baal-Zefom, onde acamparam no sopé do monte Migdol.
5 Partiram, pois, os filhos de Israel de Ramessés, e acamparam-se em Sucote.
6 — ausente —
6 Partiram de Sucote, e acamparam-se em Etã, que está na extremidade do deserto.
7 — ausente —
7 Partiram de Etã, e voltando a Pi-Hairote, que está defronte de Baal-Zefom, acamparam-se diante de Migdol.
8 Dali, passaram pelo meio do Mar Vermelho e caminharam por três dias no deserto de Etã, tendo acampado em Mara.
8 Partiram de Pi-Hairote, e passaram pelo meio do mar ao deserto; e andaram caminho de três dias no deserto de Etã, e acamparam-se em Mara.
9 Depois de deixarem Mara, vieram até Elim, onde há doze fontes e setenta palmeiras, tendo ali permanecido bastante tempo.
9 Partiram de Mara, e vieram a Elim, onde havia doze fontes de água e setenta palmeiras, e acamparam-se ali.
10 Após terem deixado Elim vieram acampar junto do Mar Vermelho, e depois no deserto de Sim; e seguidamente em Dofca, e em Alus, e em Refidim, onde lhes faltou água.
10 Partiram de Elim, e acamparam-se junto ao Mar Vermelho.
11 — ausente —
11 Partiram do Mar Vermelho, e acamparam-se no deserto de Sim.
12 — ausente —
12 Partiram do deserto de Sim, e acamparam-se em Dofca.
13 — ausente —
13 Partiram de Dofca, e acamparam-se em Alus.
14 — ausente —
14 Partiram de Alus, e acamparam-se em Refidim; porém não havia ali água para o povo beber.
15 De Refidim foram até ao deserto de Sinai. A partir do deserto de Sinai foram estas as etapas que pecorreram: Quibrote-Hataavã, Hazerote, Ritma, Rimon, Perez, Libna, Rissa, Queelata, Sefer, Harada, Maquelote, Taate, Tera, Mitca, Hasmona, Moserote, Bene-Jaacã, Hor-Hagidgade, Jotbata, Abrona, Eziom-Geber, Cades no deserto de Zim e monte de Hor no fim da terra de Edom.
15 Partiram, pois, de Refidim, e acamparam-se no deserto de Sinai.
16 — ausente —
16 Partiram do deserto de Sinai, e acamparam-se em Quibrote-Hataavá.
17 — ausente —
17 Partiram de Quibrote-Hataavá, e acamparam-se em Hazerote.
18 — ausente —
18 Partiram de Hazerote, e acamparam-se em Ritma.
19 — ausente —
19 Partiram de Ritma, e acamparam-se em Rimom-Pérez.
20 — ausente —
20 Partiram de Rimom-Pérez, e acamparam-se em Libna.
21 — ausente —
21 Partiram de Libna, e acamparam-se em Rissa.
22 — ausente —
22 Partiram de Rissa, e acamparam-se em Queelata.
23 — ausente —
23 Partiram de Queelata, e acamparam-se no monte Sefer.
24 — ausente —
24 Partiram do monte Sefer, e acamparam-se em Harada.
25 — ausente —
25 Partiram de Harada, e acamparam-se em Maquelote.
26 — ausente —
26 Partiram de Maquelote, e acamparam-se em Taate.
27 — ausente —
27 Partiram de Taate, e acamparam-se em Tera.
28 — ausente —
28 Partiram de Tera, e acamparam-se em Mitca.
29 — ausente —
29 Partiram de Mitca, e acamparam-se em Hasmona.
30 — ausente —
30 Partiram de Hasmona, e acamparam-se em Moserote.
31 — ausente —
31 Partiram de Moserote, e acamparam-se em Bene-Jaacã.
32 — ausente —
32 Partiram de Bene-Jaacã, e acamparam-se em Hor-Hagidgade.
33 — ausente —
33 Partiram de Hor-Hagidgade, e acamparam-se em Jotbatá.
34 — ausente —
34 Partiram de Jotbatá, e acamparam-se em Abrona.
35 — ausente —
35 Partiram de Abrona, e acamparam-se em Eziom-Geber.
36 — ausente —
36 Partiram de Eziom-Geber, e acamparam-se no deserto de Zim, que é Cades.
37 — ausente —
37 Partiram de Cades, e acamparam-se no monte Hor, na fronteira da terra de Edom.
38 Enquanto se encontravam junto do monte de Hor, Arão o sacerdote foi mandado pelo Senhor subir à montanha e morrer lá. Isto ocorreu quarenta anos depois do povo de Israel ter deixado o Egipto. Ele morreu pois no dia 15 de Julho quando tinha 123 anos de idade.
38 Então Arão, o sacerdote, subiu ao monte Hor, conforme o mandado do Senhor, e ali morreu no quadragésimo ano depois da saída dos filhos de Israel da terra do Egito, no quinto mês, no primeiro dia do mês.
39 — ausente —
39 E Arão tinha cento e vinte e três anos de idade, quando morreu no monte Hor.
40 Foi então que o rei cananeu de Arade, que vivia no Negueve, ao sul de Canaã, ouviu que o povo de Israel se aproximava da sua terra. Depois de terem tratado com ele, os israelitas partiram do monte de Hor e foram acampar em Zaloma, e depois, em Punom, e em Obote, e a zona dos pequenos outeiros de Abarim, perto da fronteira de Moabe. Dali foram para Dibom-Gad, e depois para Almon-Diblataim.
40 Ora, o cananeu, rei de Arade, que habitava o sul da terra de Canaã, ouviu que os filhos de Israel chegavam.
41 — ausente —
41 Partiram do monte Hor, e acamparam-se em Zalmona.
42 — ausente —
42 Partiram de Zalmona, e acamparam-se em Punom.
43 — ausente —
43 Partiram de Punom, e acamparam-se em Obote.
44 — ausente —
44 Partiram de Obote, e acamparam-se em Ije-Abarim, na fronteira de Moabe.
45 — ausente —
45 Partiram de Ije-Abarim, e acamparam-se em Dibom-Gade.
46 — ausente —
46 Partiram de Dibom-Fade, e acamparam-se em Almom-Diblataim.
47 Vindo a acampar nas montanhas de Abarim, perto do monte Nebo; finalmente chegaram às planícies de Moabe, nas margens do rio Jordão defronte de Jericó. Enquanto estiverem nessa área, acamparam em diversos sítios ao longo do Jordão, desde Bete Jesimonte até Abel-Sitim, nas campinas moabitas.
47 Partiram de Almom-Diblataim, e acamparam-se nos montes de Abarim, defronte de Nebo.
48 — ausente —
48 e seu pai. de Moabe, junto ao Jordão, na altura de Jericó;
49 — ausente —
49 isto é, acamparam-se junto ao Jordão, desde Bete-Jesimote até Abel-Sitim, nas planícies de Moabe.
50 Foi durante o tempo que ali estiveram que o Senhor disse a Moisés para transmitir ao povo de Israel o seguinte: Quando passarem para o outro lado do Jordão, para a terra de Canaã, deverão expulsar toda a gente que lá viver e destruir os seus ídolos, imagens feitas de pedra e de metal, assim como os santuários que eles têm sobre as colinas e onde adoram os seus deuses. Dei-vos a vocês essa terra. Tomem-na e vivam lá. Reparti-la-ão proporcionalmente ao tamanho das vossas tribos. Portanto as tribos maiores terão naturalmente partes maiores; as áreas mais pequenas irão para as tribos menores.
50 Também disse o Senhor a Moisés, nas planícies de Moabe, junto ao Jordão, na altura de Jericó:
51 — ausente —
51 Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: Quando houverdes passado o Jordão para a terra de Canaã,
52 — ausente —
52 lançareis fora todos os habitantes da terra de diante de vós, e destruireis todas as suas pedras em que há figuras; também destruireis todas as suas imagens de fundição, e desfareis todos os seus altos;
53 — ausente —
53 e tomareis a terra em possessão, e nela habitareis; porquanto a vós vos tenho dado esta terra para a possuirdes.
54 — ausente —
54 Herdareis a terra por meio de sortes, segundo as vossas famílias: à família que for grande, dareis uma herança maior, e à família que for pequena, dareis uma herança menor; o lugar que por sorte sair para alguém, esse lhe pertencerá; segundo as tribos de vossos pais recebereis as heranças.
55 Se se negarem a lançar fora o povo que aí vive, os que lá ficarem vos farão arder os olhos, ser-vos-ão como espinhos na carne. E destruir-vos-ei a vocês tal como planeei destrui-los a eles.
55 Mas se não lançardes fora os habitantes da terra de diante de vós, os que deixardes ficar vos serão como espinhos nos olhos, e como abrolhos nas ilhargas, e vos perturbarão na terra em que habitardes;
56 — ausente —
56 e eu vos farei a vós como pensei em fazer-lhes a eles.

Ler em outra tradução

Comparar com outra