Salmos 79

Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ¡NoTeco Dios, masehualme ten sequinoc talme hualajque huan moaxcatijque motal!
1 Ó Deus, as nações invadiram a tua herança, profanaram o teu santo templo, reduziram Jerusalém a ruínas.
2 Nochi inintacayo momasehualhua quinmajcajtoque para ma quincuaca totome.
2 Deram os cadáveres dos teus servos às aves do céu por alimento, a carne dos teus fiéis, aos animais selvagens.
3 Quena, tocualancaitacahua quintzontamiltijque nochi nopa masehualme ipan altepet Jerusalén.
3 Derramaram o sangue deles como água ao redor de Jerusalém, e não há ninguém para sepultá-los.
4 Huan ama nochi talme cati techyahualojtoque techpinajtíaj huan techhuetzquilíaj.
4 Somos motivos de zombaria para os nossos vizinhos, de riso e menosprezo para os que vivem ao nosso redor.
5 Toteco Dios, ¿hasta quema tamis ticualantos ica tojuanti?
5 Até quando, Senhor? Ficarás irado para sempre? Arderá o teu ciúme como o fogo?
6 Xijtitani mohueyi cualancayo ipan nopa talme campa amo mitzixmatij,
6 Derrama a tua ira sobre as nações que não te reconhecem, sobre os reinos que não invocam o teu nome,
7 Pampa inijuanti quintzontamiltijque nochi moisraelita masehualhua huan quinsosolojque nochi calme.
7 pois devoraram Jacó, deixando em ruínas a sua terra.
8 ¡Amo xiquelnamiqui huan amo techtatzacuilti por inintajtacolhua tohuejcapan tatahua,
8 Não cobres de nós as maldades dos nossos antepassados; venha depressa ao nosso encontro a tua misericórdia, pois estamos totalmente desanimados!
9 Toteco Dios, titotemaquixtijca, techpalehui,
9 Ajuda-nos, ó Deus, nosso Salvador, para a glória do teu nome; livra-nos e perdoa os nossos pecados, por amor do teu nome.
10 Pampa sinta amo techpalehuis,
10 Por que as nações haverão de dizer: "Onde está o Deus deles? " Diante dos nossos olhos, mostra às nações a tua vingança pelo sangue dos teus servos.
11 Xijtacaquili inintequipachol nopa masehualme cati tzactoque,
11 Cheguem à tua presença os gemidos dos prisioneiros. Pela força do teu braço preserva os condenados à morte.
12 TOTECO, xiquincuepili chicome huelta cati mitzchihuilijque quema mitzpinahualtijque nopa talme cati san mitzhuetzquilíaj.
12 Retribui sete vezes mais aos nossos vizinhos as afrontas com que te insultaram, Senhor!
13 Huan huajca tojuanti, timomasehualhua cati tiitztoque quej timoborregojhua,
13 Então nós, o teu povo, as ovelhas das tuas pastagens, para sempre te louvaremos; de geração em geração cantaremos os teus louvores.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.